Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
first
time
I
saw
you,
Seit
dem
ersten
Mal,
dass
ich
dich
sah,
I
could
never
stop
thinking
of
you
Kann
ich
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
넌
너를
잘
아니
난
나를
잘
몰라
Du
kennst
dich
nicht,
ich
kenn
mich
selbst
nicht
그게
날
겁이
나게
만들고는
해
Das
macht
mir
immer
wieder
Angst
너와
난
괜찮은
걸까
Sind
wir
beide
eigentlich
okay?
여전히
불안한
밤들
Noch
immer
unruhige
Nächte
하루가
끝날
때마다
Jeden
Tag,
wenn
er
endet
너의
표정들
떠올리며
Denke
ich
an
deinen
Gesichtsausdruck
쉽게
난
잠들지
못
해
Und
kann
dann
einfach
nicht
einschlafen
Hello
넌
지금
어떤
생각해
Hallo,
was
denkst
du
jetzt
gerade?
불이
켜진
창문너머
흔들리는
너
Hinter
erleuchteten
Fenstern,
du
zitterst
잠들지
못하는
수
많은
밤들
Viele
schlaflose
Nächte
이유를
다
알고
싶지만
Ich
möchte
alle
Gründe
erfahren
그게
참
어려워
Doch
das
ist
so
schwierig
잘자
나의
사랑아
Schlaf
gut,
meine
Liebe
Baby
good
night
P.S
I
love
you
Baby
gute
Nacht,
P.S.
Ich
liebe
dich
하고
싶은
말들을
전하지
못한
말투
Die
Worte,
die
ich
sagen
wollte,
der
Ton
bleibt
ungesagt
Ey
girl
do
you?
Ey
Mädchen,
tust
du?
You
think
of
it
too?
Denkst
du
auch
daran?
예전과
같지않은
길에
Wir
beide
gehen
zusammen
걷고
있는
우리
둘
Auf
einem
Weg,
anders
als
früher
난
다르지
않아
난
아직도
겁이
많아
Ich
bin
nicht
anders,
ich
habe
immer
noch
Angst
난
그대가
필요해
Ich
brauche
dich
너가
없는
나는
너무나
부족해
Ohne
dich
bin
ich
so
unvollständig
하루가
끝날
때마다
Jeden
Tag,
wenn
er
endet
내일을
기다리던
우릴
Möchte
ich
uns
zurückgewinnen
–
다시
난
되찾고
싶어
Die
uns,
die
auf
morgen
warteten
Hello
넌
지금
어떤
생각해
Hallo,
was
denkst
du
jetzt
gerade?
불이
켜진
창문너머
흔들리는
너
Hinter
erleuchteten
Fenstern,
du
zitterst
잠들지
못하는
수
많은
밤들
Viele
schlaflose
Nächte
이유를
다
알고
싶지만
Ich
möchte
alle
Gründe
erfahren
그게
참
어려워
Doch
das
ist
so
schwierig
Oh
어떤
설렘보다
소중한
건
Oh,
was
mir
mehr
bedeutet
als
Aufregung,
둘이
나눈
시간
넌
못
믿겠지만
Ist
die
Zeit
zu
zweit,
du
glaubst
es
kaum,
난
그대였으면
해
Aber
ich
wünsche,
es
wärst
du
나의
마지막
사람
You′re
my
favorite
Meine
letzte
Person,
du
bist
mein
Favorit
Hello
난
지금
니
생각을
해
Hallo,
jetzt
gerade
denke
ich
an
dich
또
우리가
함께할
내일들을
Und
auch
an
all
die
morgigen
Tage,
내
머릿속에
그려보곤
해
Die
wir
zusammen
verbringen
werden
Hello
넌
지금
어떤
생각해
Hallo,
was
denkst
du
jetzt
gerade?
불이
켜진
창문너머
흔들리는
너
Hinter
erleuchteten
Fenstern,
du
zitterst
잠들지
못하는
수
많은
밤들
Viele
schlaflose
Nächte
이유를
다
알고
싶지만
그게
참
어려워
Ich
möchte
alle
Gründe
erfahren,
doch
das
ist
so
schwierig
잘자
나의
사랑아
Schlaf
gut,
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Jong Wan
Альбом
K
дата релиза
28-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.