KIRINJI - Jamais vu, déjà vu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KIRINJI - Jamais vu, déjà vu




Jamais vu, déjà vu
Jamais vu, déjà vu
更地の上にパイプ椅子
Empty lot, a lawn chair
幟はためく分譲地
Flags flutter in this development
白目の黄色い客が来た
A man with yellow eyes and an empty stare
垢じみた喉元 震わせて
His throat is ragged and clear
あわれな爺さん
A poor old man
亡者は荒れる
The dead are restless
ジャメヴ デジャヴ
Jamais vu, déjà vu
誰だ、お前何してる
Who are you and what are you doing here?
ジャメヴ デジャヴ
Jamais vu, déjà vu
オレの土地だぞ、ここいら
This land is mine, all of it
ジャメヴ デジャヴ
Jamais vu, déjà vu
火の海
A sea of flames
焼け野原
A charred plain
ジャメヴ デジャヴ
Jamais vu, déjà vu
もっともっと さかのぼれば海
If I go back further, there was an ocean
金も御国も神様も
Money and country and god
他人の夢のツギハギだ
All just pieces of other people's dreams
孫娘ほどの看護婦は
A nurse the age of my granddaughter
おぼこのような
A woman both naive
世慣れたような
And so experienced
空を仰ぎ
Staring up at the sky
聖者は歌う
The saint sings
ジャメヴ デジャヴ
Jamais vu, déjà vu
誰だ、君はだれだろう
Who are you, who are you?
ジャメヴ デジャヴ
Jamais vu, déjà vu
見覚えのある微笑
A smile that I recognize
ジャメヴ デジャヴ
Jamais vu, déjà vu
いつかのどこかの
Somewhere, at some time
ジャメヴ デジャヴ
Jamais vu, déjà vu
誰かの夢の中で逢ったかい
Have we met in someone else's dream?





Авторы: Takaki Horigome


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.