KIKESA - Ce soir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KIKESA - Ce soir




Ce soir
Сегодня вечером
J′vais en cours avec la même peur
Я иду на занятия с тем же страхом,
Tous les jours j'vais m′mettre dans la même merde
Каждый день я вляпываюсь в ту же грязь.
C'est fou ça tout ça m'écoeur ils ont tous un prétexte
Это безумие, меня это тошнит, у всех есть предлог,
C′n′est qu'une bande d′imposteurs
Это всего лишь кучка самозванцев.
Mais quand t'es plus faible qu′eux faut t'taire
Но когда ты слабее их, приходится молчать,
Du coup tu caches cette grosse peur
Поэтому ты прячешь этот сильный страх
Dans un coussin rose clair
В светло-розовую подушку.
T′insulte tout le temps tout le monde dans ta tête
Ты постоянно оскорбляешь всех в своей голове,
Malgré mainte tentatives quand tu te tend tu te tait
Несмотря на многочисленные попытки, когда ты напряжен, ты молчишь.
Tu te dis parfois qu'il est temps q'tu te lève
Ты иногда говоришь себе, что пора встать,
Sinon tu vivras caché durant le temps qu′il te reste
Иначе ты будешь жить в тени всё оставшееся время.
Ce soir la lune est clair, la lumière de la rue m′éclaire
Сегодня вечером луна яркая, свет улицы освещает меня,
J'aurais m′le faire, je n'aurais pas me taire
Мне следовало разобраться с ним, мне не следовало молчать.
Ce soir la lune est clair, la lumière de la rue m′éclaire
Сегодня вечером луна яркая, свет улицы освещает меня,
J'aurais m′le faire, je n'aurais pas me taire
Мне следовало разобраться с ним, мне не следовало молчать.
Il me fait ma fête mais c'est même pas ma fête
Он издевается надо мной, но это даже не мой праздник,
Il me déteste mais c′est même pas d′ma faute
Он ненавидит меня, но это даже не моя вина.
C'est pt′être de ma faute, j'aimerais être quelqu′un d'autres
Может быть, это моя вина, я хотел бы быть кем-то другим.
La nuit j′fais des rêves j'me jette par la f'nêtre
Ночью мне снятся сны, где я выбрасываюсь из окна.
J′aimerais survivre pour sauter deux fois
Я хотел бы выжить, чтобы прыгнуть дважды,
Devant mes rents-pa je saute de joie
Перед родителями я прыгаю от радости.
Autour de moi le gens s′moquent de moi
Вокруг меня люди смеются надо мной,
Je broie du noir, j'suis heureux peu de fois
Я вижу всё в чёрном свете, я редко бываю счастлив.
J′m'en bas les couilles de tout c′que le gens disent
Мне плевать на всё, что говорят люди,
La cour d'école est devenue ma hantise
Школьный двор стал моим кошмаром.
J′suis pas certains ce soir de rentrer entier
Я не уверен, что сегодня вернусь домой целым,
J'suis pas certains ce soir de rentrer en vie
Я не уверен, что сегодня вернусь домой живым.
Ce soir la lune est clair, la lumière de la rue m'éclaire
Сегодня вечером луна яркая, свет улицы освещает меня,
J′aurais m′le faire, je n'aurais pas me taire
Мне следовало разобраться с ним, мне не следовало молчать.
Ce soir la lune est clair, la lumière de la rue m′éclaire
Сегодня вечером луна яркая, свет улицы освещает меня,
J'aurais m′le faire, je n'aurais pas me taire
Мне следовало разобраться с ним, мне не следовало молчать.
Ce soir la lune est clair, la lumière de la rue m′éclaire
Сегодня вечером луна яркая, свет улицы освещает меня,
J'aurais m'le faire, je n′aurais pas me taire
Мне следовало разобраться с ним, мне не следовало молчать.
Ce soir la lune est clair, la lumière de la rue m′éclaire
Сегодня вечером луна яркая, свет улицы освещает меня,
J'aurais m′le faire, je n'aurais pas me taire
Мне следовало разобраться с ним, мне не следовало молчать.
Et pour un souvenir j′ai pris les
И на память я взял
Devants, écrit un journal comme Bridget Jones.
Записи, веду дневник, как Бриджит Джонс.
À la sortie tu vas pisser le sang, si j'te croise j′te brise les os.
На выходе ты будешь мочиться кровью, если я тебя встречу, я переломаю тебе кости.
D'un air insistant,
С настойчивым видом,
J'vais m′faire insulter par des mecs agités, ce malgré la distance.
Меня будут оскорблять возбужденные парни, несмотря на расстояние.
Mais si j′me rebelle dans la cours de
Но если я взбунтуюся на перемене,
Récré, j'vais le regretter genre très rapidement.
Я очень быстро пожалею об этом.
J′avais un couteau dans la poche, ça aurait du me tenter.
У меня был нож в кармане, это должно было меня соблазнить.
J'aurais pu lui cracher dessus, j′aurais pu le planter.
Я мог бы плюнуть на него, я мог бы ударить его.
J'aurais pu, j′aurais du, mais j'me suis tu.
Я мог бы, я должен был, но я промолчал.
Ça sera de sa faute si je me tue.
Это будет его вина, если я убью себя.
Ce soir la lune est clair, la lumière de la rue m'éclaire.
Сегодня вечером луна яркая, свет улицы освещает меня.
J′aurais m′le faire, je n'aurais pas me taire.
Мне следовало разобраться с ним, мне не следовало молчать.
Ce soir la lune est clair, la lumière de la rue m′éclaire.
Сегодня вечером луна яркая, свет улицы освещает меня.
J'aurais m′le faire, je n'aurais pas me taire.
Мне следовало разобраться с ним, мне не следовало молчать.
Ce soir la lune est clair, la lumière de la rue m′éclaire.
Сегодня вечером луна яркая, свет улицы освещает меня.
J'aurais m'le faire, je n′aurais pas me taire.
Мне следовало разобраться с ним, мне не следовало молчать.
Ce soir la lune est clair, la lumière de la rue m′éclaire.
Сегодня вечером луна яркая, свет улицы освещает меня.
J'aurais m′le faire, je n'aurais pas me taire.
Мне следовало разобраться с ним, мне не следовало молчать.





Авторы: Alexandre Ghamo, Steven Jarny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.