Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
I
take
it
back
Kann
ich
die
Zeit
zurückdrehen
To
the
day
we
met?
Zu
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
trafen?
When
I
stuttered
all
my
words
Als
ich
all
meine
Worte
stotterte
And
I
know
that
made
you
laugh
Und
ich
weiß,
das
brachte
dich
zum
Lachen
And
the
way
you
flicked
your
hair
Und
die
Art,
wie
du
dein
Haar
zurückwarfst
And
I
saw
that
smile
you
had
Und
ich
sah
dieses
Lächeln,
das
du
hattest
Ya
no,
there's
something,
there's
something
Ja,
da
ist
etwas,
da
ist
etwas
Oh,
there's
something
'bout
you
Oh,
da
ist
etwas
an
dir
You
been
been
gone
a
while
Du
warst
eine
Weile
weg
I'm
like
where
you
been?
Ich
denke
mir,
wo
warst
du?
Just
split
with
another
man
Gerade
mit
einem
anderen
Mann
Schluss
gemacht
Isn't
that
like
number
ten?
Ist
das
nicht
schon
Nummer
zehn?
You
said
you
feeling
alone
Du
sagtest,
du
fühlst
dich
allein
And
now
you
need
a
friend
Und
jetzt
brauchst
du
einen
Freund
And
oh,
there's
something,
there's
something
Und
oh,
da
ist
etwas,
da
ist
etwas
Oh,
there's
something
'bout
you
Oh,
da
ist
etwas
an
dir
There's
something
'bout
you,
there's
something
'bout
Da
ist
etwas
an
dir,
da
ist
etwas
an
Oh,
there's
something
'bout
you
Oh,
da
ist
etwas
an
dir
If
you
got
a
moment
to
spare
I
got
something
to
say
Wenn
du
einen
Moment
Zeit
hast,
ich
habe
etwas
zu
sagen
(I'm
waiting,
I'm
waiting)
(Ich
warte,
ich
warte)
I'm
usually
impatient
but
girl,
I'd
be
happy
to
wait
Ich
bin
normalerweise
ungeduldig,
aber
Mädchen,
ich
würde
gerne
warten
(I'm
waiting,
I'm
waiting)
(Ich
warte,
ich
warte)
I'm
losing
sleep
over
dreaming
of
you
Ich
verliere
Schlaf,
weil
ich
von
dir
träume
'Cause
if
ain't
me,
then
who?
Denn
wenn
nicht
ich,
wer
dann?
If
you
feel
the
same
(I'm
waiting)
Wenn
du
dasselbe
fühlst
(Ich
warte)
Hope
you
feel
the
same
(I'm
waiting)
Hoffe,
du
fühlst
dasselbe
(Ich
warte)
If
you
feel
the
same
Wenn
du
dasselbe
fühlst
Hope
you
feel
the
same
Hoffe,
du
fühlst
dasselbe
She
slams
the
door
Sie
schlägt
die
Tür
zu
I
should
have
let
you
know
Ich
hätte
es
dich
wissen
lassen
sollen
I
should
have
told
you
more
Ich
hätte
dir
mehr
sagen
sollen
I
put
my
heart
on
my
sleeve
Ich
legte
mein
Herz
offen
But
don't
know
where
it's
gone
Aber
ich
weiß
nicht,
wo
es
hin
ist
There's
something
missing,
there's
something
Da
fehlt
etwas,
da
ist
etwas
Oh,
there's
something
'bout
you
Oh,
da
ist
etwas
an
dir
She
say
she
been
thinking
Sie
sagt,
sie
hat
nachgedacht
I
say
thinking
about?
Ich
frage,
worüber?
But
in
my
mind
I
kinda
Aber
in
meinem
Kopf
hab
ich's
irgendwie
Already
figured
it
out
schon
geahnt
You
say
you
feeling
something
Du
sagst,
du
fühlst
etwas
I
said
I
feel
it
too
Ich
sagte,
ich
fühle
es
auch
It's
that
there's
something,
there's
something
oh
Es
ist
dieses
gewisse
Etwas,
da
ist
etwas,
oh
There's
something
'bout
you
Da
ist
etwas
an
dir
There's
something
'bout
you,
there's
something
'bout
Da
ist
etwas
an
dir,
da
ist
etwas
an
There's
something
'bout
you
Da
ist
etwas
an
dir
If
you
got
a
moment
to
spare
I
got
something
to
say
Wenn
du
einen
Moment
Zeit
hast,
ich
habe
etwas
zu
sagen
(I'm
waiting,
I'm
waiting)
(Ich
warte,
ich
warte)
I'm
usually
impatient
but
girl,
I'd
be
happy
to
wait
Ich
bin
normalerweise
ungeduldig,
aber
Mädchen,
ich
würde
gerne
warten
(I'm
waiting,
I'm
waiting)
(Ich
warte,
ich
warte)
I'm
losing
sleep
over
dreaming
of
you
Ich
verliere
Schlaf,
weil
ich
von
dir
träume
'Cause
if
ain't
me,
then
who?
Denn
wenn
nicht
ich,
wer
dann?
If
you
feel
the
same
(I'm
waiting)
Wenn
du
dasselbe
fühlst
(Ich
warte)
Hope
you
feel
the
same
(I'm
waiting)
Hoffe,
du
fühlst
dasselbe
(Ich
warte)
If
you
feel
the
same
Wenn
du
dasselbe
fühlst
Waiting
for
you,
always
patient
for
you
Ich
warte
auf
dich,
immer
geduldig
für
dich
Yes
I
am
(I'm
waiting)
Ja,
das
bin
ich
(Ich
warte)
Hope
you
feel
the
same
Hoffe,
du
fühlst
dasselbe
Waiting
for
you
always
patient
for
you
Ich
warte
auf
dich,
immer
geduldig
für
dich
Yes
I
am
(I'm
waiting)
Ja,
das
bin
ich
(Ich
warte)
If
you
got
a
moment
to
spare
I
got
something
to
say
Wenn
du
einen
Moment
Zeit
hast,
ich
habe
etwas
zu
sagen
(I'm
waiting,
I'm
waiting)
(Ich
warte,
ich
warte)
I'm
usually
impatient
but
girl,
I'd
be
happy
to
wait
Ich
bin
normalerweise
ungeduldig,
aber
Mädchen,
ich
würde
gerne
warten
(I'm
waiting,
I'm
waiting)
(Ich
warte,
ich
warte)
I'm
losing
sleep
over
dreaming
of
you
Ich
verliere
Schlaf,
weil
ich
von
dir
träume
'Cause
if
ain't
me,
then
who?
Denn
wenn
nicht
ich,
wer
dann?
If
you
feel
the
same
(I'm
waiting)
Wenn
du
dasselbe
fühlst
(Ich
warte)
Hope
you
feel
the
same
(I'm
waiting)
Hoffe,
du
fühlst
dasselbe
(Ich
warte)
If
you
feel
the
same
Wenn
du
dasselbe
fühlst
I'm
happy
to
wait
for
you
girl
Ich
warte
gerne
auf
dich,
Mädchen
Yes,
I
am
oh,
oh,
oh
Ja,
das
bin
ich,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerome Hamilton Farah, Kian Maxwell Brownfield
Альбом
Waiting
дата релиза
30-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.