Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Online?
Bist du online?
And
if
you
don't
know
what
to
do
get
back
online
Und
wenn
du
nicht
weißt,
was
zu
tun
ist,
geh
wieder
online
And
if
you
don't
know
the
truth
get
back
online
Und
wenn
du
die
Wahrheit
nicht
kennst,
geh
wieder
online
Now
hit
the
button
reboot
get
back
online
Jetzt
drück
den
Knopf,
Neustart,
geh
wieder
online
Get
back
online
get
back
online
Geh
wieder
online,
geh
wieder
online
When
I
first
got
the
friend
request
Als
ich
die
Freundschaftsanfrage
zuerst
bekam
I
was
like
now
whos
this
who
be
sending
this
Dachte
ich
mir,
wer
ist
das,
wer
schickt
das
I
went
online
hit
ya
profile
but
then
I
guess
Ich
ging
online,
schaute
dein
Profil
an,
aber
dann,
schätze
ich
I
was
wild
as
a
child
w/
my
senselessness
War
ich
wild
wie
ein
Kind
mit
meiner
Sinnlosigkeit
Couldn't
vibe
when
you
said
I
should
then
repent
Konnte
es
nicht
fühlen,
als
du
sagtest,
ich
solle
Buße
tun
Hit
deny
then
relied
then
I
sent
it
back
Lehnte
ab,
dann
bereute
ich's,
dann
schickte
ich
es
zurück
Time
to
time
you
would
try
but
I
must
regret
Ab
und
zu
versuchtest
du
es,
aber
ich
muss
bedauern
Had
you
on
block
with
all
your
friend
attempts
Hatte
dich
blockiert
mit
all
deinen
Freundschaftsversuchen
You
had
me
on
top
8 saw
your
pics
and
vids
Du
hattest
mich
in
den
Top
8,
sah
deine
Bilder
und
Videos
I
went
and
walked
my
way
like
you
didn't
exist
Ich
ging
meinen
Weg,
als
ob
du
nicht
existieren
würdest
I
read
your
blogs
and
I'd
comment
on
your
sentences
Ich
las
deine
Blogs
und
kommentierte
deine
Sätze
I
was
wrong
till
I
found
out
what
you
went
and
did
Ich
lag
falsch,
bis
ich
herausfand,
was
du
getan
hast
You
broke
my
walls
right
down
and
my
defensiveness
Du
hast
meine
Mauern
niedergerissen
und
meine
Abwehrhaltung
I
watched
it
fall
right
now
since
I
been
convinced
Ich
sah
sie
fallen,
jetzt,
da
ich
überzeugt
bin
Ever
since
you
got
added
this
has
been
commenced
Seit
du
hinzugefügt
wurdest,
hat
dies
begonnen
You
went
and
changed
my
status
to
what
its
been
just
since
Du
hast
meinen
Status
geändert
zu
dem,
was
er
seitdem
ist
My
whole
life
I
tried
to
hurry
through
Mein
ganzes
Leben
lang
versuchte
ich,
durchzueilen
I
was
hurting
dude
stressed
out
read
the
current
mood
Ich
litt,
war
gestresst,
lies
die
aktuelle
Stimmung
I
didn't
want
to
turn
to
you
Ich
wollte
mich
nicht
an
dich
wenden
I
set
the
profile
to
private
is
what
I
learned
to
do
this
is
true
Ich
stellte
das
Profil
auf
privat,
das
lernte
ich
zu
tun,
das
ist
wahr
Foul
mouth
full
of
attitude
until
I
heard
of
you
Großes
Mundwerk,
voller
Attitüde,
bis
ich
von
dir
hörte
You
added
me
before
I
added
you
Du
hast
mich
hinzugefügt,
bevor
ich
dich
hinzufügte
I
can't
express
all
my
gratitude
you
let
them
murder
you
Ich
kann
meine
Dankbarkeit
nicht
ausdrücken,
du
ließest
sie
dich
ermorden
You
went
offline
but
came
out
the
tomb
Du
gingst
offline,
aber
kamst
aus
dem
Grab
hervor
I
ran
a
search
then
I
brought
ya
name
up
Ich
startete
eine
Suche,
dann
rief
ich
deinen
Namen
auf
And
now
the
whole
profile
changed
up
Und
jetzt
hat
sich
das
ganze
Profil
verändert
Straight
up
you
didn't
care
how
my
face
looked
Ehrlich
gesagt,
dir
war
egal,
wie
mein
Gesicht
aussah
You
invaded
myspace
w/
your
facebook
Du
bist
in
mein
Myspace
mit
deinem
Facebook
eingedrungen
Now
I
was
straight
shook
but
you
was
online
Jetzt
war
ich
echt
erschüttert,
aber
du
warst
online
And
now
I
read
your
word
line
on
line
Und
jetzt
lese
ich
dein
Wort
Zeile
für
Zeile
You're
profile
is
like
all
mine
Dein
Profil
ist
jetzt
quasi
meins
And
every
email
back
is
always
on
time
Und
jede
Antwort-E-Mail
kommt
immer
pünktlich
Now
anyplace
now
that
I
go
Jetzt,
egal
wohin
ich
gehe
That
if
I
find
that
I
start
to
sync
just
like
my
iphone
Wenn
ich
merke,
dass
ich
anfange
zu
synchronisieren,
genau
wie
mein
iPhone
Mind
blown
off
the
hook
like
a
dial
tone
Völlig
überwältigt,
wie
vom
Haken
gelassen
In
any
timezone
I
know
that
I'm
home
In
jeder
Zeitzone
weiß
ich,
dass
ich
zu
Hause
bin
And
when
I
roam
peace
flows
like
a
river
Und
wenn
ich
umherziehe,
fließt
Frieden
wie
ein
Fluss
I
follow
you
like
a
tweets
from
a
twitter
Ich
folge
dir
wie
Tweets
von
Twitter
And
I
can
see
and
remember
and
I
see
and
consider
Und
ich
kann
sehen
und
mich
erinnern
und
ich
sehe
und
bedenke
Now
every
need
for
me
you
deliver
Jetzt
erfüllst
du
jedes
Bedürfnis
für
mich
If
I
could
load
it
all
to
youtube
Wenn
ich
das
alles
auf
YouTube
hochladen
könnte
And
they
could
see
the
very
death
right
now
just
that
you
knew
Und
sie
könnten
genau
den
Tod
sehen,
jetzt,
den
du
kanntest
How
they
beat
you
buried
you
bruised
you
Wie
sie
dich
schlugen,
dich
begruben,
dich
verletzten
How
many
views
on
the
page
now
would
you
do
Wie
viele
Aufrufe
hätte
die
Seite
jetzt
wohl
Would
they
choose
you
would
it
make
em
mad
Würden
sie
dich
wählen,
würde
es
sie
wütend
machen
Would
they
ignore
it
like
a
banner
ad
Würden
sie
es
ignorieren
wie
eine
Bannerwerbung
Or
would
I
be
just
another
fad
Oder
wäre
ich
nur
eine
weitere
Modeerscheinung
Downloaded
like
a
torrent
that
you
grab
Heruntergeladen
wie
ein
Torrent,
den
man
sich
schnappt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonah Sorrentino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.