Текст и перевод песни KIKESA - Tout seul
KIKESA
à
nouveau
КИКЕСА
снова
J′ai
des
demandes
d'ajouts
j′avoue
У
меня
есть
запросы
на
дополнения,
я
признаю
Je
suis
mignon
ces
temps-ci
Я
такой
милый
в
последнее
время
Jamais
vu
des
gens
si
gentils
Никогда
не
видел
таких
хороших
людей
Les
meufs
me
trouvent
cool
uniquement
depuis
que
je
fais
quasi
un
million
sur
Nancy
Женщины
считают
меня
крутым
только
с
тех
пор,
как
я
заработал
почти
миллион
на
Нэнси
J'suis
dégueu
comme
ma
coupe
de
cheveux
Я
отвратителен,
как
моя
стрижка.
Je
m'en
bats
les
couilles
j′fais
tout
ce
que
je
veux
Я
бью
себя
по
яйцам,
я
делаю
все,
что
хочу.
J′suis
très
chiant,
très
chaud,
j'fais
comme
Spyro
Я
очень
хренов,
очень
горячий,
я
веду
себя
как
Спайро
Je
vole
et
j′crache
des
boules
de
feu
Я
лечу
и
извергаю
огненные
шары
J'arrive
en
tram
donc
j′arrive
en
retard
Я
еду
на
трамвае,
поэтому
опаздываю
J'ai
pas
dit
bonjour,
non,
j′ai
pas
dit
au
revoir
Я
не
поздоровался,
нет,
я
не
попрощался.
De
toute
façon
j'arrive
tout
seul
В
любом
случае,
я
доберусь
сам.
Tu
m'écouteras
dans
ta
Clio
noire
Ты
будешь
слушать
меня
в
своей
черной
Клио
Je
sais
que
mes
sons
sont
à
la
mode
Я
знаю,
что
мои
звуки
в
моде
Je
rêve
de
mettre
tout
le
monde
à
l′amende
Я
мечтаю
всех
оштрафовать.
Oui,
oui,
je
sais
que
je
fous
le
seum
Да,
да,
я
знаю,
что
схожу
с
ума.
Mais
t′écoutes
en
boucle
tous
les
dimanches
soir
Но
ты
слушаешь
в
цикле
каждое
воскресенье
вечером
Manque
de
bol
j'ai
pas
perdu
la
mémoire
Отсутствие
чаши,
я
не
потерял
память
Quand
je
sors
c′est
seulement
quand
il
fait
noir
Когда
я
выхожу
на
улицу,
только
когда
темно.
En
peignoir,
j'range
mon
oseille
dans
ma
baignoire
В
халате
я
кладу
свой
щавель
в
ванну
J′rêve
d'offrir
une
villa
à
la
mer
à
ma
mère
Я
мечтаю
подарить
маме
виллу
на
берегу
моря
Moi,
j′vais
le
faire
tout
seul
Я
сам
это
сделаю.
Tout
seul,
tout
seul,
tout
seul
hey
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один
Эй
Tout
seul,
tout
seul
Совсем
один,
совсем
один.
J'vais
le
faire
tout
seul
Я
сделаю
это
сам.
Tout
seul,
tout
seul,
tout
seul
hey
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один
Эй
Tout
seul,
tout
seul
Совсем
один,
совсем
один.
J'ai
regardé
tout
les
gars
dans
les
autres
clans
Я
посмотрел
на
всех
парней
в
других
кланах.
Dans
mon
gang,
y′a
les
meilleurs
comme
à
Oakland
В
моей
банде
есть
лучшие,
как
в
Окленде
T′es
nul,
t'es
carré
comme
un
losange
Ты
никчемный,
ты
квадратный,
как
ромб.
Et
quand
t′as
des
pouces
en
l'air
t′es
à
Auchan
И
когда
у
тебя
есть
большие
пальцы,
ты
в
Ашане.
J'suis
entouré
par
des
fous,
des
imposteurs
Меня
окружают
сумасшедшие,
самозванцы.
Qui
se
branlent
sur
tout
ce
que
j′ose
faire
Которые
дрочат
на
все,
что
я
осмеливаюсь
сделать
J'veux
ma
tête
qui
sourit
sur
un
poster
Я
хочу,
чтобы
моя
голова
улыбалась
на
плакате
Dans
la
chambre
de
la
fille
de
Sara
Foster
В
спальне
дочери
Сары
Фостер
J'arrive
en
crampons,
j′leur
mets
des
grands
ponts
Я
прихожу
на
цыпочках,
ставлю
им
большие
мосты
J′élimine
cent
pions
et
j'finis
champion
Я
уничтожаю
сто
пешек
и
становлюсь
чемпионом
J′arrive
en
chanson,
j'arrive
en
chaussons
Я
прихожу
в
песне,
я
прихожу
в
тапочках
J′fais
du
40
mais
j'arrive
en
grande
pompe
Я
работаю
на
40,
но
добираюсь
с
большой
помпой
Gars,
j′ai
recompté,
je
crois
qu'il
n'y
a
pas
assez
Парень,
я
пересчитал,
я
считаю,
что
этого
недостаточно
Dans
quelques
temps
j′assassine
la
Sacem
Через
некоторое
время
я
убью
Ла
Саком.
Et
toute
la
haine
et
la
rage
que
j′emmagasine
И
всю
ненависть
и
ярость,
которые
я
храню
в
себе
Me
donne
envie
de
sauter
comme
Yamakasi
Заставляет
меня
хотеть
прыгать,
как
Ямакаси
Manque
de
bol
j'ai
pas
perdu
la
mémoire
Отсутствие
чаши,
я
не
потерял
память
Quand
je
sors
c′est
seulement
quand
il
fait
noir
Когда
я
выхожу
на
улицу,
только
когда
темно.
En
peignoir,
j'range
mon
oseille
dans
ma
baignoire
В
халате
я
кладу
свой
щавель
в
ванну
J′rêve
d'offrir
une
villa
à
la
mer
à
ma
mère
Я
мечтаю
подарить
маме
виллу
на
берегу
моря
Moi,
j′vais
le
faire
tout
seul
Я
сам
это
сделаю.
Tout
seul,
tout
seul,
tout
seul
hey
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один
Эй
Tout
seul,
tout
seul
Совсем
один,
совсем
один.
J'vais
le
faire
tout
seul
Я
сделаю
это
сам.
Tout
seul,
tout
seul,
tout
seul
hey
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один
Эй
Tout
seul,
tout
seul
Совсем
один,
совсем
один.
J'vais
le
faire
tout
seul
Я
сделаю
это
сам.
Tout
seul,
tout
seul,
tout
seul
hey
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один
Эй
Tout
seul,
tout
seul
Совсем
один,
совсем
один.
J′vais
le
faire
tout
seul
Я
сделаю
это
сам.
Tout
seul,
tout
seul,
tout
seul
hey
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один
Эй
Tout
seul,
tout
seul
Совсем
один,
совсем
один.
J′devais
rentrer
tôt
au
dernier
métro
Мне
нужно
было
вернуться
домой
пораньше
к
последнему
метро
Gamo
m'a
servi
un
verre
Гамо
подал
мне
бокал.
J′peux
partir
loin
toute
ma
vie
ça
m'ira
si
y′a
Sami
avec
Я
могу
уехать
далеко
на
всю
свою
жизнь,
мне
будет
хорошо,
если
там
будут
сами
с
Emma
récitera
mes
poèmes,
Barek
résoudra
mes
problèmes
Эмма
будет
читать
мои
стихи,
Барек
решит
мои
проблемы
Si
j'continue
d′être
si
long,
Flo'
me
mettra
à
la
diète
Если
я
продолжу
так
долго,
Фло
посадит
меня
на
диету
Tout
seul,
tout
seul,
tout
seul
hey
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один
Эй
Tout
seul,
tout
seul
Совсем
один,
совсем
один.
J'vais
le
faire
tout
seul
Я
сделаю
это
сам.
Tout
seul,
tout
seul,
tout
seul
hey
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один
Эй
Tout
seul,
tout
seul
Совсем
один,
совсем
один.
J′vais
le
faire
tout
seul
Я
сделаю
это
сам.
Tout
seul,
tout
seul,
tout
seul
hey
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один
Эй
Tout
seul,
tout
seul
Совсем
один,
совсем
один.
J′vais
le
faire
tout
seul
Я
сделаю
это
сам.
Tout
seul,
tout
seul,
tout
seul
hey
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один
Эй
Tout
seul,
tout
seul
Совсем
один,
совсем
один.
J'vais
le
faire
tout
seul
Я
сделаю
это
сам.
Tout
seul,
tout
seul,
tout
seul
hey
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один
Эй
Tout
seul,
tout
seul
Совсем
один,
совсем
один.
J′vais
le
faire
tout
seul
Я
сделаю
это
сам.
Tout
seul,
tout
seul,
tout
seul
hey
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один
Эй
Tout
seul,
tout
seul
Совсем
один,
совсем
один.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Ghamo, Steven Jarny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.