KJ-52 feat. Dre Murray - That Was My Life - feat. Dre Murray - перевод текста песни на немецкий

That Was My Life - feat. Dre Murray - KJ-52 feat. Dre Murrayперевод на немецкий




That Was My Life - feat. Dre Murray
Das war mein Leben - feat. Dre Murray
I ain't that person anymore
Ich bin diese Person nicht mehr
That ain't just what I'm living for
Das ist nicht mehr das, wofür ich lebe
I ain't that person anymore oh no oh no
Ich bin diese Person nicht mehr, oh nein, oh nein
That was my life
Das war mein Leben
That was my life
Das war mein Leben
That was my life
Das war mein Leben
Potential sex addict Just living for the thrill
Potentiell sexsüchtig, lebte nur für den Nervenkitzel
Creating wounds that I thought for sure would never heal
Erschuf Wunden, von denen ich sicher dachte, sie würden niemals heilen
I got a hole in my soul this world could never fill
Ich hatte ein Loch in meiner Seele, das diese Welt niemals füllen konnte
But yet and still, I lie in lust like it will
Aber trotzdem liege ich in Lust, als ob es das könnte
And yet and still I'm knowing this is not your will
Und trotzdem weiß ich, dass das nicht dein Wille ist
Following my way, living like you wasn't real
Ich folgte meinem Weg, lebte, als wärst du nicht real
But see I knew the truth yeah I had tasted proof
Aber siehst du, ich kannte die Wahrheit, ja, ich hatte den Beweis geschmeckt
But knowing God is something that I kept concealed
Aber Gott zu kennen, war etwas, das ich verborgen hielt
See the world is pushing, yeah the world was lying
Siehst du, die Welt drängt, ja, die Welt log
Selling fairy tales yep yep I was buying
Verkaufte Märchen, ja, ja, ich kaufte sie
But my soul was crying Friends thought I was flying
Aber meine Seele weinte, Freunde dachten, ich würde fliegen
Cause outside I'm a lion But inside I'm dying
Denn äußerlich bin ich ein Löwe, aber innerlich sterbe ich
I ain't that person anymore
Ich bin diese Person nicht mehr
That ain't just what I'm living for
Das ist nicht mehr das, wofür ich lebe
I ain't that person anymore oh no oh no
Ich bin diese Person nicht mehr, oh nein, oh nein
That was my life
Das war mein Leben
That was my life
Das war mein Leben
That was my life
Das war mein Leben
I had some bad habits potential drug addict
Ich hatte schlechte Angewohnheiten, potentiell drogensüchtig
Cause when it come to messing up yeah I was good at it
Denn wenn es darum ging, Mist zu bauen, ja, darin war ich gut
And When it came to giving love I never could have it
Und wenn es darum ging, Liebe zu geben, konnte ich sie nie haben
I'm close to giving up I'm crushed battered so shattered
Ich bin kurz davor aufzugeben, ich bin zerquetscht, zerschlagen, so erschüttert
Nothing good mattered I'm staying up at night
Nichts Gutes zählte mehr, ich liege nachts wach
I'm staring at the ceiling wish my skin just wasn't white
Ich starre an die Decke und wünschte, meine Haut wäre nicht weiß
I'm feeling lost in life I'm feeling nothings right
Ich fühle mich verloren im Leben, ich fühle, dass nichts richtig ist
I'm feeling tossed aside stop the thoughts that cross my mind
Ich fühle mich beiseite geworfen, stoppe die Gedanken, die mir durch den Kopf gehen
And I could not decide I'm running out of time
Und ich konnte mich nicht entscheiden, mir läuft die Zeit davon
These spoken lies lust and pride went and caught my eyes
Diese ausgesprochenen Lügen, Lust und Stolz haben meine Augen gefangen
I'm almost broke inside I'm living broke but high
Ich bin innerlich fast zerbrochen, ich lebe pleite, aber high
I'm crying out who saves me now from this broken life
Ich schreie heraus, wer rettet mich jetzt aus diesem zerbrochenen Leben
I ain't that person anymore
Ich bin diese Person nicht mehr
That ain't just what I'm living for
Das ist nicht mehr das, wofür ich lebe
I ain't that person anymore oh no oh no
Ich bin diese Person nicht mehr, oh nein, oh nein
That was my life
Das war mein Leben
That was my life
Das war mein Leben
That was my life
Das war mein Leben
That was when you came Jesus that is your name
Das war, als du kamst, Jesus, das ist dein Name
Freedom just when I changed freed up from all the chains
Freiheit, gerade als ich mich änderte, befreit von all den Ketten
Freed up from sin and pain I seen potential gain
Befreit von Sünde und Schmerz, ich sah potentiellen Gewinn
My life begins again and deep within I feel a change
Mein Leben beginnt von Neuem und tief im Inneren fühle ich eine Veränderung
You took the sin and blame so I am not ashamed
Du nahmst die Sünde und Schuld auf dich, also schäme ich mich nicht
I was not okay but now I'm standing wide awake
Es ging mir nicht gut, aber jetzt stehe ich hellwach da
My Debts are gone and paid my help is on its way
Meine Schulden sind beglichen, meine Hilfe ist auf dem Weg
That life has gone away and this is why I'm free to say
Dieses Leben ist vergangen und deshalb kann ich frei sagen
I ain't that person anymore
Ich bin diese Person nicht mehr
That ain't just what I'm living for
Das ist nicht mehr das, wofür ich lebe
I ain't that person anymore oh no oh no
Ich bin diese Person nicht mehr, oh nein, oh nein
That was my life
Das war mein Leben
I ain't that person anymore
Ich bin diese Person nicht mehr
That ain't just what I'm living for
Das ist nicht mehr das, wofür ich lebe
I ain't that person anymore oh no oh no
Ich bin diese Person nicht mehr, oh nein, oh nein
That was my life
Das war mein Leben
That was my life
Das war mein Leben
That was my life
Das war mein Leben
That was my life
Das war mein Leben
That was my life
Das war mein Leben





Авторы: Tedd Tjornhom, Dre Murray, Jonah Sorrentino, A. Pompey Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.