KITSCHKRIEG feat. Fridayy, Future & Mariah the Scientist - Slow Down (with Fridayy, Future & Mariah the Scientist) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KITSCHKRIEG feat. Fridayy, Future & Mariah the Scientist - Slow Down (with Fridayy, Future & Mariah the Scientist)




Slow Down (with Fridayy, Future & Mariah the Scientist)
Притормози (с Fridayy, Future & Mariah the Scientist)
(Can we just) can we just (slow)
(Может, просто) можем просто (медленнее)
Can we just slow down? (Oh-oh)
Давай притормозим? (О-о)
On the road every day, tryna stack it
Каждый день в дороге, пытаюсь заработать
We've been moving too fast, might just crash it
Мы двигаемся слишком быстро, можем разбиться
We've been moving too fast, might just crash it (oh-oh, oh, K-K-K-K-KITSCHKRIEG)
Мы двигаемся слишком быстро, можем разбиться (о-о, о, К-К-К-К-КИТЧКРИГ)
(Can we just) can we just (slow)
(Может, просто) можем просто (медленнее)
Can we just slow down? (Oh-oh)
Давай притормозим? (О-о)
On the road every day, tryna stack it
Каждый день в дороге, пытаюсь заработать
We've been moving too fast, might just crash it
Мы двигаемся слишком быстро, можем разбиться
We've been moving too fast, might just crash it (oh-oh, oh)
Мы двигаемся слишком быстро, можем разбиться (о-о, о)
(Can we just) so, can we just-
(Может, просто) так, можем просто-
100 racks just got blown on a baddie
100 пачек только что потратил на красотку
100 snow bunnies made it snow in Skyami
100 снежных зайчиков устроили снегопад в Skyami
Hop in my big one, drink lean out the Grammy
Прыгай в мой большой, пьем липтон из Грэмми
Top of the penthouse, she sing to me like Brandy
Наверху пентхауса, она поет мне, как Брэнди
I fill the room up with vibes, it get sexy (fill with vibes)
Я наполняю комнату вибрациями, становится сексуально (наполняю вибрациями)
Couple of mushrooms get mixed in with Ecstasy
Пара грибов смешивается с экстази
I count hundreds up and let shorty caress me
Я считаю сотни и позволяю малышке ласкать меня
Let her go full throttle off the bottle, oh, yeah
Позволяю ей оторваться по полной от бутылки, о, да
Models French kissing models, oh, yeah
Модели целуются с моделями, о, да
They in my presence, I got on possessed
Они в моем присутствии, я одержим
If you consider it, I'ma feel it in my flesh
Если ты задумаешь это, я почувствую это своей плотью
On the road to riches and a jet, yeah
На пути к богатству и своему самолету, да
Flip the load and go crazy on baguettes, yeah
Переворачиваю груз и схожу с ума по багетам, да
Chandelier VVS pass the test, yeah
Люстра VVS проходит тест, да
Off the Lear I just ran through a check, yeah
Выйдя из Лира, я только что потратил чек, да
Drop the top on her car that was next league (skrt)
Спустил крышу на ее машине, это была высшая лига (скрт)
Balanced everything, got with her steady (free band)
Все сбалансировал, стал с ней встречаться (фри бэнд)
To the dock, to the yacht I get Becky (free band)
К докам, к яхте, я забираю Бекки (фри бэнд)
Ain't no tick on the clock, it's a Richie (that's a Richie)
Нет тиканья часов, это Ричи (это Ричи)
She brought her friends out, we load up in Benzes
Она привела своих подруг, мы загружаемся в Бенцы
Hold on, no photo, I move low-low through the city
Подожди, без фото, я передвигаюсь тихо по городу
I'm at the top floor of the Gold Rush, can't miss me
Я на верхнем этаже Золотой Лихорадки, меня не пропустишь
They spread their legs wide open, I got frisky
Они расставляют ноги широко, я становлюсь игривым
I got that bread by the Lord, I'm ambitious
У меня есть деньги, клянусь Господом, я амбициозен
I put finesse on them hoes who long distance
Я финчу тех шлюх, что на расстоянии
I'm getting head on FaceTime, this shit different
Мне делают минет по FaceTime, это другое дерьмо
I get the mood off a few strippers, come through instant
Я поднимаю настроение с помощью нескольких стриптизерш, они появляются мгновенно
They can't control me I'm going out for a mission (put up)
Они не могут меня контролировать, я иду на задание (поднимай)
(Can we just) can we just (slow)
(Может, просто) можем просто (медленнее)
Can we just slow down? (Oh-oh)
Давай притормозим? (О-о)
On the road every day, tryna stack it
Каждый день в дороге, пытаюсь заработать
We've been moving too fast, might just crash it
Мы двигаемся слишком быстро, можем разбиться
We've been moving too fast, might just crash it (oh-oh, oh)
Мы двигаемся слишком быстро, можем разбиться (о-о, о)
(Can we just) so, can we just (can we just)
(Может, просто) так, можем просто (можем просто)
Can we just, can we just (slow)
Можем просто, можем просто (медленнее)
Can we just slow down? (Oh-oh)
Давай притормозим? (О-о)
On the road every day, tryna stack it
Каждый день в дороге, пытаюсь заработать
We've been moving too fast, might just crash it
Мы двигаемся слишком быстро, можем разбиться
We've been moving too fast, might just crash it, yeah (oh-oh, oh)
Мы двигаемся слишком быстро, можем разбиться, да (о-о, о)
(Can we just) so, can we just-
(Может, просто) так, можем просто-
Hold on, take a sec
Подожди, секунду
Let me just take a breath
Дай мне перевести дыхание
Got me riled up, got me takin' chances
Ты меня завела, я иду на риск
Don't let this be our last dance
Не дай этому быть нашим последним танцем
Wanna wind up and we grind up
Хочу раскрутиться и тереться об тебя
I can slow it down, I can turn it up, hold on
Я могу замедлиться, я могу ускориться, подожди
Only here for the weekend, fell in love with a freak, and-
Только на выходные, влюбился в фрика, и-
Now I need to slow down, baby, I know
Теперь мне нужно притормозить, детка, я знаю
Got me on a roll now, baby, I'm so
Ты меня завела, детка, я так
'Fore we really do somethin' crazy, yeah
Прежде чем мы действительно сделаем что-то сумасшедшее, да
'Fore we make a baby, yeah
Прежде чем мы сделаем ребенка, да
Before I make you my last, there's something that I need to ask
Прежде чем я сделаю тебя своей последней, есть кое-что, что мне нужно спросить
(Can we just) can we just (slow)
(Может, просто) можем просто (медленнее)
Can we just slow down? (Oh-oh)
Давай притормозим? (О-о)
On the road every day, tryna stack it
Каждый день в дороге, пытаюсь заработать
We've been moving too fast, might just crash it
Мы двигаемся слишком быстро, можем разбиться
We've been moving too fast, might just crash it (oh-oh, oh)
Мы двигаемся слишком быстро, можем разбиться (о-о, о)
(Can we just) so, can we just (can we just)
(Может, просто) так, можем просто (можем просто)
Can we just (slow)
Можем просто (медленнее)
Can we just slow down? (Oh-oh)
Давай притормозим? (О-о)
On the road every day, tryna stack it
Каждый день в дороге, пытаюсь заработать
We've been moving too fast, might just crash it
Мы двигаемся слишком быстро, можем разбиться
We've been moving too fast, might just crash it, yeah (oh-oh, oh)
Мы двигаемся слишком быстро, можем разбиться, да (о-о, о)
(Can we just-)
(Может, просто-)





Авторы: Nayvadius Demun Wilburn, Donny Flores, Christian Yun-song Meyerholz, Mariah Buckles, Earle Deramus Jphnson Ii, Christoph Erkes, Nicole Schettler, Sebastian Yun-kyong Meyerholz, Francis Leblanc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.