KJ-52 - It Ain't Easy - перевод текста песни на немецкий

It Ain't Easy - KJ-52перевод на немецкий




It Ain't Easy
Es ist nicht leicht
Some days it sure aint easy
Manchmal ist es sicher nicht leicht
Waking up and being tweezy
Aufzuwachen und komisch zu sein
I'm goofy tall and skinny
Ich bin albern, groß und dünn
They said I rap too cheesy
Sie sagten, ich rappe zu kitschig
But I'm used to losing
Aber ich bin es gewohnt zu verlieren
Used to dudes just booing
Gewohnt, dass Typen nur buhen
But I'm thinking about just suing
Aber ich denke darüber nach, einfach zu klagen
VH1 they got me ruined
VH1, die haben mich ruiniert
Oh you think I'm fooling
Oh, du denkst, ich mache Witze
What would you be doing
Was würdest du tun
They said they loved your music
Sie sagten, sie liebten deine Musik
And they was like you rock John Reuben
Und sie meinten so, du rockst, John Reuben
They think I'm kidding
Sie denken, ich scherze
When I say I rap for a living
Wenn ich sage, ich rappe für meinen Lebensunterhalt
On top of that it's Christian
Und obendrein ist es christlich
They like ... you must be tripping
Sie sagen ... du musst spinnen
It aint easy
Es ist nicht leicht
Being tweez
Komisch zu sein
Being tweez
Komisch zu sein
Being t-t-t-tweezy (2X)
K-k-k-komisch zu sein (2X)
Next story it's all true
Nächste Geschichte, alles wahr
Backstage getting food
Backstage, beim Essenholen
When I ran into this dude
Als ich diesem Typen begegnete
"And he be like hey man who are you?" what are you talking about?
"Und er so, hey Mann, wer bist du?" Was redest du da?
"You with that fifty two?" What?
"Du mit dieser Zweiundfünfzig?" Was?
"Oh man I love your group." it's not a group
"Oh Mann, ich liebe deine Gruppe." Es ist keine Gruppe
"Which one are you?"
"Welcher von euch bist du?"
What are you talking man, I'm just one dude!
Was redest du, Mann, ich bin nur ein Typ!
"What instrument do you play
"Welches Instrument spielst du
Drums, bass, DJ?"
Schlagzeug, Bass, DJ?"
KJ Five Two that's my name
KJ Fünf Zwei, das ist mein Name
"Ah yeah right" then he walked away
"Ah ja, sicher", dann ging er weg
My life can be so lame
Mein Leben kann so lahm sein
Like the movie Snakes on a Plane
Wie der Film Schlangen im Flugzeug
Somethings will never change
Manche Dinge ändern sich nie
Anybody else feel my pain?
Fühlt noch jemand meinen Schmerz?
It aint easy
Es ist nicht leicht
Being tweez
Komisch zu sein
Being tweez
Komisch zu sein
Being t-t-t-tweezy (2X)
K-k-k-komisch zu sein (2X)
So what's the difference y'all
Also, was ist der Unterschied, Leute
Between me and a superstar
Zwischen mir und einem Superstar
They got rims on a brand new car
Sie haben Felgen an einem brandneuen Auto
And I got a scratched up used iPod
Und ich habe einen zerkratzten, gebrauchten iPod
All I got is God
Alles, was ich habe, ist Gott
And really all I want is God
Und wirklich alles, was ich will, ist Gott
Really all I drop is God
Wirklich alles, was ich bringe, ist Gott
Even if you think that's lame and odd
Auch wenn du denkst, das ist lahm und seltsam
I know it's strange and all
Ich weiß, es ist seltsam und alles
But I'm still remaining calm
Aber ich bleibe trotzdem ruhig
Even when it's just straight up hard
Auch wenn es einfach nur knallhart ist
Don't plan on changing y'all
Plane nicht, mich zu ändern, Leute
Still standing straight up tall
Stehe immer noch aufrecht da
Don't plan on fading nah
Plane nicht zu verschwinden, nee
He's all I'm claiming y'all
Er ist alles, was ich bekenne, Leute
Even when I'm just stating y'all that
Auch wenn ich euch nur sage, dass
It aint easy
Es ist nicht leicht
Being tweez
Komisch zu sein
Being tweez
Komisch zu sein
Being t-t-t-tweezy (2X)
K-k-k-komisch zu sein (2X)





Авторы: Jonah Sorrentino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.