KIRINJI - 朝焼けは雨のきざし - Album Ver. - перевод текста песни на немецкий

朝焼けは雨のきざし - Album Ver. - KIRINJIперевод на немецкий




朝焼けは雨のきざし - Album Ver.
Morgenrot ist ein Zeichen für Regen - Albumversion
君の夢見たのに
Obwohl ich von dir geträumt habe
憶いだせなくて悲しい
kann ich mich nicht daran erinnern, das ist traurig
眠らない奴らが
Wenn die Schlaflosen
甘いコーヒーを飲む頃
süßen Kaffee trinken
東の雲は紅く
Wolken im Osten sind rot gefärbt
黄金色に夜露は輝いてる
Nachttau glänzt in goldenem Licht
蒼く冷めたアスファルト
Blaue abgekühlte Asphaltdecke
夜が明けたら
Sobald die Nacht endet
君の部屋のベルを僕は鳴らすのさ
Drücke ich deine Klingel, Liebling
始発よりも早く愛を届けよう
Bring dir Liebe früher als der Frühzug
朝焼けの後はいつも雨と
Nach Morgenrot scheint es immer
決めつけてしまいそうだ
unweigerlich zu regnen
ドアを開けてくれ
Öffne mir die Tür
この運命にあらがおう
Lass uns diesem Schicksal trotzen
昇っては消えていく
Aufsteigend, dann zerfallend
煙は白く細い糸のよう
Rauch wie ein weißer dünner Faden
西陽の差す窓から
Vom westlichen Sonnenfenster aus
人波を眺めては刹那がっている
beobachte ich den Menschenstrom im flüchtigen Sein
古い音楽とワイン
Alte Musik und Rotwein
さあ、楽しもう
Lass uns das Leben jetzt genießen
君の部屋のベルを今日も鳴らすのさ
Drücke deine Klingel auch heute wieder
獣のように強く愛を謳おう
Besinge die Liebe wild wie ein Tier
夕焼けの後はいつも
Auf Abendrot folgt stets
どこでも晴れの日が待っている
Sonnenschein überall am nächsten Tag
ドアを開けてくれ
Öffne mir die Tür
その運命にしたがおう
Ergib dich diesem Schicksalsschlag
浅い夢を飛びこえて
Über flüchtige Träume hinwegspringend
君の部屋のベルを今日も鳴らすのさ
Drücke deine Klingel auch heute wieder
胸の奥底から愛を汲みだそう
Schoßpfe meine Liebe tief aus der Brust
朝焼けの後はいつも雨とは
Dass nach Morgenrot stets Regen fällt
限っていないだろう
trifft doch niemals zu
ドアを開けてくれ
Öffne mir die Tür
この運命にあらがおう
Lass uns diesem Schicksal trotzen





Авторы: 堀込 高樹, 堀込 高樹


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.