Текст и перевод песни KIM WOO SEOK - Shame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
alright
Ах,
да,
да,
да,
да,
да,
хорошо
아무도
없어
둘만의
무드
속에
baby
Никого
нет,
кроме
нас
двоих,
детка
Yeah,
경계심은
풀어
난
널
위한
baddest
Да,
расслабься,
я
самый
лучший
для
тебя
네
눈동자에
아득히
푹
빠지지
no
privacy
Твои
глаза
сводят
меня
с
ума,
никакой
личной
жизни
더
솔직히
원해
yeah
(I,
I,
I)
Хочу
тебя
ещё
больше,
да
(ещё,
ещё,
ещё)
알아
너를
향한
많은
시선들
(yeah,
yeah)
Я
знаю,
на
тебя
все
смотрят
(да,
да)
깊이
숨겨버린
네
본모습까지도
Даже
твою
истинную
сущность,
которую
ты
прячешь
난
망쳐버려
this
party
Я
разрушу
эту
вечеринку
짙어진
밤이
우릴
못
찾게
yeah
Чтобы
эта
глубокая
ночь
не
нашла
нас,
да
We
got
no
shame
(shame)
Нам
не
стыдно
(стыдно)
점점
깊어져
가
우리만의
shade
(shade)
Наша
тень
становится
всё
глубже
(тень)
끝이
어디든
all
I
can
do
Куда
бы
это
ни
привело,
всё,
что
я
могу
너의
맘도
all
I
can
feel
(다
보여줘)
Твои
чувства
- всё,
что
я
могу
чувствовать
(покажи
мне
всё)
비밀스럽게
이끈
네
모습마저
Даже
твой
скрытный
вид
나를
자극해
감당
못할
기분
Дразнит
меня,
чувства,
которые
я
не
могу
контролировать
We
got
no
shame
(shame)
Нам
не
стыдно
(стыдно)
넘지
못할
선을
넘어
be
the
same
(same)
Пересекая
черту,
будь
такой
же
(такой
же)
둘만
기억될
이
순간
Этот
момент
запомним
только
мы
вдвоём
I
wanna
be
yours,
갈수록
더
목이
타지
Я
хочу
быть
твоим,
с
каждой
минутой
хочу
тебя
всё
сильнее
네게
기울어진
세상을
봐
baby
Посмотри,
как
мир
склонился
к
тебе,
детка
Oh,
삼켜
마치
whiskey,
no
О,
проглоти,
как
виски,
нет
넌
거부
못
할
guilty,
yeah
Ты
не
сможешь
устоять
перед
виной,
да
Yeah,
취한
듯이
우린
대담해져
가
Да,
мы
становимся
смелее,
как
будто
пьяны
알아
우릴
향한
많은
시선들
(yeah,
yeah)
Знаю,
на
нас
все
смотрят
(да,
да)
신경
안
써
내
관심은
오직
하나뿐
Мне
всё
равно,
меня
интересуешь
только
ты
더
멀리
떠나
like
Venice
Унесёмся
далеко,
как
в
Венецию
짙어진
밤이
우릴
못
찾게
yeah
Чтобы
эта
глубокая
ночь
не
нашла
нас,
да
We
got
no
shame
(no
shame)
Нам
не
стыдно
(не
стыдно)
점점
깊어져
가
우리만의
shade
(shade)
Наша
тень
становится
всё
глубже
(тень)
끝이
어디든
all
I
can
do
Куда
бы
это
ни
привело,
всё,
что
я
могу
너의
맘도
all
I
can
feel
(다
보여줘)
Твои
чувства
- всё,
что
я
могу
чувствовать
(покажи
мне
всё)
비밀스럽게
이끈
네
모습마저
Даже
твой
скрытный
вид
나를
자극해
감당
못할
기분
Дразнит
меня,
чувства,
которые
я
не
могу
контролировать
We
got
no
shame
(shame)
Нам
не
стыдно
(стыдно)
넘지
못할
선을
넘어
be
the
samе
(same)
Пересекая
черту,
будь
такой
же
(такой
же)
둘만
기억될
이
순간
Этот
момент
запомним
только
мы
вдвоём
Yeah,
엉켜진
숨이
느껴져
Да,
я
чувствую
наше
сплетение
дыхания
You
and
me,
감출
수
없게
Ты
и
я,
не
можем
скрывать
(Baby,
baby,
baby)
벗어던진
rulеs
내일은
없는
듯
(Детка,
детка,
детка)
Сброшенные
правила,
как
будто
завтра
не
наступит
Don't
say
no,
no,
no,
no,
no
Не
говори
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
We
got
no
shame
(shame)
Нам
не
стыдно
(стыдно)
점점
깊어져
가
우리만의
shade
(ooh)
Наша
тень
становится
всё
глубже
(ooh)
끝이
어디든
all
I
can
do
(all
I
can
do)
Куда
бы
это
ни
привело,
всё,
что
я
могу
(всё,
что
я
могу)
너의
맘도
all
I
can
feel
다
보여줘
Твои
чувства
- всё,
что
я
могу
чувствовать,
покажи
мне
всё
비밀스럽게
이끈
네
모습마저
Даже
твой
скрытный
вид
나를
자극해
감당
못할
기분
Дразнит
меня,
чувства,
которые
я
не
могу
контролировать
We
got
no
shame
(shame)
Нам
не
стыдно
(стыдно)
넘지
못할
선을
넘어
be
the
same
(same)
Пересекая
черту,
будь
такой
же
(такой
же)
둘로
완성될
이
밤
Эта
ночь
будет
принадлежать
только
нам
двоим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didrik Thott, Woo Seok Kim, Vendors (fascinador), Jae Yeon Jung, Ye Ji Park, Vendors (cali)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.