Текст и перевод песни KIM DONG WAN - PIECE (feat.Cjamm)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PIECE (feat.Cjamm)
PIECE (feat.Cjamm)
햇살이
올라
온도로
변하는
순간을
It's
the
moment
the
sunlight
turns
into
temperature
미소가
올라
행복이
피어나는
순간을
It's
the
moment
the
smile
rises
and
happiness
blossoms
그
순간을
기억해
Remember
that
moment
노력을
한다고
시간을
잡을
수는
없지
지나간다고
Working
hard
doesn't
stop
the
time,
it
passes
by
아쉬워
할
시간도
없어
ye
we
gotta
go
한참
더
There's
no
time
to
regret
it,
ye
we
gotta
go,
much
more
많이
아직
발걸음도
가벼워
My
steps
are
still
light
이
모든
아름다운
조각들
All
these
beautiful
pieces
난
그걸
알아보고
웃는다
I
look
at
them
and
smile
세상이
나를
향해
준비한
The
world
has
prepared
this
for
me
완벽한
순간
속에
내가
숨을
쉬고
있어
I
breathe
in
the
perfect
moment
When
I
Close
My
Eyes
When
I
Close
My
Eyes
You
are
By
My
Side
When
You
are
By
My
Side
When
I
Close
My
Eyes
I
Close
My
Eyes
바다가
올라
빗물이
변하는
순간을
It's
the
moment
the
sea
rises
and
turns
into
raindrops
니가
떠올라
이렇게
달려가는
순간을
It's
the
moment
you
come
to
mind
and
I
run
like
this
난
바라보고
있어
I'm
watching
you
삶이
영화
같길
바랬지
I
used
to
wish
my
life
was
like
a
movie
중학교
땐
느와르
때로는
Comedy
때로는
Romance
In
junior
high,
it
was
noir,
sometimes
a
comedy,
sometimes
a
romance
신화가
현실이
되는
기분이라고
내
옆에는
여신이
oh
It
feels
like
a
myth
has
become
real,
and
there's
a
goddess
right
next
to
me,
oh
이
모든
아름다운
조각들
All
these
beautiful
pieces
난
그걸
알아보고
웃는다
I
look
at
them
and
smile
세상이
나를
향해
준비한
The
world
has
prepared
this
for
me
완벽한
순간
속에
내가
숨을
쉬고
있어
I
breathe
in
the
perfect
moment
내
외삼촌이
갖고
있던
말버릇
남자라
My
maternal
uncle
had
a
habit
of
saying,
"If
you're
a
man,"
면
어쩌구
하는거
ye
I
love
that
word
ye
I
love
that
word
내
어머니의
삶의
낙
나의
직업
My
mother's
happiness,
my
job
모두를
걱정시킨
때도
있어
(When
it's
sunny
day)
So
god
bless
you
and
me
There
were
times
when
I
worried
everyone
(When
it's
sunny
day)
So
god
bless
you
and
me
(When
it's
rainy
day)
당연한
건
없지만
다
날
위한
것이지
(When
it's
rainy
day)
Nothing
is
for
granted,
but
everything
is
for
me
(It
is
only
made
for
you)
너에게도
마찬가지지
You
gotta
feel
me
bruh
(It
is
only
made
for
you)
It's
the
same
for
you,
you
gotta
feel
me
bruh
너를
위한
순간
인
거야
It's
a
moment
made
for
you
How
can
a
life
cannot
be
wonderful
How
can
a
life
cannot
be
wonderful
How
can
a
love
cannot
be
wonderful
How
can
a
love
cannot
be
wonderful
기막힌
우연이란
없는
법
There's
no
such
thing
as
a
miraculous
coincidence
내가
너를
만난
것도
사랑하는
이
마음도
The
fact
that
I
met
you,
my
loving
heart
이
모든
아름다운
조각들
All
these
beautiful
pieces
난
그걸
알아보고
웃는다
I
look
at
them
and
smile
세상이
나를
향해
준비한
The
world
has
prepared
this
for
me
완벽한
순간
속에
내가
숨을
쉬고
있어
I
breathe
in
the
perfect
moment
When
I
Close
My
Eyes
When
I
Close
My
Eyes
You
are
By
My
Side
You
are
By
My
Side
When
I
Close
My
Eyes
When
I
Close
My
Eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
D
дата релиза
21-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.