KILLHOPE - waywayway! (Prod. by Rocky) - перевод текста песни на немецкий

waywayway! (Prod. by Rocky) - KILLHOPEперевод на немецкий




waywayway! (Prod. by Rocky)
waywayway! (Prod. by Rocky)
Я хочу ещё
Ich will noch mehr
Но я в полусне
Aber ich bin im Halbschlaf
Она любит не меня
Sie liebt nicht mich
Но предлагает мне
Aber bietet es mir an
Она любит дорого
Sie liebt es teuer
Был бы повод, а
Gäbe es nur einen Grund, ah
Твои карманы по нулям
Deine Taschen sind bei Null
Тебе не холодно
Ist dir nicht kalt
Говоришь, что верила
Du sagst, du hast geglaubt
Так же, как и в провал
Genauso wie an den Misserfolg
Открыла рот, и я забыл о том, что ты врала
Du hast den Mund aufgemacht, und ich vergaß, dass du gelogen hast
Теперь они говорят, что знали меня до старта
Jetzt sagen sie, sie kannten mich vor dem Start
Если цифры, то они будут только семизначны
Wenn es Zahlen sind, dann werden sie nur siebenstellig sein
я реально верила
ich habe wirklich geglaubt
Это хорошо
Das ist gut
Мои мысли только о том, чтобы увеличить счёт
Meine Gedanken drehen sich nur darum, den Kontostand zu erhöhen
Скоро увидимся, если захочу тебя ещё
Wir sehen uns bald, wenn ich dich wieder will
Я хочу заполучить его (cash)
Ich will es bekommen (Cash)
Играть со мной - отвратительно
Mit mir zu spielen - ist widerlich
Murder on my mind
Murder on my mind
Будь бдителен
Sei wachsam
Это будет непростительно
Das wird unverzeihlich sein
"почему ты такой тихий, а?"
"Warum bist du so leise, huh?"
Мысли о своём, прости меня
Ich denke an mein Zeug, verzeih mir
В голове хруст от бумаг
Im Kopf das Rascheln von Scheinen
Да, походу магия
Ja, anscheinend Magie
А
Ah
Я смог, но ты не я
Ich hab's geschafft, aber du bist nicht ich
Мы разные, не инь и янь
Wir sind verschieden, nicht Yin und Yang
Она покрыта инеем
Sie ist mit Reif bedeckt
Потому что я не на линии
Weil ich nicht erreichbar bin
Я бы мог даже спасти тебя
Ich hätte dich sogar retten können
Но ты в меня не верила
Aber du hast nicht an mich geglaubt
Этот way как прозрение
Dieser Weg wie eine Erleuchtung
Суммы часто портят зрение
Summen machen oft blind
Воу воу
Wow wow
Воу воу
Wow wow
Way way way way (way)
Way way way way (way)
Она хочет залезть
Sie will sich einmischen
У меня есть сомнения
Ich habe Zweifel
Это все не для меня
Das ist alles nichts für mich
Живу как мгновения
Ich lebe wie Augenblicke
Считаю их значения
Ich zähle ihre Werte
Ещё минута, а
Noch eine Minute, ah
И добавится два нуля
Und zwei Nullen kommen hinzu
Воу
Wow
Воу воу
Wow wow
Воу воу
Wow wow
Way way way way
Way way way way





Авторы: мельничук евгений павлович, полищук ярослав олегович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.