Текст и перевод песни KIZ - Cours
Tu
cours
quand
le
jour
ne
tombe
pas...
Ты
бежишь,
когда
не
наступает
день...
Tu
cours,
c′est
courru
d'avance,
crois
moi...
Ты
бежишь,
это
рано,
поверь
мне...
Tu
cours,
c′est
ta
roue
qui
tournera...
Ты
бежишь,
твое
колесо
будет
вращаться...
Tu
cours,
c'est
ta
route
que
tu
vois...
Ты
бежишь,
это
твоя
дорога,
которую
ты
видишь...
Cours...
cours...
ne
sombre
pas...
ne
sombre
pas.
Беги
...
беги
...
не
темни...
не
темни.
Cours...
cours...
tout
est
sombre
la...
tout
est
sombre
la...
Беги
...
беги
...
все
темно
...
все
темно...
À
tous
les
coups,
tu
n'y
couperas
pas...
Во
что
бы
то
ни
стало,
ты
не
будешь
резать...
(Ha
ah
ha
ah
ha
ah
ha
ah
ha
ah
ha
ah)
(Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха)
Sans
coup
de
pouce
entre
tes
deux
pas.
Никаких
толчков
между
твоими
двумя
шагами.
(Ha
ah
ha
ah
ha
ah
ha
ah
ha
ah
ha
ah)
(Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха)
Cours,
cours,
c′est
le
jour
que
tu
vois.
Беги,
беги,
сегодня
день,
когда
ты
видишь.
N′écoute
pas
toutes
les
fois
ou
crois
moi
à
bout
de
souffle...
Cours!
Не
слушай
каждый
раз
и
не
верь
мне,
затаив
дыхание
...
беги!
Cours...
cours...
ne
sombre
pas...
ne
sombre
pas.
Беги
...
беги
...
не
темни...
не
темни.
Cours...
cours...
tout
est
sombre
la...
tout
est
sombre
la...
Беги
...
беги
...
все
темно
...
все
темно...
Cours...
cours...
ne
sombre
pas...
ne
sombre
pas.
Беги
...
беги
...
не
темни...
не
темни.
Cours...
cours...
tout
est
sombre
la...
tout
est
sombre
la...
Беги
...
беги
...
все
темно
...
все
темно...
Parole
réécrite
sur
le
site
et
corrigé
par:
SkyNIX
Слово
переписано
на
сайте
и
исправлено:
SkyNIX
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alice Chiaverini, Marc Parodi
Альбом
KIZ
дата релиза
27-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.