Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart
& Beat
Let's
go!
Herz
& Beat
Los
geht's!
胸の奥に秘めたもの
気付いたその瞬間に
In
dem
Moment,
als
ich
erkannte,
was
tief
im
Herzen
verborgen
ist
感じるままに
素直がFeel
so
good
Wie
ich's
fühl',
ehrlich
sein,
das
fühlt
sich
so
gut
an
高鳴るBeatで
Let's
go!
Let's
go!
Mit
pochendem
Beat,
Los
geht's!
Los
geht's!
目と目合えばぶつかっちゃおう
笑った顔が見たいよ
Treffen
sich
unsre
Augen,
lass
es
krachen!
Ich
will
dein
lachendes
Gesicht
sehen.
いっそ全て打ち明けたらSay
hello
Wenn
ich
einfach
alles
gestehe,
sag
Hallo
Hey!
Hey!
Loving
you!
Hey!
Hey!
Loving
you!
風になびくその髪に隠れた
Cute
cute
cute
smile
In
deinem
im
Wind
wehenden
Haar
verborgen,
dein
süßes,
süßes,
süßes
Lächeln
心踊る度に
世界に響くよ
ド級のファンファーレ
Jedes
Mal,
wenn
mein
Herz
tanzt,
hallt
eine
gewaltige
Fanfare
durch
die
Welt
弾けるリズムに合わせて騒げ!
Mach
Lärm
zum
platzenden
Rhythmus!
あなたの笑顔が何より最高
Dein
Lächeln
ist
das
Allerbeste
High
five!
聞かせてYour
voice
High
five!
Lass
deine
Stimme
hören!
High
five!
想いを乗せて
High
five!
Mit
all
den
Gefühlen
Come
with
me...
さあ行こう
Komm
mit
mir...
Auf,
lass
uns
gehen
高鳴るHeart
& Beat
Pochendes
Herz
& Beat
心の扉開けたら
愛のかけら飛び出した
Als
ich
die
Tür
meines
Herzens
öffnete,
sprangen
Splitter
der
Liebe
heraus
じっとしてた昨日までにSay
goodbye
Sag
Lebewohl
zum
Gestern,
als
ich
nur
stillstand
Hey!
Hey!
Loving
you!
Hey!
Hey!
Loving
you!
不意に触れるその指に隠せない
Sweet
sweet
sweet
heart
In
deinen
Fingern,
die
mich
unerwartet
berühren,
kann
ich
mein
süßes,
süßes,
süßes
Herz
nicht
verbergen.
心踊る旅に
世界に放つよ
ド級のファンファーレ
Auf
dieser
Reise,
auf
der
mein
Herz
tanzt,
sende
ich
eine
gewaltige
Fanfare
in
die
Welt
弾けるリズムに合わせて叫べ!
Schrei
zum
platzenden
Rhythmus!
あなたの笑顔が何より最高
Dein
Lächeln
ist
das
Allerbeste
High
five!
聞かせてYour
voice
High
five!
Lass
deine
Stimme
hören!
High
five!
思いのままに
High
five!
Lass
deinen
Gefühlen
freien
Lauf
Come
with
me...
さあ行こう
Komm
mit
mir...
Auf,
lass
uns
gehen
重なるHeart
& Beat
Vereintes
Herz
& Beat
繋いだその手
離しはしない
Diese
Hand,
die
ich
halte,
lasse
ich
nicht
los
誰だって怖がりだよね
You're
not
lonely
Jeder
hat
doch
Angst,
stimmt's?
Du
bist
nicht
allein
重なる手のひら
誰にも壊せやしない
Die
verbundenen
Handflächen,
niemand
kann
sie
zerstören
ほら
どこまででも二人で行こうよ
Sieh
nur,
lass
uns
beide
gehen,
so
weit
wir
wollen.
弾けるリズムに合わせて騒げ!
Mach
Lärm
zum
platzenden
Rhythmus!
あなたの笑顔が何より最高
Dein
Lächeln
ist
das
Allerbeste
High
five!
聞かせてYour
voice
High
five!
Lass
deine
Stimme
hören!
High
five!
想いよ届け
High
five!
Lass
die
Gefühle
ankommen!
Come
with
me...
さあ行こう
Komm
mit
mir...
Auf,
lass
uns
gehen
高鳴るHeart
& Beat
Pochendes
Herz
& Beat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Anthony James Webb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.