Текст и перевод песни KISS feat. Melbourne Symphony Orchestra - Detroit Rock City - 2003/ Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Detroit Rock City - 2003/ Live
Город Детройтского Рока - 2003/ Концерт
I
feel
uptight
on
a
Saturday
night
В
субботу
вечером
я
весь
на
нервах,
Nine
o'
clock,
the
radio's
the
only
light
Девять
часов,
радио
— единственный
свет.
I
hear
my
song
and
it
pulls
me
through
Я
слышу
свою
песню,
и
она
меня
заводит,
Comes
on
strong,
tells
me
what
I
got
to
do
Звучит
мощно,
говорит
мне,
что
делать.
Everybody's
gonna
move
their
feet
Все
пустятся
в
пляс,
Everybody's
gonna
leave
their
seat
Все
покинут
свои
места.
You
gotta
lose
your
mind
in
Detroit
Rock
City
Ты
должна
потерять
голову
в
Городе
Детройтского
Рока.
Everybody's
gonna
move
their
feet
Все
пустятся
в
пляс,
Everybody's
gonna
leave
their
seat
Все
покинут
свои
места.
I
just
can't
wait
Я
не
могу
больше
ждать.
Ten
o'clock
and
I
know
I
gotta
hit
the
road
Десять
часов,
и
я
знаю,
что
должен
отправляться
в
путь.
First
I
drink,
then
I
smoke
Сначала
выпью,
потом
покурю,
Start
the
car,
and
I
try
to
make
the
midnight
show
Заведу
машину
и
попытаюсь
успеть
на
полночное
шоу.
Everybody's
gonna
move
their
feet
Все
пустятся
в
пляс,
Everybody's
gonna
leave
their
seat
Все
покинут
свои
места.
Movin'
fast,
doin'
ninety
five
Мчусь
быстро,
девяносто
пять,
Hit
top
speed
but
I'm
still
movin'
much
too
slow
Выжимаю
максимум,
но
все
еще
еду
слишком
медленно.
I
feel
so
good,
I'm
so
alive
Мне
так
хорошо,
я
полон
жизни,
I
hear
my
song
playin'
on
the
radio
Я
слышу
свою
песню
по
радио.
Everybody's
gonna
move
their
feet
Все
пустятся
в
пляс,
Everybody's
gonna
leave
their
seat
Все
покинут
свои
места.
Twelve
o'clock,
I
gotta
rock
Двенадцать
часов,
я
должен
зажигать.
There's
a
truck
ahead,
lights
starin'
at
my
eyes
Впереди
грузовик,
фары
слепят
мне
глаза.
Oh
my
God,
no
time
to
turn
Боже
мой,
нет
времени
свернуть.
I
got
to
laugh
'cause
I
know
I'm
gonna
die
Мне
приходится
смеяться,
потому
что
я
знаю,
что
умру.
Everybody's
gonna
move
their
feet
Все
пустятся
в
пляс,
Everybody's
gonna
leave
their
seat
Все
покинут
свои
места.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL STANLEY, BOB EZRIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.