Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
one
of
Monet's
Water
Lilies
Я
одна
из
кувшинок
Моне,
From
afar
I'm
okay
Издалека
я
в
порядке.
But
when
you
get
near
me
Но
подойди
поближе,
You
can
see
I'm
just
brushstrokes
Ты
увидишь
– всего
лишь
мазки,
Loosely
held
together
Еле
держащиеся
вместе,
Putting
up
a
façade
Создающие
видимость,
That
I'm
something
better
Что
я
нечто
большее.
I'm
a
mess,
I'll
confess
Я
беспорядок,
я
признаюсь.
Hold
my
hands
Возьми
меня
за
руки,
Take
off
my
dress
Сними
с
меня
платье
And
see
what
a
mess
I
really
am
for
you
И
посмотри,
какой
бардак
я
из
себя
представляю
на
самом
деле.
I
want
to
know
that
you're
a
mess,
too
Я
хочу
знать,
что
ты
тоже
не
идеален.
I'm
one
of
Degas'
Ballerinas
Я
одна
из
балерин
Дега,
Chaotic
beauty,
but
far
from
prima
Хаотичная
красота,
но
далека
от
примы.
In
the
limelight,
pretty
pirouetting
В
свете
софитов,
красиво
кружась,
But
Impressionism
can
give
the
wrong
impression
Но
импрессионизм
может
создавать
ложное
впечатление.
Black
stains
down
my
cheeks
Черные
пятна
на
моих
щеках
From
my
mascara,
crying
От
туши,
я
плакала.
But,
babe,
if
you're
the
painter
Но,
милый,
если
ты
художник,
I
can
be
your
muse
Я
могу
быть
твоей
музой.
And
you
can
be
my
saving
grace
И
ты
можешь
стать
моим
спасением,
Learn
my
body
'til
you
can
place
Изучай
мое
тело,
пока
не
узнаешь,
All
my
tan
lines
Где
все
мои
следы
от
загара
And
my
tattoos
И
мои
татуировки.
I'm
a
train
wreck
Я
катастрофа,
Yet
somehow
I'm
the
one
you
chose
Но
почему-то
ты
выбрал
меня.
I'm
one
of
Monet's
Water
Lilies
Я
одна
из
кувшинок
Моне,
I'm
one
of
Degas'
Ballerinas
Я
одна
из
балерин
Дега,
Black
stains
on
my
face
and
bandages
on
my
ankles
Черные
пятна
на
моем
лице
и
повязки
на
моих
лодыжках.
Beautiful
disaster
Прекрасная
катастрофа,
Beautiful
disaster
Прекрасная
катастрофа,
Beautiful
disaster
Прекрасная
катастрофа,
Beautiful
disaster
Прекрасная
катастрофа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carson Kimmerly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.