Текст и перевод песни KIKESA - Nancy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
ma
ville,
dans
ma
ville
In
my
city,
in
my
city
Dans
ma
ville,
dans
ma
ville
In
my
city,
in
my
city
Dans
ma
ville,
dans
ma
In
my
city,
in
my
Nouveaux
Hippies
Gang
New
Hippies
Gang
J′suis
jamais
parti,
j'ai
pris
quelques
vacances
I
never
left,
just
took
a
few
vacations
J′leur
laisse
de
l'avance
I'm
giving
them
a
head
start
J'les
attends
encore
y′a
une
bête
de
latence
I'm
still
waiting
for
them,
there's
a
huge
latency
En
vrai
j′suis
à
l'ouest
même
dans
l′est
de
la
France
Actually,
I'm
in
the
west
even
in
eastern
France
Tout
ce
qui
m'arrive
c′est
loin
d'être
de
la
chance
Everything
that
happens
to
me
is
far
from
luck
Je
travaille
le
peura
mec
c′est
de
la
science
I
work
the
fear,
babe,
it's
science
J'me
déplace
uniquement
pour
soulever
des
mamans
I
only
move
to
pick
up
mommas
Même
si
c'est
vrai
qu′j′ai
l'air
d′être
vraiment
marrant
Even
if
it's
true
that
I
seem
really
funny
Tu
feras
demain
c'que
j′ai
fait
hier
You'll
do
tomorrow
what
I
did
yesterday
Tu
verras
ta
photo
dans
les
faits
divers
You'll
see
your
picture
in
the
news
Nancy
en
mai,
on
est
en
plein
hiver
Nancy
in
May,
we're
in
the
middle
of
winter
Tu
te
shootes,
j'met
des
shoots
à
la
Pépinière
(swish)
You
shoot
up,
I
shoot
hoops
at
the
Pépinière
(swish)
On
arrive
en
paix
mec
on
a
l′seum
We
come
in
peace,
babe,
we're
pissed
Une
chose
est
sûre
c'est
qu'on
a
l′juice
One
thing
is
for
sure,
we
got
the
juice
J′vais
me
venger,
te
planter,
te
manger,
te
lancer
des
trucs
I'm
gonna
get
revenge,
plant
you,
eat
you,
throw
stuff
at
you
Pas
te
pranker
comme
BatFlunch
Not
prank
you
like
BatFlunch
On
va
t'allumer
comme
Khaleesi
We're
gonna
light
you
up
like
Khaleesi
Les
Hippies
sont
comme
ça
ici
That's
how
the
Hippies
are
here
Place
Stan
le
son
et
lumière
Place
Stan
the
sound
and
light
Chaque
année
est
beaucoup
moins
claquée
que
Kavinsky
Every
year
is
much
less
whack
than
Kavinsky
J′ramène
la
Tour
Eiffel
si
j'gagne
au
loto
I'll
bring
back
the
Eiffel
Tower
if
I
win
the
lottery
Kikesa
fait
grimper
les
impôts
locaux
Kikesa
is
driving
up
local
taxes
Les
jambes
de
ta
meuf
sont
ouvertes
H24
Your
girl's
legs
are
open
24/7
Comme
mon
Mac
ou
le
McDo
lobau
Like
my
Mac
or
the
McDo
lobau
J′ai
l'air
essoufflé
même
si
j′ai
tout
fait
I
look
breathless
even
though
I
did
it
all
J'étoufferai
jamais
dans
ma
ville
I'll
never
suffocate
in
my
city
Même
si
c'est
tout
frais,
mes
gars
ont
tout
fait
Even
if
it's
fresh,
my
guys
did
it
all
Le
gang
est
placé
dans
ma
ville
The
gang
is
set
in
my
city
Placé
dans
ma
ville,
dans
ma
ville
Set
in
my
city,
in
my
city
Placé
dans
ma
ville,
dans
ma
ville
Set
in
my
city,
in
my
city
Placé
dans
ma
ville,
dans
ma
ville
Set
in
my
city,
in
my
city
Placé
dans
ma
ville,
dans
ma
ville
Set
in
my
city,
in
my
city
Y′a
plus
vraiment
d′règles
comme
une
meuf
enceinte
There
are
no
more
rules
like
a
pregnant
woman
J'suis
dans
les
enceintes
de
ta
205
I'm
in
the
speakers
of
your
205
J′te
laisse
en
chien
pour
toi
l'essentiel
I'll
leave
you
hanging,
the
essential
thing
for
you
C′est
d'être
validé
seulement
par
tous
les
anciens
Is
to
be
validated
only
by
all
the
elders
J′pourrais
m'dire
que
c'est
dead,
écrire
de
la
merde
I
could
tell
myself
it's
dead,
write
crap
Ou
p′t′être
même
quitter
la
Terre
Or
maybe
even
leave
Earth
Mais
j'participe
car
si
j′pars
d'ici
But
I
participate
because
if
I
leave
here
J′vais
manquer
à
ma
ville
comme
Aït
Bennasser
(love)
My
city
will
miss
me
like
Aït
Bennasser
(love)
On
s'insère,
la
plupart
de
mes
gars
sont
sincères
We
fit
in,
most
of
my
guys
are
sincere
Claude
Le
Lorrain
c′est
pas
Saint-Cyr
Claude
Le
Lorrain
is
not
Saint-Cyr
J'suis
en
tournée,
tu
tournes
dans
le
Saint
Seb
I'm
on
tour,
you're
hanging
out
in
Saint
Seb
Où
qu'tu
sois
tu
m′vois
comme
le
Haut-du-Lièvre
Wherever
you
are,
you
see
me
like
the
Haut-du-Lièvre
J′suis
chaud,
j'suis
en
haut
du
tieks
I'm
hot,
I'm
at
the
top
of
the
tieks
Si
tu
m′cherches
j'suis
juste
en
dessous
du
ciel
If
you're
looking
for
me,
I'm
just
below
the
sky
Tu
danses
ou
tu
saignes
You
dance
or
you
bleed
On
fait
en
quatre
jours
c′que
vous
faites
en
6 mois
We
do
in
four
days
what
you
do
in
6 months
Gros,
dragon,
nouvel
an
chinois
Big,
dragon,
Chinese
New
Year
Tu
connais
mon
adresse
je
suis
Kyle
Korver
You
know
my
address,
I'm
Kyle
Korver
Les
Nouveaux
Hippies
m'attendent
devant
chez
moi
The
New
Hippies
are
waiting
for
me
outside
my
house
T′as
négligé
ma
ville,
tu
pouvais
pas
savoir
You
neglected
my
city,
you
couldn't
know
Si
tu
t'excuses
n'en
parlons
plus
If
you
apologize,
let's
not
talk
about
it
anymore
J′vais
mettre
Nancy
sur
la
carte
de
France
I'm
going
to
put
Nancy
on
the
map
of
France
Juste
parce
que
j′pense
qu'on
a
grave
le
truc
Just
because
I
think
we
really
got
the
thing
J′ai
l'air
essoufflé
même
si
j′ai
tout
fait
I
look
breathless
even
though
I
did
it
all
J'étoufferai
jamais
dans
ma
ville
I'll
never
suffocate
in
my
city
Même
si
c′est
tout
frais,
mes
gars
ont
tout
fait
Even
if
it's
fresh,
my
guys
did
it
all
Le
gang
est
placé
dans
ma
ville
The
gang
is
set
in
my
city
Placé
dans
ma
ville,
dans
ma
ville
Set
in
my
city,
in
my
city
Placé
dans
ma
ville,
dans
ma
ville
Set
in
my
city,
in
my
city
Placé
dans
ma
ville,
dans
ma
ville
Set
in
my
city,
in
my
city
Placé
dans
ma
ville,
dans
ma
ville
Set
in
my
city,
in
my
city
J'ai
l'air
essoufflé
même
si
j′ai
tout
fait
I
look
breathless
even
though
I
did
it
all
J′étoufferai
jamais
dans
ma
ville
I'll
never
suffocate
in
my
city
Même
si
c'est
tout
frais,
mes
gars
ont
tout
fait
Even
if
it's
fresh,
my
guys
did
it
all
Le
gang
est
placé
dans
ma
ville
The
gang
is
set
in
my
city
Placé
dans
ma
ville,
dans
ma
ville
Set
in
my
city,
in
my
city
Placé
dans
ma
ville,
dans
ma
ville
Set
in
my
city,
in
my
city
Placé
dans
ma
ville,
dans
ma
ville
Set
in
my
city,
in
my
city
Placé
dans
ma
ville,
dans
ma
ville
Set
in
my
city,
in
my
city
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Ghamo, Steven Jarny
Альбом
NANCY
дата релиза
18-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.