Текст и перевод песни KJ-52 featuring Kevin Young featuring Kevin Young of Disciple - You'll Never Take Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Never Take Me Down
Ты Меня Не Сломишь
You
aint
never
gonna
take
me
down
Тебе
меня
никогда
не
сломить,
(So
you
see
I
ain't
gonna
break)
(Так
что,
видишь,
я
не
сломаюсь)
Your
never
gonna
take
me
down
Ты
меня
никогда
не
сломишь.
(You
can't
stop
what
you
can't
stop)
They
wanna
see
me
gone
they
wanna
see
me
crawl
(Нельзя
остановить
то,
что
нельзя
остановить).
Они
хотят
видеть,
как
я
уйду,
как
я
ползу,
They
wanna
shut
me
up
untill
I
cant
speak
at
all
Они
хотят
заставить
меня
замолчать,
пока
я
совсем
не
смогу
говорить.
They
wont
let
me
up
they
wanna
see
me
fall
Они
не
дадут
мне
подняться,
они
хотят
видеть,
как
я
падаю.
But
it
aint
nothing
cuz
I
done
seen
it
all
Но
это
всё
ничто,
потому
что
я
видел
всё
это.
Sometimes
I
feel
like
I
cant
breathe
at
all
Иногда
мне
кажется,
что
я
совсем
не
могу
дышать.
I
lie
awake
at
night
I
cant
sleep
at
all
Я
лежу
ночью
без
сна,
я
совсем
не
могу
уснуть.
I
got
no
strength
to
fight
I
cant
shake
it
off
У
меня
нет
сил
бороться,
я
не
могу
стряхнуть
это
с
себя.
But
that's
the
time
in
my
life
when
I
hear
you
call
Но
именно
в
такие
моменты
своей
жизни
я
слышу
Твой
зов.
You
say
hold
tight
you
say
hold
on
Ты
говоришь:
"Держись
крепче",
говоришь:
"Держись",
You
say
it's
alright
you
say
stand
strong
Ты
говоришь:
"Всё
будет
хорошо",
Ты
говоришь:
"Будь
сильным".
Cuz
my
whole
life
I
got
a
plan
and
all
Потому
что
у
меня
есть
план
на
всю
мою
жизнь,
и
всё
такое.
So
I
don't
worry
about
a
single
thing
that
happens
y'all
Поэтому
я
не
беспокоюсь
ни
о
чём,
что
происходит,
вы
все.
Say
what
you
want
you
can
talk
on
Говорите,
что
хотите,
можете
болтать
дальше.
I'm
a
get
on
up
and
I'm
a
walk
on
Я
встану
и
пойду
дальше.
Now
I
ain't
giving
up
until
I'm
long
gone
Я
не
сдамся,
пока
не
уйду
далеко.
So
why
don't
you
step
it
up
bring
it
on
y'all
Так
почему
бы
вам
не
поднажать,
давайте,
ребята!
You
aint
never
gonna
take
me
down
Тебе
меня
никогда
не
сломить,
(So
you
see
I
ain't
gonna
break)
(Так
что,
видишь,
я
не
сломаюсь)
Your
never
gonna
take
me
down
Ты
меня
никогда
не
сломишь.
(You
can't
stop
what
you
can't
stop)
MTV
said
I
was
just
a
hater
(Нельзя
остановить
то,
что
нельзя
остановить).
MTV
сказало,
что
я
просто
ненавистник,
Magazines
said
I
was
an
imitator
журналы
писали,
что
я
подражатель,
The
industry
said
nobody's
gonna
take
ya
индустрия
говорила,
что
меня
никто
не
примет,
Record
labels
was
like
peace
out
see
you
later
звукозаписывающие
лейблы
говорили:
"Прощай,
увидимся
позже".
I
didn't
need
them
man
I
just
got
Мне
не
нужны
были
они,
у
меня
есть,
Someone
to
depend
on
when
it
gets
hot
На
кого
положиться,
когда
становится
жарко.
So
VH1
you
can
talk
all
you
wanna
talk
Так
что,
VH1,
можешь
болтать
всё,
что
хочешь,
Keep
ya
hip-hop
and
keep
ya
lip
locked
оставь
свой
хип-хоп
и
держи
язык
за
зубами.
I
aint
gonna
listen
now
to
them
talk
Я
не
собираюсь
слушать
всю
эту
болтовню,
I
aint
switching
up
and
I
aint
gonna
stop
Я
не
собираюсь
меняться
и
не
собираюсь
останавливаться.
I
aint
giving
up
and
I
aint
gonna
drop
Я
не
сдамся
и
не
брошу
начатое,
Even
when
I
just
get
stuck
up
in
ruff
spot
Даже
когда
я
застряну
в
трудном
положении.
I
aint
got
much
but
what
I
just
got
У
меня
немного,
но
то,
что
у
меня
есть,
You
see
it's
more
than
I
need
when
I
just
drop
Ты
же
видишь,
этого
больше,
чем
мне
нужно,
когда
я
просто
падаю
To
my
knees
and
I
can
see
that
he
shows
up
На
колени,
и
я
вижу,
что
Он
приходит.
You
cant
break
me
down
that's
some
real
talk
Ты
не
можешь
сломить
меня,
это
правда.
You
aint
never
gonna
take
me
down
Тебе
меня
никогда
не
сломить,
(So
you
see
I
ain't
gonna
break)
(Так
что,
видишь,
я
не
сломаюсь)
Your
never
gonna
take
me
down
Ты
меня
никогда
не
сломишь.
(You
can't
stop
what
you
can't
stop)
So
what
you
gonna
do
when
it
falls
apart
(Нельзя
остановить
то,
что
нельзя
остановить).
Так
что
ты
будешь
делать,
когда
всё
рухнет?
Who
is
the
one
man
that
you
call
upon
К
кому
ты
обратишься?
When
everything
that
you
know
keeps
going
wrong
Когда
всё,
что
ты
знаешь,
идет
наперекосяк,
Plus
you
feel
like
you
can't
keep
going
on
И
ты
чувствуешь,
что
не
можешь
продолжать.
See
I
know
dukes
your
barely
holding
on
Видишь
ли,
я
знаю,
братан,
ты
еле
держишься,
They
wanna
break
you
down
but
keep
rolling
on
Они
хотят
сломить
тебя,
но
продолжай
двигаться
дальше.
They
wanna
take
you
down
but
don't
let
em
y'all
Они
хотят
уничтожить
тебя,
но
не
позволяй
им,
слышишь?
They
can't
hold
you
now
God's
in
control
Они
не
могут
удержать
тебя,
Бог
всё
контролирует.
Don't
slow
it
down
just
walk
it
off
Не
сбавляй
обороты,
просто
иди
дальше.
It
aint
easy
I
know
sometimes
its
really
hard
Это
нелегко,
я
знаю,
иногда
бывает
очень
трудно.
Please
believe
me
I
know
you
see
I'm
battle
scarred
Пожалуйста,
поверь
мне,
я
знаю,
ты
видишь,
я
покрыт
шрамами
от
битв.
With
my
knees
to
the
floor
that
how
I
battle
on
С
коленями
на
полу,
вот
как
я
сражаюсь.
Say
what
you
want
you
can
babble
on
Говори,
что
хочешь,
можешь
болтать
дальше.
This
I
know
what
I
got
so
I
travel
on
Это
я
знаю,
что
у
меня
есть,
поэтому
я
иду
дальше.
Don't
ever
stop
that's
why
I
wrote
the
song
Никогда
не
останавливайся,
вот
почему
я
написал
эту
песню.
So
ready
or
not
now
bring
the
on
Так
что,
готовы
вы
или
нет,
а
я
начинаю.
You
aint
never
gonna
take
me
down
Тебе
меня
никогда
не
сломить,
(So
you
see
I
ain't
gonna
break)
(Так
что,
видишь,
я
не
сломаюсь)
Your
never
gonna
take
me
down
Ты
меня
никогда
не
сломишь.
(You
can't
stop
what
you
can't
stop)
(Нельзя
остановить
то,
что
нельзя
остановить).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonah Sorrentino, Kevin Duane Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.