Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
神輿ロッカーズ FEAT. RHYMESTER
Mikoshi Rockers FEAT. RHYMESTER
(もし)
会場中が全員ケンケンガクガクになっても
(Wenn)
Auch
wenn
die
ganze
Halle
heftig
diskutiert
(もし)
会場中が突然せんべえバクバク食いだしても
(Wenn)
Auch
wenn
die
ganze
Halle
plötzlich
Reiscracker
mampft
全然楽々
盛り上げちゃう
にらんだ
dancehall
は
Ganz
locker
heizen
wir
die
Dancehall
an,
die
wir
im
Visier
haben
(間違いねえ)
これにかけちゃ
We
are
the
champion
(Kein
Zweifel)
Darin
sind
wir
die
Champions
それがどこのお祭りだろうとまくしたてる(かっこいー)
Egal
welches
Festival
es
ist,
wir
reden
drauf
los
(cool!)
みこしもマイクでかつぎあげる(わっしょいー)で
Wir
heben
auch
das
Mikoshi
mit
dem
Mikrofon
hoch
(Wasshoi!)
ひっきりなしにおたけびあがりヒッキーみたいに
traveling
Unaufhörlich
schreien
wir,
reisen
umher
wie
Hikky
はい
らっせーらっせーらっせーら
Like
ねぶた
さあはねるか
Ja,
Rassera,
Rassera,
Rassera,
wie
beim
Nebuta,
na,
springen
wir?
俺ら毎晩祭りだ
ソレソレソレソレ
Wir
feiern
jede
Nacht
ein
Fest!
Sore
sore
sore
sore!
あばれはっちゃけまくりだ
ノメノメノメノメ
Wir
randalieren
und
drehen
durch!
Nome
nome
nome
nome!
みこしジャンジャンかつぎな
ソレソレソレソレ
Tragt
das
Mikoshi,
immer
weiter!
Sore
sore
sore
sore!
全員まとめて
JUMP
しな
トベトベトベトベ
Alle
zusammen,
JUMP!
Tobe
tobe
tobe
tobe!
かつがれたいんだろ?(むりむり)
Du
willst
doch
getragen
werden,
oder?
(Unmöglich,
unmöglich)
たてまつられたいんだろ?
Du
willst
doch
verehrt
werden,
oder?
オレをかつぎだしてみな
お祭りだぜみんな
Versuch
doch
mal,
mich
zu
tragen!
Es
ist
ein
Fest,
Leute!
カモン!
集まって来なパンピーにヤンキーにイナカモン
Kommt
schon!
Versammelt
euch,
Normalos,
Yankees,
Landeier!
西東京
東東京
巣鴨
神保町
West-Tokio,
Ost-Tokio,
Sugamo,
Jimbocho
南横浜から会場目指すパーティーの象徴
Vom
Süden
Yokohamas
zum
Veranstaltungsort,
das
Symbol
der
Party
We
are
the
ショウストッパー
ど派手な神輿
We
are
the
Showstopper,
ein
protziges
Mikoshi
ただひたすら
PUSH!
PUSH!
ライク
ジェット浪越
CHECK
しときなー
Einfach
nur
PUSH!
PUSH!
Wie
Jet
Namikoshi,
check
das
aus!
俺ら毎晩祭りだ
ソレソレソレソレ
Wir
feiern
jede
Nacht
ein
Fest!
Sore
sore
sore
sore!
あばれはっちゃけまくりだ
ノメノメノメノメ
Wir
randalieren
und
drehen
durch!
Nome
nome
nome
nome!
みこしジャンジャンかつぎな
ソレソレソレソレ
Tragt
das
Mikoshi,
immer
weiter!
Sore
sore
sore
sore!
全員まとめて
JUMP
しな
トベトベトベトベ
Alle
zusammen,
JUMP!
Tobe
tobe
tobe
tobe!
のみますか(イッキイッキ!)おどりますか(wicked!
Wicked!)
Trinkt
ihr?
(Ex,
ex!)
Tanzt
ihr?
(Wicked!
Wicked!)
飲んで踊ってグッテングッテン(10点10点10点満点)
Trinken,
tanzen,
total
betrunken
(10
Punkte,
10
Punkte,
10
von
10
Punkten)
汗
ベトベトでとべとべ
バッハ
モーツァルト
ベートーベン
Schweißnass,
springt,
springt!
Bach,
Mozart,
Beethoven
よりノリノリの真のクラシックでオレは私なりにボクらしく
Mit
einem
echten
Klassiker,
der
mehr
groovt,
mache
ich
es
auf
meine
Art,
wie
ich
bin
(やってやろう)きみのハイとロー
そのローのところミーが買い取ろう
(Machen
wir's!)
Deine
Höhen
und
Tiefen,
die
Tiefen
kaufe
ich
dir
ab
(YO!
いじけんなんていってんだろ!)
ここは異次元だっていってんだろう
(YO!
Was
redest
du
da
von
Trübsal
blasen!)
Ich
sag
doch,
das
hier
ist
eine
andere
Dimension!
(HEY
騒げ!)
ファンキーモンキー
めんどっちーこたヤンピコンピ
(HEY,
macht
Lärm!)
Funky
Monkey,
lästige
Sachen,
vergiss
es!
イェーあっせーらんでもえーじゃないか
ケセラセラ
Yeah,
Assera,
ist
doch
egal,
que
sera,
sera!
俺ら毎晩祭りだ
ソレソレソレソレ
Wir
feiern
jede
Nacht
ein
Fest!
Sore
sore
sore
sore!
あばれはっちゃけまくりだ
ノメノメノメノメ
Wir
randalieren
und
drehen
durch!
Nome
nome
nome
nome!
みこしジャンジャンかつぎな
ソレソレソレソレ
Tragt
das
Mikoshi,
immer
weiter!
Sore
sore
sore
sore!
全員まとめて
JUMP
しな
トベトベトベトベ
Alle
zusammen,
JUMP!
Tobe
tobe
tobe
tobe!
WHY
ナゼアナタガタウタイマスカ
WHY,
warum
singt
ihr
Leute
Rap
Version
ノ「クリスマス・イヴ」ヲ?
eine
Rap-Version
von
„Christmas
Eve“?
ワタシタチカラスリャ極東ノ
チッポケナ
This
島国ノ
Aus
unserer
Sicht,
von
diesem
winzigen
Inselstaat
im
Fernen
Osten
YOUR
デントー
LIKE
ゲイシャ・ハラキリ
ナドニハ気ヅカズニモウ
Eure
Traditionen
wie
Geisha,
Harakiri
usw.
bemerkt
ihr
nicht
mehr
ニホン人忘レチャイケナイデス
魂
LIKE
THIS
祭
ヲ
Japaner,
ihr
dürft
sie
nicht
vergessen,
die
Seele
WIE
DIESES
Fest
(Matsuri)
今日ハ無礼講トモダチ残ラズ全部
DIS
シマクリ
OR
Heute
keine
Förmlichkeit,
alle
Freunde
restlos
DISSEN
ODER
モヨオシタヒトハヌキ放題オフコース!
ティッシュハ
FREE
Wer
muss,
kann
sich
einen
runterholen,
so
viel
er
will,
OF
COURSE!
Taschentücher
SIND
FREE
オリエンタル
GIRL
トオチカズキ
モノカゲデソクイチャツキターイデス
ORIENTAL
GIRL
näherkommen,
im
Schatten
schnell
rummachen
MÖCHTE
ICH
イッチョミコシカツギ
ナビカセマス
My
パツキン
ラーイクディス
Mal
das
Mikoshi
tragen,
wehen
lassen
mein
blondes
Haar
LIKE
THIS
俺ら毎晩祭りだ
ソレソレソレソレ
Wir
feiern
jede
Nacht
ein
Fest!
Sore
sore
sore
sore!
あばれはっちゃけまくりだ
ノメノメノメノメ
Wir
randalieren
und
drehen
durch!
Nome
nome
nome
nome!
みこしジャンジャンかつぎな
ソレソレソレソレ
Tragt
das
Mikoshi,
immer
weiter!
Sore
sore
sore
sore!
全員まとめて
JUMP
しな
トベトベトベトベ
Alle
zusammen,
JUMP!
Tobe
tobe
tobe
tobe!
YO!!
ピーピーヒャララピーヒャララ
FG
宇多丸
D
坂間
YO!!
Pi-pi-hyarara
pi-hyarara
FG
Utamaru
D
Sakama
&U
くれちゃん
りっくんりっくん
脈うつ鼓動がビックンビックン
& U
Kre-chan
Rik-kun
Rik-kun,
der
pulsierende
Herzschlag
macht
Bikkun
Bikkun
(YES)頭にはねじりはっちー
まーいたら(フー)
(YES)
Auf
dem
Kopf
ein
verdrehtes
Stirnband,
wenn
man
das
trägt
(Hoo)
日頃のやな事なんでもかんでも
まーいっかな(ワッショイ)
All
die
nervigen
Dinge
des
Alltags,
egal,
was
es
ist,
ach,
egal
(Wasshoi)
み・こ・し
こいつはめちゃくちゃ
DOPE
なり(そーなりよ)
Mi-ko-shi,
das
hier
ist
verdammt
DOPE
(So
ist
es)
朝から晩まで祭り野郎
人生丸ごとかつぎやしょう
Von
morgens
bis
abends
Festival-Typen,
lasst
uns
das
ganze
Leben
tragen
ロン毛も短髪もパツキンも
日月火水木金土
Langhaarige,
Kurzhaarige,
Blonde
auch,
So
Mo
Di
Mi
Do
Fr
Sa
休まずワッショイワッショイ(ワー)ドブロク片手にかっとびなー
Ohne
Pause
Wasshoi
Wasshoi
(Waa)
Mit
Doburoku
in
einer
Hand,
fliegt
los!
俺ら毎晩祭りだ
ソレソレソレソレ
Wir
feiern
jede
Nacht
ein
Fest!
Sore
sore
sore
sore!
あばれはっちゃけまくりだ
ノメノメノメノメ
Wir
randalieren
und
drehen
durch!
Nome
nome
nome
nome!
みこしジャンジャンかつぎな
ソレソレソレソレ
Tragt
das
Mikoshi,
immer
weiter!
Sore
sore
sore
sore!
全員まとめて
JUMP
しな
トベトベトベトベ
Alle
zusammen,
JUMP!
Tobe
tobe
tobe
tobe!
俺ら毎晩祭りだ
ソレソレソレソレ
Wir
feiern
jede
Nacht
ein
Fest!
Sore
sore
sore
sore!
あばれはっちゃけまくりだ
ノメノメノメノメ
Wir
randalieren
und
drehen
durch!
Nome
nome
nome
nome!
みこしジャンジャンかつぎな
ソレソレソレソレ
Tragt
das
Mikoshi,
immer
weiter!
Sore
sore
sore
sore!
全員まとめて
JUMP
しな
トベトベトベトベ
Alle
zusammen,
JUMP!
Tobe
tobe
tobe
tobe!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kick The Can Crew, Mummy D, kick the can crew, mummy d
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.