KICK THE CAN CREW feat. RHYMESTER - 神輿ロッカーズ FEAT. RHYMESTER - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KICK THE CAN CREW feat. RHYMESTER - 神輿ロッカーズ FEAT. RHYMESTER




神輿ロッカーズ FEAT. RHYMESTER
Shrine Rockers FEAT. RHYMESTER
(もし) 会場中が全員ケンケンガクガクになっても
(If) Even if the entire arena is doing the pogo dance
(もし) 会場中が突然せんべえバクバク食いだしても
(If) Even if the entire arena suddenly starts munching on rice crackers
全然楽々 盛り上げちゃう にらんだ dancehall
We'll still easily get the party going. The dancehall is under attack
(間違いねえ) これにかけちゃ We are the champion
(No doubt) When it comes to this, we are the champions
それがどこのお祭りだろうとまくしたてる(かっこいー)
No matter what festival it is, we'll rap it up (cool)
みこしもマイクでかつぎあげる(わっしょいー)で
We'll hoist the shrine on the microphone (hurray!)
ひっきりなしにおたけびあがりヒッキーみたいに traveling
And we'll keep on dancing like we're traveling like Hikky
はい らっせーらっせーらっせーら Like ねぶた さあはねるか
Come on, let's go crazy like Nebuta. Let's get wild
俺ら毎晩祭りだ ソレソレソレソレ
Every night is a party for us, baby. Get ready
あばれはっちゃけまくりだ ノメノメノメノメ
Let's go wild and crazy (yeah yeah)
みこしジャンジャンかつぎな ソレソレソレソレ
Keep carrying the shrine (yeah yeah)
全員まとめて JUMP しな トベトベトベトベ
Everybody jump together (jump, jump, jump)
かつがれたいんだろ?(むりむり)
You want to be carried, right? (no way)
たてまつられたいんだろ?
You want to be honored, right?
オレをかつぎだしてみな お祭りだぜみんな
Try carrying me. It's a party, everyone
カモン! 集まって来なパンピーにヤンキーにイナカモン
Come on! Gather around, from punks to yanks to country bumpkins
西東京 東東京 巣鴨 神保町
West Tokyo, East Tokyo, Sugamo, Jimbocho
南横浜から会場目指すパーティーの象徴
From south Yokohama, we're the symbol of the party at the venue
We are the ショウストッパー ど派手な神輿
We're the showstoppers, the flashy shrine
ただひたすら PUSH! PUSH! ライク ジェット浪越 CHECK しときなー
Just keep PUSHING! PUSH! Like ジェット浪越. CHECK it out
俺ら毎晩祭りだ ソレソレソレソレ
Every night is a party for us, baby. Get ready
あばれはっちゃけまくりだ ノメノメノメノメ
Let's go wild and crazy (yeah yeah)
みこしジャンジャンかつぎな ソレソレソレソレ
Keep carrying the shrine (yeah yeah)
全員まとめて JUMP しな トベトベトベトベ
Everybody jump together (jump, jump, jump)
のみますか(イッキイッキ!)おどりますか(wicked! Wicked!)
Are you going to drink (chug! Chug!) Or dance (wicked! Wicked!)
飲んで踊ってグッテングッテン(10点10点10点満点)
Drink and dance and have a good time (perfect score of 10 out of 10)
ベトベトでとべとべ バッハ モーツァルト ベートーベン
Sweat, sweat, sweat and dance. Bach, Mozart, Beethoven
よりノリノリの真のクラシックでオレは私なりにボクらしく
We'll play even funkier true classics. I'll do it my way, in my own style
(やってやろう)きみのハイとロー そのローのところミーが買い取ろう
(Let's do this) I'll buy your highs and your lows
(YO! いじけんなんていってんだろ!) ここは異次元だっていってんだろう
(YO! Stop sulking, will you?) This is a different dimension, you know
(HEY 騒げ!) ファンキーモンキー めんどっちーこたヤンピコンピ
(HEY, make some noise!) Funky monkey, forget about the complicated stuff
イェーあっせーらんでもえーじゃないか ケセラセラ
Yeah, even if you don't understand it, that's okay. Que sera, sera
俺ら毎晩祭りだ ソレソレソレソレ
Every night is a party for us, baby. Get ready
あばれはっちゃけまくりだ ノメノメノメノメ
Let's go wild and crazy (yeah yeah)
みこしジャンジャンかつぎな ソレソレソレソレ
Keep carrying the shrine (yeah yeah)
全員まとめて JUMP しな トベトベトベトベ
Everybody jump together (jump, jump, jump)
WHY ナゼアナタガタウタイマスカ
WHY are you singing?
Rap Version ノ「クリスマス・イヴ」ヲ?
Rap version of "Christmas Eve"?
ワタシタチカラスリャ極東ノ チッポケナ This 島国ノ
We might be small, just a tiny island nation in the Far East
YOUR デントー LIKE ゲイシャ・ハラキリ ナドニハ気ヅカズニモウ
But we still remember our Japanese traditions, like geisha and hara-kiri
ニホン人忘レチャイケナイデス LIKE THIS
And we should never forget our souls, like this festival
今日ハ無礼講トモダチ残ラズ全部 DIS シマクリ OR
Today is a day of no holds barred. We can diss anyone we want
モヨオシタヒトハヌキ放題オフコース! ティッシュハ FREE
Or we can forgive anyone we want. Of course, tissues are free
オリエンタル GIRL トオチカズキ モノカゲデソクイチャツキターイデス
Hey Oriental girl, can we make out in the shadows?
イッチョミコシカツギ ナビカセマス My パツキン ラーイクディス
Let me carry the shrine over there and guide you. My blond hair is like this
俺ら毎晩祭りだ ソレソレソレソレ
Every night is a party for us, baby. Get ready
あばれはっちゃけまくりだ ノメノメノメノメ
Let's go wild and crazy (yeah yeah)
みこしジャンジャンかつぎな ソレソレソレソレ
Keep carrying the shrine (yeah yeah)
全員まとめて JUMP しな トベトベトベトベ
Everybody jump together (jump, jump, jump)
YO!! ピーピーヒャララピーヒャララ FG 宇多丸 D 坂間
YO!! Pee-pee-pee-pee-pee-hyalala-pee-pee-hyalala FG Utamuro D Sakama
&U くれちゃん りっくんりっくん 脈うつ鼓動がビックンビックン
&U KURECHAN Rikkunrikkun My heart beats boom boom
(YES)頭にはねじりはっちー まーいたら(フー)
(YES) My hair is twisted up. It's really cool (whoo)
日頃のやな事なんでもかんでも まーいっかな(ワッショイ)
I'll forget about all the bad things that happened today (hooray)
み・こ・し こいつはめちゃくちゃ DOPE なり(そーなりよ)
This shrine is so DOPE (that's right)
朝から晩まで祭り野郎 人生丸ごとかつぎやしょう
From morning till night, we're party animals. We'll carry this festival with us for the rest of our lives
ロン毛も短髪もパツキンも 日月火水木金土
Long hair, short hair, blond hair. Every day of the week
休まずワッショイワッショイ(ワー)ドブロク片手にかっとびなー
We'll keep on partying (huh), with a cup of doburoku in our hands
俺ら毎晩祭りだ ソレソレソレソレ
Every night is a party for us, baby. Get ready
あばれはっちゃけまくりだ ノメノメノメノメ
Let's go wild and crazy (yeah yeah)
みこしジャンジャンかつぎな ソレソレソレソレ
Keep carrying the shrine (yeah yeah)
全員まとめて JUMP しな トベトベトベトベ
Everybody jump together (jump, jump, jump)
俺ら毎晩祭りだ ソレソレソレソレ
Every night is a party for us, baby. Get ready
あばれはっちゃけまくりだ ノメノメノメノメ
Let's go wild and crazy (yeah yeah)
みこしジャンジャンかつぎな ソレソレソレソレ
Keep carrying the shrine (yeah yeah)
全員まとめて JUMP しな トベトベトベトベ
Everybody jump together (jump, jump, jump)





Авторы: Kick The Can Crew, Mummy D, kick the can crew, mummy d


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.