Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dazzling
lights
deceive
your
vision
Blendende
Lichter
trüben
deine
Sicht
A
constant
state
of
vertigo
Ein
ständiger
Taumelzustand
Glooming
shades
are
getting
closer
Düstere
Schatten
kommen
näher
Pierce
the
veil
and
take
a
short
glimpse
of
the
afterlife
Durchdringe
den
Schleier
und
wirf
einen
kurzen
Blick
ins
Jenseits
Here
comes
the
silence
Hier
kommt
die
Stille
Only
inner
voices
there
Nur
innere
Stimmen
dort
Here
comes
the
silence
Hier
kommt
die
Stille
From
the
bowels
of
your
hollow
self
Aus
den
Tiefen
deines
hohlen
Selbst
Bleak
water
fill
your
lungs
Kaltes
Wasser
füllt
deine
Lungen
Α
sudden
urge
to
breathe
Ein
plötzlicher
Drang
zu
atmen
Αttempt
to
expel
the
liquid
inside
Versuch,
die
Flüssigkeit
in
dir
hinauszudrängen
No
more
self-loathing
Keine
Selbstverachtung
mehr
Godspeed,
goodbye
Glückliche
Reise,
leb
wohl
Here
comes
the
silence
of
your
undying
breath
Hier
kommt
die
Stille
deines
unsterblichen
Atems
Here
comes
the
silenc
from
the
bowels
of
your
hollow
Hier
kommt
die
Stille
aus
den
Tiefen
deiner
Leere
Slow
and
steady,
start
descent
Langsam
und
stetig,
beginne
den
Abstieg
To
these
eerie
depths
of
hell
In
diese
unheimlichen
Tiefen
der
Hölle
No
light,
no
sound,
no
life
Kein
Licht,
kein
Klang,
kein
Leben
No
more
struggle
Kein
Kampf
mehr
Drown
in
lethe
Ertrinke
in
Lethe
Τhe
body
erupts
Der
Körper
bricht
zusammen
Life
flashes
before
your
eyes
Das
Leben
flackert
vor
deinen
Augen
A
torment
of
eternal
doom
Eine
Qual
des
ewigen
Verderbens
Rewind
that
life,
relive
the
moment
of
loss
Spule
das
Leben
zurück,
erlebe
den
Verlustmoment
neu
You
tried
to
lead
me
astray
Du
versuchtest,
mich
zu
verführen
Same
struggle
once
again
Derselbe
Kampf
wieder
einmal
The
essence
of
being
unsafe
Das
Wesen
des
Gefährdetseins
Retreat
from
what,
from
what
I
mostly
adore
Rückzug
vor
dem,
was
ich
am
meisten
verehre
The
deep
sea
is
a
world
of
extremes
Die
Tiefsee
ist
eine
Welt
der
Extreme
But
now,
it's
time
to
dive
even
deeper
Doch
jetzt
ist
es
Zeit,
tiefer
zu
tauchen
I
discovered
a
place
where
life
is
pushed
to
its
absolute
limit
Ich
entdeckte
einen
Ort,
an
dem
Leben
an
seine
Grenzen
getrieben
wird
The
sea
flow
widens
into
a
gape
in
the
base
of
obscurity
Das
Meer
weitet
sich
zu
einem
Schlund
im
Grund
der
Finsternis
The
fracture,
the
deployment
styled
into
a
pure
black
void
Der
Bruch,
die
Entfaltung
gestaltet
zu
einem
rein
schwarzen
Nichts
They
channeled
deep
the
edge
and
zone
Sie
leiteten
tief
den
Rand
und
Bereich
The
sceptical
title
for
a
place
where
the
conditions
are
pure,
dark
Der
skeptische
Name
für
einen
Ort
reiner
Dunkelheit
Acidic,
freezing
water
Saures,
eiskaltes
Wasser
Create
a
challenging
environment
for
the
creatures
to
survive
in
Erschafft
eine
lebensfeindliche
Umgebung
für
Kreaturen
But
that's
not
all,
the
void
and
the
night
atone
Doch
nicht
genug,
das
Nichts
und
die
Nacht
sühnen
An
impossible
frontier
that
can
never
be
breached
Eine
unüberwindbare
Grenze,
die
nie
durchbrochen
werden
kann
I
won't
let
you
go
(let
you
go)
Ich
lass
dich
nicht
(lass
dich
nicht)
To
become
a
grain
of
sand
Zum
Sandkorn
werden
So
vast
and
deep
(so
vast
and
deep)
So
weit
und
tief
(so
weit
und
tief)
The
secrets
are
yours
to
keep
Die
Geheimnisse
sind
deine
zu
hüten
Won't
let
you
go
(I
won't
let
you
go)
Lass
nicht
los
(ich
lass
dich
nicht)
To
become
a
grain
of
sand
Zum
Sandkorn
werden
So
vast
and
deep
(so
vast
and
deep)
So
weit
und
tief
(so
weit
und
tief)
The
secrets
are
yours
to
keep
Die
Geheimnisse
sind
deine
zu
hüten
No
time
to
spare
Keine
Zeit
mehr
To
reach
the
bottom
of
the
sea
Den
Meeresgrund
zu
erreichen
Farewell,
we'll
meet
again
Lebwohl,
wir
sehen
uns
wieder
Farewell,
to
another
day
Lebwohl,
zu
einem
anderen
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.