So Far Apart -
KJ-52
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Far Apart
So Weit Entfernt
(Feat.
Emily
from
Shine
Bright
Baby)
(Feat.
Emily
von
Shine
Bright
Baby)
You
know
it
only
breaks
my
heart
Du
weißt,
es
bricht
mir
nur
das
Herz
To
see
you
standing
in
the
dark
(ohh)
Dich
im
Dunkeln
stehen
zu
sehen
(ohh)
You
know
it
always
breaks
my
heart
Du
weißt,
es
bricht
mir
immer
das
Herz
To
see
you
standing
in
the
dark
Dich
im
Dunkeln
stehen
zu
sehen
I
read
your
post
on
your
facebook
Ich
las
deinen
Post
auf
Facebook
Reminisced
on
the
pics
how
your
face
looked
Erinnerte
mich
an
die
Bilder,
wie
dein
Gesicht
aussah
See
But
now
I'm
walking
away
straight
shook
Aber
jetzt
gehe
ich
total
erschüttert
weg
You've
changed
so
much
you
don't
got
the
same
look
Du
hast
dich
so
verändert,
du
siehst
nicht
mehr
gleich
aus
I
guess
the
pain
took
its
toll
I
guess
the
pain
took
control
Ich
schätze,
der
Schmerz
hat
seinen
Tribut
gefordert,
ich
schätze,
der
Schmerz
hat
die
Kontrolle
übernommen
I
guess
the
pain
went
and
took
your
soul
Ich
schätze,
der
Schmerz
hat
deine
Seele
genommen
Cause
I
ain't
seen
the
same
one
I
used
to
know
Denn
ich
sehe
nicht
mehr
dieselbe,
die
ich
kannte
You
stop
going
to
the
places
that
we
used
to
go
Du
gehst
nicht
mehr
an
die
Orte,
an
die
wir
früher
gingen
We
used
to
flow
man
we
used
to
build
Wir
haben
uns
ausgetauscht,
wir
haben
aufgebaut
We
used
to
stop
used
to
talk
and
we
used
to
chill
Wir
hielten
inne,
redeten
und
chillten
It
all
stopped
now
whats
the
deal
Es
hat
alles
aufgehört,
was
ist
los?
I
miss
you
so
much
this
is
how
I
feel
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
so
fühle
ich
mich
You
know
it
only
breaks
my
heart
Du
weißt,
es
bricht
mir
nur
das
Herz
To
see
you
standing
in
the
dark
(ohh)
Dich
im
Dunkeln
stehen
zu
sehen
(ohh)
You
know
it
always
breaks
my
heart
Du
weißt,
es
bricht
mir
immer
das
Herz
To
see
you
standing
in
the
dark
Dich
im
Dunkeln
stehen
zu
sehen
So
far
apart
So
weit
entfernt
So
far
apart
So
weit
entfernt
So
far
apart
So
weit
entfernt
I
feel
so
apart
(I
miss
you)
Ich
fühle
mich
so
entfernt
(Ich
vermisse
dich)
Can't
you
see
right
now
just
what's
going
on
Siehst
du
nicht,
was
gerade
vor
sich
geht?
You
try
to
close
your
eyes
can't
see
whats
going
wrong
Du
versuchst,
deine
Augen
zu
schließen,
kannst
nicht
sehen,
was
falsch
läuft
That
little
compromise
when
you
was
going
strong
Dieser
kleine
Kompromiss,
als
du
noch
stark
warst
But
you
ignore
the
signs
kept
it
rolling
on
Aber
du
ignorierst
die
Zeichen,
hast
einfach
weitergemacht
So
get
ya
fake
smile
proceed
to
throw
it
on
Also
setz
dein
falsches
Lächeln
auf,
mach
weiter
Man
your
living
wild
all
the
while
sort
of
calm
Du
lebst
wild,
während
du
irgendwie
ruhig
bist
So
how
you
living
now
I
hope
I'm
sort
of
wrong
Wie
lebst
du
jetzt?
Ich
hoffe,
ich
liege
irgendwie
falsch
Just
When
I
say
that
I
already
know
what's
going
on
Wenn
ich
das
sage,
weiß
ich
schon,
was
los
ist
Still
all
along
just
through
the
thick
and
thin
Trotz
allem,
durch
Dick
und
Dünn
Your
holding
on
to
your
bitterness
deep
within
Hältst
du
an
deiner
Bitterkeit
tief
im
Inneren
fest
Its
time
to
forgive
it
begins
w/
Him
Es
ist
Zeit
zu
vergeben,
es
beginnt
mit
Ihm
God
is
knocking
on
the
door
let
him
in
Gott
klopft
an
die
Tür,
lass
ihn
rein
You
know
it
only
breaks
my
heart
Du
weißt,
es
bricht
mir
nur
das
Herz
To
see
you
standing
in
the
dark
(ohh)
Dich
im
Dunkeln
stehen
zu
sehen
(ohh)
You
know
it
always
breaks
my
heart
Du
weißt,
es
bricht
mir
immer
das
Herz
To
see
you
standing
in
the
dark
Dich
im
Dunkeln
stehen
zu
sehen
So
far
apart
So
weit
entfernt
So
far
apart
So
weit
entfernt
So
far
apart
So
weit
entfernt
How
did
we
get
so
apart
Wie
sind
wir
so
weit
auseinander
gekommen?
Come
back
(its
never
too
late)
Komm
zurück
(es
ist
nie
zu
spät)
Come
back
(it's
never
too
late
for
you)
Komm
zurück
(es
ist
nie
zu
spät
für
dich)
Come
back
(its
never
too
late
for
you)
Komm
zurück
(es
ist
nie
zu
spät
für
dich)
And
I
just
want
to
know
why
don't
you
go
home
Und
ich
möchte
nur
wissen,
warum
gehst
du
nicht
nach
Hause?
Its
never
too
late
for
you.
Es
ist
nie
zu
spät
für
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tedd Tjornhom, Jonah Sorrentino, Matt Bronleewe, Tiffany Arbuckle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.