KIKESA - Déso pas déso - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KIKESA - Déso pas déso




Déso pas déso
Ни капли не жалею
Yeah, Kikesa
Йоу, Кикеса
J′arrive dans le truc en sket-ba
Врываюсь в движ на скейте
Elle a maté mon ul-c en skred
Она окинула мой лук скептически
Elle dit à ses copines que je lui plais pas
Говорит подругам, что я ей не нравлюсь
Mais ce qu'elle sait pas c′est que je l'emmerde
Но она не знает, что мне на неё плевать
C'est la merde, j′aurais p′t-être m'excuser
Вот чёрт, может, стоило извиниться
Mais son regard avait l′air suspect
Но её взгляд был какой-то подозрительный
J'suis perturbé, j′suis perdu, ça perdure
Я в замешательстве, потерян, это длится
J'suis sur les Champs, je perds du blé
Я на Елисейских Полях, трачу бабки
J′suis pas tellement désolé
Я не особо жалею
Je m'en fous tellement des autres
Мне так плевать на других
J'dors pas, j′fais des sommes
Не сплю, считаю бабки
J′suis tellement désolé
Я так жалею
J'agis bêtement je sais
Веду себя глупо, знаю
Mes potes essayent de me résonner
Друзья пытаются меня вразумить
Et c′est souvent dans mon dos que les mecs sucent
И часто за спиной мужики шепчутся
J'frappe dans le plexus, pas le temps d′m'excuser
Бью в солнечное сплетение, некогда извиняться
J′respecte rien, j'fais mes textes sur scène
Не уважаю ничего, пишу тексты на сцене
J'les emmerde et je sais que tu sais (oui, oui)
Мне на них плевать, и я знаю, что ты знаешь (да, да)
J′suis déso, j′suis pas désolé
Мне жаль, мне не жаль
J'suis déso, j′suis pas désolé
Мне жаль, мне не жаль
J'suis déso, j′suis pas désolé
Мне жаль, мне не жаль
J'suis pas désolé
Мне не жаль
J′suis déso, j'suis pas désolé
Мне жаль, мне не жаль
J'suis déso, j′suis pas désolé
Мне жаль, мне не жаль
J′suis déso, j'suis pas désolé
Мне жаль, мне не жаль
Pas désolé
Не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas désolé
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas désolé
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas désolé
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas désolé
Жаль, не жаль
Tu pensais que les critiques nous traquasseraient
Ты думала, что критика нас потревожит
J′suis désolé mais t'es très, très con
Мне жаль, но ты очень, очень глупа
Je te l′ai dit, j'suis comptable la semaine
Я тебе говорил, я бухгалтер по будням
J′profite du week-end si j'veux régler mes comptes
Наслаждаюсь выходными, если хочу свести счёты
Mon son dans ta gov' et dans la chatte de ta go
Мой звук в твоей тачке и в киске твоей тёлки
Elle met mon CD, elle se baise avec son poste
Она включает мой диск, она трахается со своей магнитолой
J′veux pas t′inquiéter mais je crois qu'elle baise avec mon pote
Не хочу тебя расстраивать, но, кажется, она трахается с моим корешом
J′suis pas circoncis mais tous tes gars veulent ma peau
Я не обрезан, но все твои парни хотят моей шкуры
Fais un croix sur tout ce que tu crois
Забудь обо всём, во что ты веришь
Méfie-toi et dis-toi que j'utilise que mes 10 doigts
Остерегайся и знай, что я использую только свои 10 пальцев
J′ai pé-ra partout, j'ai fait le tour de l′Illinois
У меня бабки везде, я объехал весь Иллинойс
J'vois les jaloux qui m'imitent mais j′suis entouré de minis-moi
Вижу завистников, которые мне подражают, но я окружён мини-копиями себя
J′suis déso, j'suis pas désolé
Мне жаль, мне не жаль
J′suis déso, j'suis pas désolé
Мне жаль, мне не жаль
J′suis déso, j'suis pas désolé
Мне жаль, мне не жаль
J′suis pas désolé
Мне не жаль
J'suis déso, j'suis pas désolé
Мне жаль, мне не жаль
J′suis déso, j′suis pas désolé
Мне жаль, мне не жаль
J'suis déso, j′suis pas désolé
Мне жаль, мне не жаль
Pas désolé
Не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas désolé
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas désolé
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas désolé
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas désolé
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas désolé
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas désolé
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas désolé
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas désolé...
Жаль, не жаль...
Déso pas déso
Жаль, не жаль
Déso pas désolé...
Жаль, не жаль...





Авторы: Alexandre Ghamo, Steven Jarny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.