KIDS SEE GHOSTS feat. Yasiin Bey - Kids See Ghosts (feat. Yasiin Bey) - перевод текста песни на немецкий

Kids See Ghosts (feat. Yasiin Bey) - Yasiin Bey , KIDS SEE GHOSTS перевод на немецкий




Kids See Ghosts (feat. Yasiin Bey)
Kids See Ghosts (feat. Yasiin Bey)
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Spirit, movin' around, just movin' around
Geist, bewegt sich, nur bewegt sich
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Kids see ghosts
Kinder sehen Geister
Spirit, yeah, that's the king
Geist, ja, das ist der König
Stop that movement, stop that movement
Stopp diese Bewegung, stopp diese Bewegung
Y'all can't move me, this my movie
Ihr könnt mich nicht bewegen, das ist mein Film
Y'all can't stop me, ya'll too sloppy
Ihr könnt mich nicht aufhalten, ihr seid zu schlampig
Carbon copied, carbon
Kopie, Kopie
Same thing, in a room
Gleiche Sache, in einem Raum
Sittin' by myself, findin' heaven soon
Sitz allein, finde bald den Himmel
Many things that will trouble you
Viele Dinge, die dich stören
Look beyond for a feelin' like you never knew
Schau darüber hinaus für ein Gefühl, das du nie kanntest
Reachin' out, huntin' for the truth
Greif hinaus, jag die Wahrheit
I guessin' I'm just sick of runnin'
Ich schätze, ich hab' es satt zu rennen
All this time searchin' hard for somethin'
Die ganze Zeit auf der Suche nach was
I can hear the angels comin'
Ich höre die Engel kommen
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Spirit, moving around, just moving around
Geist, bewegt sich, nur bewegt sich
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Kids see ghosts
Kinder sehen Geister
Spirit, yeah that's the king
Geist, ja das ist der König
Well, it took me long enough to rap on this strong enough
Nun, es hat lang genug gedauert, um stark genug zu rappen
Paid this shit just gon' give up, 'cause Ye just gon' live up
Hab's bezahlt, dies hier wird aufgeben, denn Ye wird einfach leben
To everything that sucks to you and that's never enough
Für alles, was dich nervt, und das ist niemals genug
Thought I'd be clever enough to give up while I'm ahead
Dachte, ich wär schlau genug, aufzuhören, während ich vorne lieg'
I like breakfast in bed, but I love breakfast and head
Ich mag Frühstück im Bett, aber ich liebe Frühstück und Kopf
For anybody who said that I was better off dead
Für jeden, der sagte, ich wär besser tot
Told 'em, "Don't ever believe nothin' that you ever read"
Sagte: "Glaub niemals was du liest"
Got a Bible by my bed, oh yes, I'm very Christian
Hab eine Bibel an meinem Bett, oh ja, ich bin sehr christlich
Constantly repentin', 'cause yes I never listen
Ständig bereuend, weil ja, ich nie zuhör'
Don't like bein' questioned and don't like bein' less
Mag es nicht, gefragt zu werden und mag es nicht, weniger zu sein
Than any a competition in any of my professions
Als jede Konkurrenz in irgendeinem meiner Berufe
So I gotta guess then, I gotta stay the best man
Also muss ich dann raten, ich muss der Beste bleiben
What else you expect from, uh, Mr. West, man
Was erwartest du sonst von, äh, Mr. West, Mann
Painted from Western, space like a relative
Gemalt vom Westen, Raum wie ein Verwandter
Bet you ain't see it, man, call on the telephone
Wette, du hast's nicht gesehen, Mann, ruf an am Telefon
And when they see you they say, "Damn you got hella grown
Und wenn sie dich sehen, sagen sie: "Mann, du bist echt erwachsen
Always thought you'd make it, but damn now you hella known"
Hab immer gedacht, du schaffst es, aber jetzt bist du richtig bekannt"
Let's address some topics that I can embellish on
Lasst uns Themen ansprechen, die ich ausschmücken kann
How we made enough bread for us to put some relish on
Wie wir genug Geld gemacht haben, um Würze draufzulegen
I'ma relish on the fact vibin' on the future
Ich schwelg in der Tatsache, Vibes in der Zukunft
Ultralight buildin' in the buildin' by Miuccia
Ultralight-Bau im Gebäude von Miuccia
Herzog and De Meuron in an office out in Basel
Herzog und De Meuron in einem Büro in Basel
No not Miami, Switzerland (Switzerland, ahahaha)
Nein, nicht Miami, Schweiz (Schweiz, ahahaha)
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Spirit, movin' around, just movin' around
Geist, bewegt sich, nur bewegt sich
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Kids see ghosts
Kinder sehen Geister
Spirit, yeah, that's the king
Geist, ja, das ist der König
Civilization, without society
Zivilisation, ohne Gesellschaft
Power and wealth with nobility
Macht und Reichtum mit Adel
Stability, without stasis
Stabilität, ohne Stillstand
Places and spaces
Orte und Räume
Civilization, without society
Zivilisation, ohne Gesellschaft
Power and wealth with nobility
Macht und Reichtum mit Adel
Stability, without stasis
Stabilität, ohne Stillstand
Spaces and places
Räume und Orte
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Kids see ghosts, ghosts, sometimes
Kinder sehen Geister, Geister, manchmal
Kids see ghosts sometimes
Kinder sehen manchmal Geister
Yeah, that's the king
Ja, das ist der König
And what's a crown for the clouds, movin' around
Und was ist eine Krone für die Wolken, die sich bewegen
Yeah, that's the king
Ja, das ist der König
And what's a crown to the clouds, movin' around
Und was ist eine Krone für die Wolken, die sich bewegen





Авторы: Andrew Dawson, Scott Mescudi, Justin Vernon, Kanye West, Patrick Reynolds, Noah D. Goldstein, Yasiin Bey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.