Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DJDJ(for RADIO)
DJDJ(fürs RADIO)
俺が
UDJ
だ
皆調子どぉ?
yo!!
行くぞ
今夜も
on
& on
Ich
bin
UDJ!
Wie
geht's
euch
allen?
Yo!!
Los
geht's,
auch
heute
Nacht
on
& on
くだらないトークから
真面目なトークまで
届けるぜ
遠くまで
Von
albernem
Gequatsche
bis
zu
ernsten
Gesprächen,
ich
sende
es
weit
hinaus
ガンガン待ってんぜ
感想や意見
そこから生まれる感動が
Ich
warte
gespannt
auf
eure
Eindrücke
und
Meinungen,
die
daraus
entstehende
Bewegung
日本中のリスナーの耳に響き
渡るぜ
そう
あなたに
君に
erreicht
die
Ohren
der
Hörerinnen
und
Hörer
in
ganz
Japan,
ja,
dich,
genau
dich
悩みごとでも何でも答えるぜ
俺と
two
ターンテーブル
Bei
Sorgen
oder
was
auch
immer,
ich
antworte
dir,
ich
und
zwei
Turntables
君のグチ
お前の一発
ギャグでも芸でも
pick
up
Dein
Gemecker,
dein
einmaliger
Witz
oder
Trick,
ich
greife
es
auf
(pick
up)
伝えるぜこの電波で
いっそ飛ばしちゃえ天まで
Ich
sende
es
über
diese
Funkwellen,
lass
es
uns
bis
zum
Himmel
schicken
だからくまなく最後まで
check
it
out!
お相手は
UDJ
でした
Also
checkt
es
gründlich
bis
zum
Ende
aus!
Euer
Gastgeber
war
UDJ
My
name
is
DJ,
DJ
Mein
Name
ist
DJ,
DJ
何だっていい
誰だっていいぜ
聴いて
Egal
was,
egal
wer,
hör
zu
(DJ,
DJ)
見えない君に俺から打ち明ける
(DJ,
DJ)
Dir,
die
du
unsichtbar
bist,
vertraue
ich
mich
an
(DJ,
DJ)
見えない俺と君とが向き合える
(DJ,
DJ)
Ich,
der
ich
unsichtbar
bin,
und
du,
wir
können
uns
begegnen
この声が聞こえますか?
元気ですか?
Kannst
du
diese
Stimme
hören?
Geht
es
dir
gut?
元気なフリですか?
平気ですか?
Tust
du
nur
so,
als
ginge
es
dir
gut?
Ist
alles
in
Ordnung?
平気なフリですか?
演技ですか?
Tust
du
nur
so,
als
wäre
alles
in
Ordnung?
Ist
das
Schauspielerei?
外は天気ですよ
Draußen
ist
schönes
Wetter
返事が無いぜ
話し相手
Keine
Antwort,
meine
Gesprächspartnerin
どうしたんだよ
だらしないぜ
Was
ist
los
mit
dir?
Das
ist
nachlässig
そりゃまぁ
ついてねえ事もあるよ
Ja,
manchmal
hat
man
eben
Pech
そんなオマエには
こんな音をやるよ
Für
dich
habe
ich
diesen
Sound
音楽が空間通過中
Musik
durchquert
den
Raum
春夏秋冬ずっと一年中
合わす周波数
one,
two
Frühling,
Sommer,
Herbst,
Winter,
das
ganze
Jahr
über,
stell
die
Frequenz
ein,
one,
two
ちゃんと耳を傾けな
Hör
gefälligst
genau
hin
これが俺からのはなむけさ
Das
ist
meine
Ermutigung
für
dich
どうか地道に地道に生き抜く君に
Für
dich,
die
du
bescheiden
und
stetig
durchhältst
生き生きとした一日を
wünsche
ich
einen
lebendigen
Tag
My
name
is
DJ,
DJ
Mein
Name
ist
DJ,
DJ
何だっていい
誰だっていいぜ
聴いて
Egal
was,
egal
wer,
hör
zu
(DJ,
DJ)
見えない君に俺から打ち明ける
(DJ,
DJ)
Dir,
die
du
unsichtbar
bist,
vertraue
ich
mich
an
(DJ,
DJ)
見えない俺と君とが向き合える
(DJ,
DJ)
Ich,
der
ich
unsichtbar
bin,
und
du,
wir
können
uns
begegnen
Hey!
music
freaks
今日のテーマ
free
Hey!
Musikfreaks,
das
heutige
Thema
ist
frei
F・R・E・S・H
なメッセージ待ってるぜ
Ich
warte
auf
F・R・I・S・C・H・E
Nachrichten
使ってもいいんだぜペンネーム
Du
kannst
ruhig
einen
Künstlernamen
benutzen
リクエストに質問何でもいい
Wünsche,
Fragen,
egal
was
彼氏ができた自慢でもいい
Auch
Angeberei,
dass
du
einen
Freund
hast,
ist
okay
今夜のゲストのファンでもいいから
Auch
wenn
du
nur
ein
Fan
des
heutigen
Gasts
bist,
ist
es
okay
君の声を聴かせて欲しい
Ich
möchte
deine
Stimme
hören
悩み相談
それからたまに冗談まで
Sorgenberatung
und
manchmal
auch
Witze
顔なんか見えなくてもいいから
話ししようや
なぁ
Auch
wenn
wir
uns
nicht
sehen,
lass
uns
reden,
okay?
Na?
こっから電波にのせ
今日も俺は喋っている
Von
hier
aus,
über
die
Funkwellen,
spreche
ich
auch
heute
ゆっくり
good
music
聴かせたいから
Weil
ich
dir
entspannt
gute
Musik
vorspielen
will
最後まで
stay
tuned
Bleib
bis
zum
Ende
dran
(stay
tuned)
My
name
is
DJ,
DJ
Mein
Name
ist
DJ,
DJ
何だっていい
誰だっていいぜ
聴いて
Egal
was,
egal
wer,
hör
zu
(DJ,
DJ)
見えない君に俺から打ち明ける
(DJ,
DJ)
Dir,
die
du
unsichtbar
bist,
vertraue
ich
mich
an
(DJ,
DJ)
見えない俺と君とが向き合える
(DJ,
DJ)
Ich,
der
ich
unsichtbar
bin,
und
du,
wir
können
uns
begegnen
朝が来るまで
部屋で車で
Bis
der
Morgen
kommt,
im
Zimmer,
im
Auto
流れ出した音に
ただくるまって
Einfach
eingehüllt
in
den
Klang,
der
zu
fließen
begann
夜が来るまで
部屋で車で
Bis
die
Nacht
kommt,
im
Zimmer,
im
Auto
流れ出した音に
ただくるまって
Einfach
eingehüllt
in
den
Klang,
der
zu
fließen
begann
朝が来るまで
部屋で車で
Bis
der
Morgen
kommt,
im
Zimmer,
im
Auto
流れ出した音に
ただくるまって
Einfach
eingehüllt
in
den
Klang,
der
zu
fließen
begann
夜が来るまで
部屋で車で
Bis
die
Nacht
kommt,
im
Zimmer,
im
Auto
流れ出した音に
ただくるまって
Einfach
eingehüllt
in
den
Klang,
der
zu
fließen
begann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kick The Can Crew, kick the can crew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.