Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do the Bill Cosby
Mach den Bill Cosby
I
got
a
new
dance
and
its
called
the
bill
cosby
Ich
hab
'nen
neuen
Tanz,
und
der
heißt
"Bill
Cosby"
First
ya
gotta
stand
like
ya
legs
is
kind
of
wobbly
Zuerst
musst
du
stehen,
als
wären
deine
Beine
etwas
wackelig
Gone
take
ya
hands
and
make
em
kind
of
knobby
Dann
nimm
deine
Hände
und
mach
sie
irgendwie
knubbelig
If
you
don't
understand
then
gone
just
follow
me
Wenn
du's
nicht
verstehst,
dann
mach
mir
einfach
nach
See
now
the
plan
is
to
move
em
kind
of
choppy
Sieh,
der
Plan
ist,
sie
irgendwie
abgehackt
zu
bewegen
See
if
you
can
shake
em
out
kind
of
like
they
soggy
Schau,
ob
du
sie
ausschütteln
kannst,
als
wären
sie
irgendwie
durchnässt
Stagger
all
around
like
you
feeling
kind
of
groggy
Torkel
herum,
als
wärst
du
etwas
benebelt
Then
drop
it
to
the
ground
pick
it
up
now
its
on
see.
Dann
lass
dich
auf
den
Boden
fallen,
heb's
wieder
auf,
jetzt
geht's
los,
siehst
du.
I'm
a
take
it
to
the
floor
and
I'm
a
do
the
bill
cosby
Ich
bring's
auf
den
Boden
und
ich
mach
den
Bill
Cosby
Do
the
bill
cosby
do
the
bill
cosby
Mach
den
Bill
Cosby,
mach
den
Bill
Cosby
And
I'm
a
move
a
little
more
and
I'm
a
do
the
bill
cosby
Und
ich
beweg
mich
ein
bisschen
mehr
und
ich
mach
den
Bill
Cosby
Do
the
bill
cosby
do
do
do.
Mach
den
Bill
Cosby,
mach,
mach,
mach.
Gone
take
it
to
the
floor
Bring's
auf
den
Boden
See
me
balling
out
crawling
out
my
black
Taurus
Siehst
mich
protzen,
aus
meinem
schwarzen
Taurus
kriechen
Safe
from
hell
Saved
by
the
bell
zack
morris
Sicher
vor
der
Hölle,
gerettet
durch
die
Glocke,
Zack
Morris
Feeling
well
but
you
can
tell
by
my
wack
chorus
Fühl
mich
gut,
aber
du
kannst
es
an
meinem
verrückten
Refrain
erkennen
Its
just
my
dumb
dance
song
you
can
dance
for
us
Es
ist
nur
mein
dummer
Tanzsong,
du
kannst
für
uns
tanzen,
Kleine
Got
some
plans
for
us
so
get
ya
hands
toward
us
Hab'
ein
paar
Pläne
für
uns,
also
bring
deine
Hände
zu
uns
Move
em
fast
like
they
yelling
at
ya
run
forrest
Beweg
sie
schnell,
als
würden
sie
dich
anbrüllen:
"Lauf,
Forrest!"
Or
move
em
slow
like
you
running
like
a
fast
tortise
Oder
beweg
sie
langsam,
als
würdest
du
wie
eine
schnelle
Schildkröte
rennen
Or
move
and
go
kinda
crazy
getting
laughs
for
this
Oder
beweg
dich
und
werd'
irgendwie
verrückt,
bekomm'
dafür
Lacher
You
can
straight
chill
pose
and
just
act
gorgeous
Du
kannst
auch
einfach
chillen,
posieren
und
einfach
umwerfend
aussehen
Or
stand
still
kind
of
froze
like
some
rigor
mortis
Oder
still
stehen,
irgendwie
erstarrt
wie
bei
Leichenstarre
Or
rock
and
go
like
ya
grandmas
on
the
back
porches
Oder
rock
und
geh,
als
wäre
deine
Oma
auf
der
Veranda
No
matter
how
you
roll
now
heres
the
facts
for
us
Egal,
wie
du
dich
bewegst,
hier
sind
die
Fakten
für
uns
Now
check
the
plan
shortys
don't
you
fast
forward
this
Jetzt
check
den
Plan,
Kleine,
spul
das
nicht
vor
Jesus
paid
ya
sin
debt
cuz
you
cant
afford
this
Jesus
hat
deine
Sündenschuld
bezahlt,
weil
du
dir
das
nicht
leisten
kannst
But
you
can
get
left
when
he
coming
back
for
us
Aber
du
kannst
zurückgelassen
werden,
wenn
er
für
uns
zurückkommt
Now
Heres
ya
two
step
gone
dance
for
us
Jetzt
hier
ist
dein
Zweischritt,
tanz
für
uns,
Kleine
George
Moss:
George
Moss:
We
just
getting
started
shorty
you
don't
wanna
leave
yet
Wir
fangen
gerade
erst
an,
Kleine,
du
willst
noch
nicht
gehen
Got
a
little
something
that
I
know
you
haven't
seen
yet
Hab'
da
was
Kleines,
das
du,
weiß
ich,
noch
nicht
gesehen
hast
Wanna
see
ya
arms
out
halfway
t-rex
Will
deine
Arme
halb
ausgestreckt
sehen,
T-Rex
Put
a
litte
boogie
in
ya
step
like
a
Kleenex
Bring
ein
bisschen
Schwung
in
deine
Schritte,
wie
ein
Kleenex
Take
it
to
the
front
or
you
can
take
it
to
the
back
Bring's
nach
vorne
oder
du
kannst
es
nach
hinten
bringen
If
you
got
no
room
to
take
it
then
just
take
it
where
you
at
Wenn
du
keinen
Platz
hast,
dann
mach's
einfach
da,
wo
du
bist
If
you
shy
than
I
encourage
you
to
take
it
a
crack
Wenn
du
schüchtern
bist,
dann
ermutige
ich
dich,
es
zu
versuchen
But
after
we
get
through
you
might
just
need
to
take
a
nap
Aber
nachdem
wir
fertig
sind,
brauchst
du
vielleicht
ein
Nickerchen
Cause
we
gone
rock
it
like
it's
rushmore
got
it
if
you
want
more
Denn
wir
werden
rocken,
als
wär's
Rushmore,
hab's,
wenn
du
mehr
willst
Shout
out
to
my
haters
don't
know
why
yall
even
come
for
Shoutout
an
meine
Hater,
weiß
nicht,
warum
ihr
überhaupt
kommt
Peanut
butter
cup
dance
can't
do
it
the
wrong
way
Erdnussbutter-Cup-Tanz,
kann
man
nicht
falsch
machen
Make
it
real
easy
for
you
do
just
what
the
song
say
Mach's
dir
ganz
einfach,
tu
einfach,
was
der
Song
sagt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonah Sorrentino, George Moss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.