KILJ - No Remedy Pt.2 - перевод текста песни на немецкий

No Remedy Pt.2 - KILJперевод на немецкий




No Remedy Pt.2
Kein Heilmittel Pt.2
Gon' drive all the way back home
Fahr' den ganzen Weg zurück nach Haus'
One more time, then I'ma go ghost
Noch ein Mal, dann tauch' ich unter
Got stabbed in the back so much
Wurd' so oft in den Rücken gestochen
Then they have the nerve to ask why the fuck I'm so cold
Dann haben sie die Nerven zu fragen, warum zum Teufel ich so kalt bin
Like don't even worry 'bout it lil' bro
So nach dem Motto, mach dir keinen Kopf, kleiner Bruder
You may could understand it when you grow
Vielleicht verstehst du's, wenn du älter wirst
That niggas gon' take advantage of whatever you got
Dass N****s ausnutzen werden, was auch immer du hast
'Til you don't have it anymore
Bis du es nicht mehr hast
Gon' drive all the way back home
Fahr' den ganzen Weg zurück nach Haus'
One more time, then I'ma go ghost
Noch ein Mal, dann tauch' ich unter
Got stabbed in the back so much
Wurd' so oft in den Rücken gestochen
Then they have the nerve to ask why thе fuck I'm so cold
Dann haben sie die Nerven zu fragen, warum zum Teufel ich so kalt bin
Like don't even worry 'bout it lil' bro
So nach dem Motto, mach dir keinen Kopf, kleiner Bruder
You may could undеrstand it when you grow
Vielleicht verstehst du's, wenn du älter wirst
That niggas gon' take advantage of whatever you got
Dass N****s ausnutzen werden, was auch immer du hast
'Til you don't have it anymore
Bis du es nicht mehr hast
Goin' 95 down that road
Mit 95 die Straße runter
Late night so I'm a lil' bit dozed
Spät nachts, also bin ich leicht benebelt
With a bad ass bitch with me
Mit 'ner krassen Bitch bei mir
She off the nicotine, and I'm zooted off the dro
Sie auf Nikotin, und ich bin high vom Gras
She telling me "Pay attention to the road!"
Sie sagt mir: "Pass auf die Straße auf!"
For a second I forgot I drove
Hab' kurz vergessen, dass ich fahr'
Surprised I made it home (yeah, yeah yeah)
Überrascht, dass ich's heim geschafft hab' (yeah, yeah yeah)
But I still don't got no remedy
Aber ich hab' immer noch kein Heilmittel
All in my head while I'm swervin' potholes in the street
Alles im Kopf, während ich Schlaglöchern auf der Straße ausweich'
Tryna relive the memories that we had
Versuch', die Erinnerungen wieder zu erleben, die wir hatten
Now I can't see what's ahead of me and reset
Kann jetzt nicht seh'n, was vor mir liegt, und neu starten
Yeah, but I'ma
Yeah, aber ich werd'
Gon' drive all the way back home
Fahr' den ganzen Weg zurück nach Haus'
One more time, then I'ma go ghost
Noch ein Mal, dann tauch' ich unter
Got stabbed in the back so much
Wurd' so oft in den Rücken gestochen
Then they have the nerve to ask why the fuck I'm so cold
Dann haben sie die Nerven zu fragen, warum zum Teufel ich so kalt bin
Like don't even worry 'bout it lil' bro
So nach dem Motto, mach dir keinen Kopf, kleiner Bruder
You may could understand it when you grow
Vielleicht verstehst du's, wenn du älter wirst
That niggas gon' take advantage of whatever you got
Dass N****s ausnutzen werden, was auch immer du hast
'Til you don't have it anymore
Bis du es nicht mehr hast
Gon' drive all the way back home
Fahr' den ganzen Weg zurück nach Haus'
One more time, then I'ma go ghost
Noch ein Mal, dann tauch' ich unter
Got stabbed in the back so much
Wurd' so oft in den Rücken gestochen
Then they have the nerve to ask why thе fuck I'm so cold
Dann haben sie die Nerven zu fragen, warum zum Teufel ich so kalt bin
Like don't even worry 'bout it lil' bro
So nach dem Motto, mach dir keinen Kopf, kleiner Bruder
You may could undеrstand it when you grow
Vielleicht verstehst du's, wenn du älter wirst
That niggas gon' take advantage of whatever you got
Dass N****s ausnutzen werden, was auch immer du hast
'Til you don't have it anymore
Bis du es nicht mehr hast
Gon' drive all the way back home
Fahr' den ganzen Weg zurück nach Haus'
One more time, then I'ma go ghost
Noch ein Mal, dann tauch' ich unter





Авторы: Joel Ruiz, Jelani Lofton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.