Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish you loved me
Ich wünschte, du würdest mich lieben
네
손길은
따뜻한데
Deine
Berührung
ist
warm
날
보는
네
눈길은
차가워
aber
dein
Blick,
wenn
du
mich
ansiehst,
ist
kalt
네
목소린
따뜻한데
Deine
Stimme
ist
warm
왠지
네
말투는
차가워
aber
irgendwie
ist
dein
Tonfall
kalt
사랑한다
말하는
그
순간도
Selbst
der
Moment,
in
dem
du
sagst
"Ich
liebe
dich"
요즘은
습관이
돼
버린
느낌인
걸
fühlt
sich
heutzutage
wie
eine
Gewohnheit
an
난
더
이상
이런
건
싫어
Ich
will
so
etwas
nicht
mehr
뜨거웠음
해
그래
뜨겁게
Ich
wünschte,
es
wäre
heiß,
ja,
heiß
얼어붙은
내
사랑을
녹여줘
Schmilz
meine
gefrorene
Liebe
너
땜에
허전한
맘도
Auch
mein
leeres
Herz
wegen
dir
네
온기로
가득
채워
줘
Fülle
es
mit
deiner
Wärme
아직은
안돼
식어버림
안돼
Noch
nicht,
es
darf
nicht
abkühlen
오
처음
만난
그때
Oh,
wie
damals,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
그때
그
느낌처럼
Wie
dieses
Gefühl
von
damals
아주
많이
뜨거웠음
해
baby
Ich
wünschte,
es
wäre
sehr,
sehr
heiß,
Baby
전화
오길
기다리는
Ich
warte
auf
deinen
Anruf
내
맘을
아는지
모르는지
Ob
du
weißt,
wie
ich
mich
fühle,
oder
nicht
줄어
드는
통화
횟수가
Die
abnehmende
Zahl
der
Anrufe
왠지
내
잘못인
것
같아
fühlt
sich
irgendwie
wie
meine
Schuld
an
밤새도록
고민하고
고민해도
Auch
wenn
ich
die
ganze
Nacht
darüber
nachdenke
und
nachdenke
결국엔
제자리인
걸
am
Ende
komme
ich
nicht
weiter
나는
아직까지
너를
많이
사랑하는데
Obwohl
ich
dich
immer
noch
sehr
liebe
뜨거웠음
해
그래
뜨겁게
Ich
wünschte,
es
wäre
heiß,
ja,
heiß
얼어붙은
내
사랑을
녹여줘
Schmilz
meine
gefrorene
Liebe
너
땜에
허전한
맘도
Auch
mein
leeres
Herz
wegen
dir
네
온기로
가득
채워
줘
Fülle
es
mit
deiner
Wärme
아직은
안돼
식어버림
안돼
Noch
nicht,
es
darf
nicht
abkühlen
오
처음
만난
그때
Oh,
wie
damals,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
그때
그
느낌처럼
Wie
dieses
Gefühl
von
damals
아주
많이
뜨거웠음
해
baby
Ich
wünschte,
es
wäre
sehr,
sehr
heiß,
Baby
그땐
너무
좋았잖아
Damals
war
es
doch
so
schön
매일
날
안아줬잖아
Du
hast
mich
jeden
Tag
umarmt
우리
둘은
영원할
거라고
Dass
wir
beide
für
immer
zusammenbleiben
würden
항상
네가
내게
얘기했잖아
Das
hast
du
mir
doch
immer
gesagt
이제와
이러기니
너무나
슬퍼
난
Und
jetzt
machst
du
das?
Ich
bin
so
traurig
어떻게
해야
할지
도무지
몰라
난
Ich
weiß
überhaupt
nicht,
was
ich
tun
soll
너를
내게
돌려줘
Komm
zu
mir
zurück
뜨거웠음
해
그래
뜨겁게
Ich
wünschte,
es
wäre
heiß,
ja,
heiß
얼어붙은
내
사랑을
녹여줘
Schmilz
meine
gefrorene
Liebe
너
땜에
허전한
맘도
Auch
mein
leeres
Herz
wegen
dir
네
온기로
가득
채워
줘
Fülle
es
mit
deiner
Wärme
아직은
안돼
식어버림
안돼
Noch
nicht,
es
darf
nicht
abkühlen
오
처음
만난
그때
Oh,
wie
damals,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
그때
그
느낌처럼
Wie
dieses
Gefühl
von
damals
아주
많이
뜨거웠음
해
baby
Ich
wünschte,
es
wäre
sehr,
sehr
heiß,
Baby
Oh
no
뜨거웠음
해
yeah
Oh
nein,
ich
wünschte,
es
wäre
heiß,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyun Kyung Jo, Yong Woon Park, Min Hyung Jo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.