KIKESA - La marelle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KIKESA - La marelle




La marelle
Hopscotch
Ainsi font, font, font
Like this, like this, like this
Des Marionnettes
Do the puppets
J′suis différent, j'ai rien avoir avec eux
I'm different, I have nothing to do with them
J′aime les femmes, j'aime l'argent
I love women, I love money
Pour l′moment, je n′ai aucun des deux
For now, I have neither
J'suis petit, je vois les choses en grand
I'm small, but I see things big
Je n′aime pas les gens, je fais semblant
I don't like people, I pretend
Autour, il n'y a que des enfants débiles, viens sucer la tétine
Around me, there are only idiotic children, come suck the pacifier
J′fais que passer, tous les gens seuls, venez dans le Cercle
I'm just passing through, all lonely people, come into the Circle
Faut qu'ils retiennent, faut qu′ils apprennent, ce que j'enseigne
They have to remember, they have to learn, what I teach
Ils m'parlent de crise identitaire
They talk to me about an identity crisis
Mais j′grandis, tu grandis guère
But I'm growing, you hardly grow at all
C′est comme si je les enviais
It's like I envy them
Mais un jour aussi, je grandirai
But one day, I too will grow up
J'vais sur mes quatre ans, j′dois être très précoce
I'm going on four years old, I must be very precocious
J'aime les filles et les billets, bah ouais
I love girls and bills, yeah
Les gens de ma classe sont tous des gosses
The people in my class are all kids
Ils m′empêchent de m'exprimer, bah ouais
They prevent me from expressing myself, yeah
Je suis pas à ma place, j′suis compris par personne
I'm out of place, nobody understands me
Le fait de côtoyer des mômes, me fout un vrai seum
Being around kids makes me feel really down
Les collègues de mon père sont toutes très bonnes
My father's colleagues are all very hot
Mais il m'empêche de les filmer, bah ouais
But he won't let me film them, yeah
Blague à part, j'ne me bagarre pas
Jokes aside, I don't fight
J′suis capable de faire mon cartable
I'm able to pack my own schoolbag
J′évite le placard, j'évite le matin
I avoid the closet, I avoid mornings
J′évite le sport, j'évite les claquages
I avoid sports, I avoid strains
J′ai grande quantité de flow
I have a large amount of flow
Être un enfant me fait trop chier
Being a child pisses me off
Pardon je fais semblant d'écouter, j′ai décroché
Sorry, I'm pretending to listen, I zoned out
Ah, arrête de me soûler, tu m'emmerdes
Ah, stop bothering me, you're annoying me
Arrête de t'entêter, tu t′enterres
Stop being stubborn, you're burying yourself
Merde, il est peut-être tant qu′on m'enferme
Damn, maybe it's time they locked me up
Mais ils vont me faire, ce qui sont fait à mon grand-frère
But they'll do to me what they did to my big brother
Il parle de crise identitaire
He talks about an identity crisis
Mais j′grandis, tu grandis guère
But I'm growing, you hardly grow at all
C'est comme si je les enviais
It's like I envy them
Mais un jour aussi, je grandirai
But one day, I too will grow up
J′vais sur mes quatre ans, j'dois être très précoce
I'm going on four years old, I must be very precocious
J′aime les filles et les billets, bah ouais
I love girls and bills, yeah
Les gens de ma classe sont tous des gosses
The people in my class are all kids
Ils m'empêchent de m'exprimer, bah ouais
They prevent me from expressing myself, yeah
Je suis pas à ma place, j′suis compris par personne
I'm out of place, nobody understands me
Le fait de côtoyer des mômes, me fout un vrai seum
Being around kids makes me feel really down
Les collègues de mon père sont toutes très bonnes
My father's colleagues are all very hot
Mais il m′empêche de les filmer, bah ouais
But he won't let me film them, yeah
Tout au bout de la Marelle, la Marelle, la Marelle
At the very end of Hopscotch, Hopscotch, Hopscotch
Au bout d'la Marelle, je m′arrête au bout
At the end of Hopscotch, I stop at the end
Tout au bout de la Marelle, la Marelle, la Marelle
At the very end of Hopscotch, Hopscotch, Hopscotch
Au bout d'la Marelle, je m′arrête au bout
At the end of Hopscotch, I stop at the end
J'vais sur mes quatre ans, j′dois être très précoce
I'm going on four years old, I must be very precocious
J'aime les filles et les billets, bah ouais
I love girls and bills, yeah
Les gens de ma classe sont tous des gosses
The people in my class are all kids
Ils m'empêchent de m′exprimer, bah ouais
They prevent me from expressing myself, yeah
Je suis pas à ma place, j′suis compris par personne
I'm out of place, nobody understands me
Le fait de côtoyer des mômes, me fout un vrai seum
Being around kids makes me feel really down
Les collègues de mon père sont toutes très bonnes
My father's colleagues are all very hot
Mais il m'empêche de les filmer, bah ouais
But he won't let me film them, yeah





Авторы: Steven Jarny, Alexandre Ghamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.