KIKESA - Tourne en rond - перевод текста песни на немецкий

Tourne en rond - KIKESAперевод на немецкий




Tourne en rond
Dreht sich im Kreis
Kikesa, Nouveaux Hippies Gang
Kikesa, Nouveaux Hippies Gang
Je suis toujours dans le top album Deezer
Ich bin immer in den Top-Alben auf Deezer
Et dans le téléphone de ta petite soeur
Und auf dem Handy deiner kleinen Schwester
Les nums de leurs mères sur mon bipper
Die Nummern ihrer Mütter auf meinem Pager
J′ai tous les rageux dans mon viseur
Ich hab' alle Hater im Visier
J'me suis lé-bran pendant six heures
Ich hab' sechs Stunden lang gewichst
Puis j′ai dormi pendant huit heures
Dann hab' ich acht Stunden geschlafen
J'ai mangé puis checké mon twitter
Ich hab' gegessen, dann mein Twitter gecheckt
J'ai surfé sur la toile comme Spider
Ich bin im Netz gesurft wie Spider-Man
Man, je suis chiant si je dors mal
Mann, ich bin nervig, wenn ich schlecht schlafe
Ces temps-ci je dors peu
Zurzeit schlafe ich wenig
Je me repose à Villeurbanne
Ich ruh' mich in Villeurbanne aus
J′ai mis Nancy en feu
Ich hab' Nancy in Brand gesetzt
T′as critiqué ma team mais on t'a pas revu après
Du hast mein Team kritisiert, aber danach hat man dich nicht mehr gesehen
Parce que je crois que ton peu-ra pue la merde
Weil ich glaube, dein Rap stinkt nach Scheiße
Ces connards ont bu la tasse
Diese Arschlöcher sind abgesoffen
Ces connards ont eu la peste
Diese Arschlöcher haben die Pest gekriegt
J′ai croisé des nouveaux hippies dans des bars à Budapest
Ich hab' neue Hippies in Bars in Budapest getroffen
Ils tournent en rond, ils ne vont pas cé-per
Sie drehen sich im Kreis, sie werden nicht durchbrechen
Ils vont passer pour des cons, je l'ai pas rêvé
Sie werden als Idioten dastehen, das hab' ich nicht geträumt
Je viens d′arriver hier, j'soulevais des mères au Cabaret Vert
Ich bin erst gestern angekommen, ich hab' Mütter im Cabaret Vert flachgelegt
Les gens pensent que je ce-per
Die Leute denken, ich breche durch
Ou que je suis ché-per
Oder dass ich abgehoben bin
Rapper c′est naze, rapper c'est hype
Rappen ist scheiße, Rappen ist Hype
Rapper c'est tout ce que j′sais faire
Rappen ist alles, was ich kann
Putain, c′est fou ce que j'suis fort
Verdammt, es ist verrückt, wie stark ich bin
Les gars de mon crew me supportent
Die Jungs aus meiner Crew unterstützen mich
Les gars de mon crew me suivent partout
Die Jungs aus meiner Crew folgen mir überall hin
Les gars de ton crew eux suffoquent
Die Jungs aus deiner Crew, die ersticken
Tourne en rond, tou-tourne en rond
Dreht sich im Kreis, dreh-dreht sich im Kreis
Tourne en rond, tou-tourne en rond
Dreht sich im Kreis, dreh-dreht sich im Kreis
Tourne en rond, tou-tourne en rond
Dreht sich im Kreis, dreh-dreht sich im Kreis
Tourne en rond, tou-tourne en rond
Dreht sich im Kreis, dreh-dreht sich im Kreis
Sans concours, j′vais forcément gagner le prix goncourt (Bien sûr)
Ohne Wettbewerb gewinne ich zwangsläufig den Prix Goncourt (Na klar)
Les gens sont cons, les gens censurent
Die Leute sind dumm, die Leute zensieren
Et je suis sûr que les gens sont sourds
Und ich bin sicher, dass die Leute taub sind
Autour, j'vois que des vautours
Um mich herum sehe ich nur Geier
J′leur fais coucou, j'leur dis "bonjour"
Ich winke ihnen, ich sage ihnen "Hallo"
J′attends mon tour, t'attends ton bus
Ich warte, bis ich dran bin, du wartest auf deinen Bus
T'es bon pour refaire tes contours
Du kannst deine Konturen neu machen
J′écris de gros textes, les tiens sont grotesques
Ich schreibe fette Texte, deine sind grotesk
Les gens ont beau m′test, j'suis le meilleur rappeur de la côte Est
Die Leute können mich ruhig testen, ich bin der beste Rapper der Ostküste
Si je fume, je fume tout le temps pers
Wenn ich rauche, rauche ich die ganze Zeit heimlich
J′ai plus le temps, tu m'emmerdes
Ich hab' keine Zeit mehr, du gehst mir auf die Nerven
Franchement, je pense que t′as du talent
Ehrlich gesagt, ich denke, du hast Talent
Mais c'est juste nul quand tu t′en sers
Aber es ist einfach scheiße, wenn du es benutzt
"Faudrais" peut-être que je dise à Flo
Vielleicht sollte ich Flo sagen
Qu'après nos séances de cuisses, abdos
Dass nach unseren Bein- und Bauchmuskel-Sessions
Grand prince, j'invite ma gow
Großzügig wie ein Prinz, lade ich meine Braut ein
Mange un petit Mcdo devant Ninjago
Einen kleinen McDo essen vor Ninjago
Ils parlent fort, ils sont vitaphones
Sie reden laut, sie sind Lautsprecher
C′est juste des petits cassos
Das sind nur kleine Assis
Qui s′égosillent à tort, je suis connu à temps
Die sich umsonst die Kehle aus dem Hals schreien, ich bin rechtzeitig bekannt geworden
Je serais connu après ma mort comme Picasso
Ich werde nach meinem Tod bekannt sein wie Picasso
Ils font du boucan, d'la de-mer
Sie machen Lärm, nur Scheiße
Nous, on se couche quand le soleil se lève
Wir gehen schlafen, wenn die Sonne aufgeht
Ils font tout le temps la même chose
Sie machen immer dasselbe
Du coup ils tournent, tournent en rond
Deshalb drehen sie sich, drehen sich im Kreis
Ils font du boucan, d′la de-mer
Sie machen Lärm, nur Scheiße
Nous, on se couche quand le soleil se lève
Wir gehen schlafen, wenn die Sonne aufgeht
Ils font tout le temps la même chose
Sie machen immer dasselbe
Du coup ils tournent, tournent en rond
Deshalb drehen sie sich, drehen sich im Kreis
TouTouTouTou, tourne en rond
DrehDrehDrehDreh, dreht sich im Kreis
Tourne en rond, tou-tourne en rond
Dreht sich im Kreis, dreh-dreht sich im Kreis
Tourne en rond, tou-tourne en rond
Dreht sich im Kreis, dreh-dreht sich im Kreis
Tourne en rond, tou-tourne en rond
Dreht sich im Kreis, dreh-dreht sich im Kreis
Tourne en rond, tou-tourne en rond
Dreht sich im Kreis, dreh-dreht sich im Kreis





Авторы: Steven Jarny, Alexandre Ghamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.