KIKESA - Session live - перевод текста песни на немецкий

Session live - KIKESAперевод на немецкий




Session live
Session live
J′suis sur toutes les lèvres, j'suis comme l′herpès
Ich bin auf allen Lippen, ich bin wie Herpes
J'suis tout le temps à l'Ouest, j′suis à Serdaigle
Ich bin immer im Westen, ich bin in Ravenclaw
T′es dégueulasse comme la coupe à Cersei
Du bist ekelhaft wie Cerseis Becher
J'suis dans mon canapé comme dans Claire Keim
Ich liege auf meiner Couch wie Claire Keim
Dans la teuch à Natasha St-Pier
In Natasha St-Piers Bude
On t′tèje si tu t'attaches un peu
Wir knallen dich, wenn du dich anbindest
J′ai peu de repères, j'ai grandi sans père
Ich hab kaum Orientierung, wuchs ohne Vater auf
Aujourd′hui j'prends mon pied, j'ai quasi 100 paires
Heute genieße ich das Leben, hab fast 100 Paar
Est-ce que t′es triste que je t′esquive?
Bist du traurig, dass ich dich meide?
Est-ce sexiste de dire que les fils de putes existent?
Ist es sexistisch zu sagen, dass Hurenkinder existieren?
J'déteste les filles qu′ont des fesses squelettiques
Ich hasse Frauen mit dürren Ärschen
N'est-ce que l′éthique qui me dicte mes tics
Ist es die Ethik, die mir meine Ticks diktiert?
Pour ceux qui disent que mes disques les gênent
Für die, die sagen, meine Platten stören sie
J'arrive en piste le pistolet plein
Ich komm auf die Bühne, die Knarre geladen
Une seule devise, je ne vise que les tiens
Nur ein Motto, ich ziel nur auf deine Leute
Sur l′trône de fer, je vais tous me les faire
Auf dem Eisernen Thron werd ich sie alle kriegen
Doucement, doucement, tout c'monde est fou
Langsam, langam, alle sind verrückt
Tous vont s'défouler sur nous sans écouter
Alle werden sich an uns abreagieren, ohne zuzuhören
Tout ce temps écoulé, j′ai souvent les boules
All die vergangene Zeit, ich hab oft die Krise
Et j′suis souvent rré-bou donc j'ai tout l′temps l'air saoulé
Und bin oft krass drauf, darum sieht man mir den Ärger an
J′suis pas dans les clous
Ich bin nicht in der Spur
J'pars en ille-cou, tes parents m′écoutent
Ich verschwinde, deine Eltern hören mir zu
Pourquoi tu m'parles on n'a pas rendez-vous
Warum redest du mit mir, wir haben keinen Termin
Ok, vois avec Barek et arrangez vous
Okay, sprich mit Barek und regelt das
Même si j′ai l′air d'un gamin, Il paraît que Brigitte est manuel
Auch wenn ich wie ein Kind wirke, man sagt Brigitte ist manuell
Il paraît que ma musique n′est pas humaine
Man sagt meine Musik ist nicht menschlich
Vous sniffez d'la poudre de perlimpinpin
Ihr zieht Zauberpulver durch die Nase
J′côtoie les éléments, j'combats les scélérats
Ich bin nah an den Elementen, bekämpfe Schurken
À part pour me ler-bran ou faire mes lacets
Außer zum Wichsen oder Schnürsenkel binden
Je ne compte pas baisser les bras, Non
Ich gebe nicht auf, Nein
J′suis au calme dans une piscine en Corse
Ich chill in nem Pool auf Korsika
En vrai pour être triste il m'en faut
Ehrlich, um traurig zu sein, bräuchte es mehr
Le jour la musique sera mon plan B
An dem Tag, an dem Musik mein Plan B ist
Mon plan cul sera Christine Angot
Wird mein Fickfreund Christine Angot sein
T'es saoulé, j′suis sous les cocotiers
Du bist genervt, ich bin unter Palmen
Vous êtes degs, vous êtes bêtes comme vos pieds
Ihr seid abgefuckt, dumm wie eure Füße
J′veux les distancer, donc j'écris sans cesse
Ich will euch distanzieren, schreib ununterbrochen
Ils m′enregistrent en scred comme Wauquiez
Sie nehmen mich heimlich auf wie Wauquiez
Rien à foutre de la célébrité
Scheiß auf Berühmtheit
Mes nouveaux hippies j'les ai tous mérité
Meine neuen Hippies hab ich mir alle verdient
Je m′en fous, j'ai mes gars, mon papa
Mir egal, ich hab meine Jungs, mein Papa
J′me suis fait a l'idée qu'il m′ait déshérité
Ich hab akzeptiert, dass er mich enterbt hat
Ne cours pas
Renn nicht
Préviens tous tes gars que j′arrive dans ta bourgade
Warn all deine Leute, ich komm in dein Kaff
Fuck les states
Fuck die USA
Au US la police descend beaucoup plus de noires que Fourcade
In den US schießt die Polizei mehr Schwarze ab als Fourcade
C'est vrai que j′ai trop d'idées sales
Es stimmt, ich hab zu viele kranke Ideen
T′aimerais que j'improvise des trucs
Du willst, dass ich Zeug improvisiere
Faites l′amour pas la guerre
Make love not war
Faites l'amour, fuck Trump, fuck le lobby des armes
Make love, fuck Trump, fuck die Waffenlobby
On se dit tant de fois, je t'aime sans y croire
Wir sagen so oft "Ich liebe dich", ohne es zu meinen
On pourrait se détester demain sans se taire
Morgen könnten wir uns hassen, ohne zu schweigen
Je n′pensais pas te causer tant d′histoires
Ich dachte nicht, dass ich dir soviel Drama mache
Comment te dire les choses sans te perdre
Wie sag ich dir die Dinge, ohne dich zu verlieren
J'repense à nous deux parfois quand j′suis dans le noir
Manchmal denk ich an uns, wenn ich im Dunkeln lieg
J'regarde en l′air comme pour te trouver dans le ciel
Ich schau nach oben, als suchte ich dich im Himmel
J'repense au temps t′étais chez moi tous les soirs
Ich denk an die Zeit, als du jeden Abend bei mir warst
Depuis je te déteste aussitôt que j'me réveille, Ya
Seitdem hasse ich dich, sobald ich aufwach, Ya
J'fais l′signe de paix, j′suis à deux doigts d'être prêt
Ich mach das Peace-Zeichen, bin kurz davor bereit
Mon style te plaît, j′ai la be-bar épaisse
Mein Style gefällt dir, meine Nerf ist dick
J'arrive de l′Est, j'suis habile je sais
Ich komm aus dem Osten, ich bin geschickt, weißt du
Dis "s′il te plaît" et je peux m'arrêter
Sag "Bitte" und ich kann aufhören
Tu arrives habillé, tu repars en pièces
Du kommst angezogen, gehst in Stücken
J'arrive à te niquer entre parenthèses
Ich fick dich nebenbei in Klammern
J′ai de la peine car je sais que t′es seul
Ich fühl mit dir, weil ich weiß, du bist allein
Tu fais des rêves tes deux parents s'aiment
Du träumst davon, dass deine Eltern sich lieben
J′suis fertile j'vais tout ken, tout ken avant d′être certifié
Ich bin fruchtbar, werd alles ficken, bevor ich zertifiziert werd
J'préfère kicker que d′faire kiffer, mes vers sont chers, diversifiés
Lieber kicken als gefallen, meine Verse sind teuer, diversifiziert
Bientôt j'vais faire des Bercy pleins
Bald füll ich Bercy
Je l'sais, pour ça que j′ai l′air si bien
Ich weiß es, darum seh ich so gut aus
J'me sers d′mon cerveau reptilien
Ich nutz mein Reptilienhirn
Et tu vas perdre 6-20 si j'viens
Und du verlierst 6-20 wenn ich komm
Si tu m′cherches j'suis à Risky Reels
Wenn du mich suchst, bin ich bei Risky Reels
Derrière un coffre j′ai pris c'qui brille
Hinter ner Kiste nahm ich was glänzt
J'appelle toutes tes chattes "mistigri"
Ich nenn all deine Katzen "Mistigri"
Petit miskine y′a ta miss qui crie
Kleiner Trottel, deine Alte schreit
J′fais du chiffre et je kiffe mon temps
Ich mach Umsatz und genieß meine Zeit
J'ai d′la veine comme un tox ou comme Yves Montand
Ich hab Glück wie ein Junky oder Yves Montand
J'suis très très chaud depuis très longtemps
Ich bin lange schon krass heiß
J′peux le jurer sur la vie d'mon clan
Ich schwör's beim Leben meiner Crew
J′écris des couplets, j'vis en couple
Ich schreib Verse, leb in ner Beziehung
Et j'vais en courant, Coupé Sport
Und ich renne, Coupé Sport
J′ai vu tes doutes et tu dégoûtais vu que j′ai pété tous tes scores
Ich sah deine Zweifel und du warst angeekelt, da ich all deine Rekorde brach
Oui, t'as perdu tout espoir, comment as-tu pu douter d′moi?
Ja, du hast alle Hoffnung verloren, wie konntest du an mir zweifeln?
Tu m'critiqueras tous les jours mais tu m′écouteras tous les soirs
Du kritisierst mich täglich, aber hörst mich jeden Abend
Quand même
Trotzdem





Авторы: Kikesa, Pprod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.