Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Year Ago
Vor einem Jahr
A
year
ago
I
was
praying
for
miracle
Vor
einem
Jahr
betete
ich
um
ein
Wunder
Back
against
the
wall
with
no
where
to
go
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
wusste
nicht,
wohin
About
to
lose
it
all
but
I
didn′t
know
Dabei,
alles
zu
verlieren,
aber
ich
wusste
es
nicht
One
year
ago
one
year
ago
Vor
einem
Jahr,
vor
einem
Jahr
Like
one
year
ago
i
ain't
know
like
where
to
go
Wie
vor
einem
Jahr,
ich
wusste
nicht,
wohin
ich
gehen
sollte
I
just
had
no
where
to
roll
every
door
appeared
to
close
Ich
hatte
einfach
keinen
Ort,
wohin
ich
mich
wenden
konnte,
jede
Tür
schien
verschlossen
I′m
praying
God
would
just
clear
a
road
Ich
bete,
dass
Gott
einfach
einen
Weg
freimacht
The
enemy
is
just
bending
me
speaking
fear
into
my
soul
Der
Feind
verbiegt
mich
einfach,
flüstert
Angst
in
meine
Seele
I
heard
him
go
you
should
go
and
give
it
up
Ich
hörte
ihn
sagen,
du
solltest
aufgeben
You
should
throw
in
the
towel
we
both
know
you've
had
enough
Du
solltest
das
Handtuch
werfen,
wir
beide
wissen,
du
hattest
genug
You
should
lay
it
down
its
over
man
you
know
it's
done
Du
solltest
es
niederlegen,
es
ist
vorbei,
Mann,
du
weißt,
es
ist
aus
Where
you
gonna
go
man
you
know
you
know
you
never
overcome
Wohin
willst
du
gehen,
Mann,
du
weißt,
du
weißt,
du
überwindest
das
nie
Talking
junk
he′s
a
punk
make
me
call
it
quits
Redet
Blödsinn,
er
ist
ein
Schwächling,
bringt
mich
dazu,
aufzuhören
The
music
biz
sometimes
it′s
feeling
like
its
politics
Das
Musikgeschäft,
manchmal
fühlt
es
sich
an
wie
Politik
But
I
know
your
tricks
now
see
I
am
not
convinced
Aber
ich
kenne
deine
Tricks
jetzt,
siehst
du,
ich
bin
nicht
überzeugt
I
can
just
fall
to
bits
I
focus
on
the
crucifix
Ich
kann
einfach
in
Stücke
zerfallen,
ich
konzentriere
mich
auf
das
Kruzifix
But
see
I'm
tired
and
exhausted
Aber
siehst
du,
ich
bin
müde
und
erschöpft
I
tried
and
then
I
lost
the
bridge
is
burning
then
I
crossed
it
Ich
habe
es
versucht
und
dann
verloren,
die
Brücke
brennt,
als
ich
sie
überquerte
It′s
God's
will
then
I
ain′t
gonna
force
it
Es
ist
Gottes
Wille,
dann
werde
ich
es
nicht
erzwingen
In
the
meantime
I'm
crying
to
the
one
who
is
my
portion
like
In
der
Zwischenzeit
weine
ich
zu
dem
Einen,
der
mein
Teil
ist,
weißt
du:
A
year
ago
I
was
praying
for
miracle
Vor
einem
Jahr
betete
ich
um
ein
Wunder
Back
against
the
wall
with
nowhere
to
go
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
wusste
nicht,
wohin
About
to
lose
it
all
but
I
didn′t
know
Dabei,
alles
zu
verlieren,
aber
ich
wusste
es
nicht
One
year
ago
one
year
ago
Vor
einem
Jahr,
vor
einem
Jahr
One
year
ago
I
didn't
know
just
what
I'd
know
Vor
einem
Jahr
wusste
ich
nicht,
was
ich
jetzt
weiß
Then
i
found
a
hidden
road
went
to
places
I′d
never
go
Dann
fand
ich
einen
verborgenen
Weg,
ging
an
Orte,
an
die
ich
nie
zuvor
gegangen
wäre
God
was
on
his
way
told
me
hold
a
little
more
Gott
war
auf
dem
Weg,
sagte
mir,
ich
solle
noch
ein
wenig
durchhalten
He
is
might
to
save
I
went
through
hell
and
fire
then
I
rose
Er
ist
mächtig
zu
retten,
ich
ging
durch
Hölle
und
Feuer,
dann
erhob
ich
mich
But
they
told
me
that
Id
never
make
it
Aber
sie
sagten
mir,
dass
ich
es
nie
schaffen
würde
Told
me
to
say
that
I′m
ok
smile
just
fake
it
Sagten
mir,
ich
solle
sagen,
dass
es
mir
gut
geht,
lächle
einfach,
tu
so
als
ob
Ain't
no
way
that
you
gone
ever
change
it
Auf
keinen
Fall
wirst
du
das
jemals
ändern
You
should
just
hideaway
but
all
the
time
man
you′re
breaking
Du
solltest
dich
einfach
verstecken,
aber
die
ganze
Zeit,
Mann,
zerbrichst
du
That
type
of
thinking
is
so
toxic
Diese
Art
zu
denken
ist
so
giftig
So
I
fight
my
way
out
of
every
single
spot
I'm
boxed
in
Also
kämpfe
ich
mich
aus
jeder
einzelnen
Ecke
heraus,
in
die
ich
gedrängt
werde
I′m
on
the
floor
me
and
God
are
steady
talking
Ich
liege
am
Boden,
ich
und
Gott
sind
ständig
im
Gespräch
Told
me
get
up
boy
keep
on
walking
you
ain't
never
lost
it
Er
sagte
mir,
steh
auf,
Junge,
geh
weiter,
du
hast
es
nie
verloren
And
I′m
reborn
like
a
different
man
Und
ich
bin
wiedergeboren
wie
ein
anderer
Mann
Looking
back
I
can
see
He
had
a
different
plan
Rückblickend
kann
ich
sehen,
dass
Er
einen
anderen
Plan
hatte
I
can
see
it
was
all
in
His
hands
Ich
kann
sehen,
dass
alles
in
Seinen
Händen
lag
So
i
keep
walking
now
with
Him
when
I
don't
understand
but
Also
gehe
ich
jetzt
mit
Ihm
weiter,
auch
wenn
ich
es
nicht
verstehe,
aber
A
year
ago
I
was
praying
for
miracle
Vor
einem
Jahr
betete
ich
um
ein
Wunder
Back
against
the
wall
with
no
where
to
go
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
wusste
nicht,
wohin
About
to
lose
it
all
but
I
didn't
know
Dabei,
alles
zu
verlieren,
aber
ich
wusste
es
nicht
One
year
ago
one
year
ago
Vor
einem
Jahr,
vor
einem
Jahr
A
year
ago
seems
like
it
should
be
a
long
time
Vor
einem
Jahr,
das
scheint
eine
lange
Zeit
zu
sein
But
it
feels
like
yesterday
Aber
es
fühlt
sich
an
wie
gestern
Every
night
feels
like
I
was
losing
my
mind
Jede
Nacht
fühlte
es
sich
an,
als
würde
ich
den
Verstand
verlieren
Couldn′t
find
the
words
to
pray
Konnte
die
Worte
nicht
finden,
um
zu
beten
Should
I
let
go
turn
loose
and
move
on
Soll
ich
loslassen,
lockerlassen
und
weitermachen
It′s
just
don't
feel
right
to
me
Es
fühlt
sich
für
mich
einfach
nicht
richtig
an
Do
I
stand
up
hold
on
and
stay
strong
Stehe
ich
auf,
halte
durch
und
bleibe
stark
With
everything
inside
of
me
Mit
allem
in
mir
Cause
Lord
knows
I
been
down
some
bumpy
roads
Denn
der
Herr
weiß,
ich
bin
einige
steinige
Wege
gegangen
Maybe
that′s
what
I
will
for
Vielleicht
ist
das,
wofür
ich
bestimmt
bin
And
only
God
knows
just
what
my
future
holds
Und
nur
Gott
weiß,
was
meine
Zukunft
bereithält
Still
praying
for
a
miracle
Bete
immer
noch
um
ein
Wunder
A
year
ago
I
was
praying
for
miracle
Vor
einem
Jahr
betete
ich
um
ein
Wunder
Back
against
the
wall
with
no
where
to
go
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
wusste
nicht,
wohin
About
to
lose
it
all
but
I
didn't
know
Dabei,
alles
zu
verlieren,
aber
ich
wusste
es
nicht
One
year
ago
one
year
ago
Vor
einem
Jahr,
vor
einem
Jahr
One
year
ago
one
year
ago
Vor
einem
Jahr,
vor
einem
Jahr
One
year
ago
Vor
einem
Jahr
One
year
ago
Vor
einem
Jahr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonah Sorrentino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.