KID FRESINO - Shit, V12 - перевод текста песни на немецкий

Shit, V12 - KID FRESINOперевод на немецкий




Shit, V12
Scheiße, V12
Sniper take out guys on a roof
Scharfschütze nimmt Typen auf dem Dach raus
10k shit not enough for my crew
10k Scheiße reicht nicht für meine Crew
So tell 'em I do not mean to be rude
Also sag ihnen, ich will nicht unhöflich sein
Best of twenties lose your cool
Best of Twenties verlier deine Coolness
I barely remember smell of 110th
Ich erinnere mich kaum an den Geruch der 110th
I can afford a Benz
Ich kann mir einen Benz leisten
Pounds and Pence
Pfund und Pence
I was tense
Ich war angespannt
No new friend put a fence
Keine neuen Freunde, zieh einen Zaun hoch
I gon' serve like garcon
Ich bediene wie ein Kellner
未明に動き出す circle
In der Dunkelheit bewegender Kreis
Yeah hoe 袖通す思想
Yeah Schlampe, durch die Ärmel gleitende Gedanken
10-4 受信するG code
10-4 empfange G-Code
Have no sister but I am Solo
Hab keine Schwester, aber ich bin Solo
Set up your new go pro
Richt deine neue GoPro ein
The time to spend your saving
Die Zeit, deine Ersparnisse auszugeben
Get forty-seven die by forty-seven
Siebenundvierzig sterben mit siebenundvierzig
Box I feel like I'm Joe irregular move it's outta control
Box, ich fühl mich wie Joe, unregelmäßige Bewegung, außer Kontrolle
Yeah the Rightness can tell you nothin'
Yeah die Rechten können dir nichts sagen
Ease your pain by Heineken
Linder deinen Schmerz mit Heineken
We never smile for the cameras
Wir lächeln nie für die Kameras
And 20 bands to my ear now
Und 20 Bands an mein Ohr jetzt
V12 engine I beat them
V12 Motor, ich schlage sie
I pull up and grab just eat them
Ich fahr vor und schnapp sie mir
このknowledgeは過去になるし 時と場所は選ぶ気ないし
Dieses Wissen wird Vergangenheit und ich wähle keine Zeit oder Ort
洗う心俺にはないし you got a friend so ask'em
Ein reines Herz habe ich nicht, du hast einen Freund, frag ihn
Some people are cold
Manche Leute sind kalt
Scapegoat
Sündenbock
Finally dawned
Endlich dämmerte es
Kacey talk
Kacey spricht
Like new coupe take off
Wie ein neuer Coupe hebt ab
Shake off
Schüttel ab
Put my mask on
Zieh meine Maske auf
Hold up wait a minute
Moment, warte mal
Hey we make the best beginning
Hey, wir machen den besten Anfang
光を曲げる opal I'm keeping away from dog pound
Ich biege das Licht, Opal, halte mich fern vom Hundezwinger
You soil your hands all night alright alright
Du beschmutz deine Hände die ganze Nacht, alright alright
I don't break the law and I just break the system asshole
Ich breche nicht das Gesetz, ich breche nur das System, Arschloch
Boy who would you die for?
Junge, für wen würdest du sterben?
You talkin' too much shut up dog
Du redest zu viel, halt die Klappe, Hund
See me in club at this time?
Siehst du mich im Club zu dieser Zeit?
Is god angry 'bout that?
Ist Gott deswegen wütend?
It's up to me if I don't rush
Es liegt an mir, wenn ich mich nicht beeile
No rush
Keine Eile





Авторы: kid fresino, Object Blue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.