KJ-52 - Revenge Of The Nerds - Horns A Plenty Remix - перевод текста песни на русский

Revenge Of The Nerds - Horns A Plenty Remix - KJ-52перевод на русский




Revenge Of The Nerds - Horns A Plenty Remix
Месть ботаников - Horns A Plenty Remix
Would you please,
Ты не могла бы,
Would you dance with me,
Ты не станцуешь со мной,
My darling would you please take a chance with me,
Дорогая, ты не рискнёшь станцевать со мной?
I see you over there with the jocks,
Я вижу тебя там, с качками,
I see you over there with the rich boys,
Я вижу тебя там, с богачами,
I see you over there with all the pretty girls,
Я вижу тебя там, со всеми этими красотками,
And im asking one thing...
И я прошу лишь об одном...
Back in the day i used to rock the mc hammer pants
Раньше я носил штаны MC Hammer,
Jump in the middle of the party bust the running man
Врывался в центр вечеринки и танцевал "бегущего человека",
Doing the roger rabbit at the middle school dance
Показывая "Роджера кролика" на школьной дискотеке,
Got my man next to the bleachers now thats where we stand
Мой кореш ждал у трибун, мы всегда там зависали,
Walk up to the girl like now will you dance with me?
Подходил к девчонке типа "эй, потанцуешь со мной?"
Shes like well listen youll never ever have a chance with me
А она такая "слушай, у тебя нет шансов со мной",
I got a boyfriend and hes at like six foot three
У меня есть парень, он ростом под два метра,
250 pounds and he could beat you up in his sleep
Весом килограмм под сто, он уделает тебя даже во сне,
And im like well really whats that got to do with me?
А я такой "ну и что мне до этого?",
I dont see him around here so why dont you just come with me
Я его тут не вижу, так что пошли со мной,
Ill get you some fruit punch maybe some cookies
Я угощу тебя фруктовым пуншем и печеньем,
I got the new vanilla ice tape how can you not love me?
У меня есть новая кассета Vanilla Ice, ну как ты можешь меня не любить?
Shes like well first off all your pants is straight ugly
А она такая "во-первых, твои штаны - просто отстой,
You cant dance and your personality just bugs me
Ты не умеешь танцевать, да и вообще меня бесишь",
So back up off me cause i really gots to let you know
Так что отвали, потому что я должна тебе сказать,
That my boyfriends right over there ohh i got to go
Мой парень прямо там, о, мне пора,
Would you please,
Ты не могла бы,
Would you dance with me,
Ты не станцуешь со мной,
My darling would you please take a chance with me,
Дорогая, ты не рискнёшь станцевать со мной?
I see you over there with the jocks,
Я вижу тебя там, с качками,
I see you over there with the rich boys,
Я вижу тебя там, с богачами,
I see you over there with all the pretty girls,
Я вижу тебя там, со всеми этими красотками,
And im asking one thing...
И я прошу лишь об одном...
I grew up in inglewood a little brown boy
Я вырос в Инглвуде, маленький смуглый мальчишка,
Had straight hair and i rocked corduroy
С прямыми волосами, носил вельвет,
Walked down venice way in my own way
Ходил по Венис-Бич своим путем,
Wasnt very popular with the girls in 5th grade
Не пользовался популярностью у девчонок в пятом классе,
They used to call me nerd
Они называли меня ботаником,
That was even if they used to call me at all
Даже если вообще обращались ко мне,
Across the school hall i put my head and thought
На другом конце школьного коридора я думал,
What could i do to pursue and fought
Что я могу сделать, чтобы добиться успеха, и боролся,
In my own mind was a struggle of sorts
В моей голове была своего рода борьба,
School was a game and i was off court
Школа была игрой, а я был вне игры,
On the bench and the coach wouldnt let me off once
На скамейке запасных, и тренер не выпускал меня ни на минуту,
I sat in the corner of the yard like a dunce
Я сидел в углу двора, как болван,
And all i ever wanted was the girl to have lunch
И всё, чего я хотел, это чтобы девушка пообедала со мной,
Maybe in the cafeteria with some punch
Может быть, в столовой, с пуншем,
But it didnt happen i didnt have heart
Но этого не произошло, у меня не хватило духу,
Cause i knew how it would end from the start and then i asked...
Потому что я знал, чем всё закончится, с самого начала, и тогда я спросил...
Would you please,
Ты не могла бы,
Would you dance with me,
Ты не станцуешь со мной,
My darling would you please take a chance with me,
Дорогая, ты не рискнёшь станцевать со мной?
I see you over there with the jocks,
Я вижу тебя там, с качками,
I see you over there with the rich boys,
Я вижу тебя там, с богачами,
I see you over there with all the pretty girls,
Я вижу тебя там, со всеми этими красотками,
And im asking one thing...
И я прошу лишь об одном...
When i was growing up it was hard to be happy
Когда я рос, было трудно быть счастливым,
Kids knock the books out my hand and make fun of my acne (exactly)
Дети выбивали книги у меня из рук и смеялись над моими прыщами (именно),
Give me a wedgie while they throw spitballs at me
Натягивали мне трусы, пока кидались в меня жвачкой,
And stuff me in my own locker and laugh at me
Запихивали меня в мой же шкафчик и смеялись надо мной,
(Ahhhh ha.) oh you think thats real funny
(Ага, ха). Вы думаете, это смешно?
Cause im 5 foot with huge feet and i dress crummy
Потому что я метр с кепкой, с огромными ногами и одеваюсь, как бомж,
And all the school bullies want to just take my lunch money
И все школьные хулиганы хотят просто отобрать мои деньги на обед,
Cmon man i only got a dollar twenty
Да ладно, чувак, у меня всего доллар двадцать,
Ya know ya life is just really sad man
Знаешь, жизнь настоящая дрянь,
When you play dodge ball your picked as the last man
Когда играешь в вышибалы, тебя выбирают последним,
And ya run as fast as ya can just like a mad man
И ты бежишь так быстро, как только можешь, как сумасшедший,
Cause the football team wants to throw you in the trash can
Потому что футбольная команда хочет выбросить тебя в мусорное ведро,
So really will this madness ever end
Так неужели этому безумию когда-нибудь придет конец?
Really will the nerd ever get revenge?
Неужели ботаник когда-нибудь отомстит?
Will this girl call me back at around ten?
Позвонит ли мне эта девушка часов в десять?
Will you go out w/ me? i just want to be friends
Ты пойдешь со мной? Я просто хочу дружить,
Would you please,
Ты не могла бы,
Would you dance with me,
Ты не станцуешь со мной,
My darling would you please take a chance with me,
Дорогая, ты не рискнёшь станцевать со мной?
I see you over there with the jocks,
Я вижу тебя там, с качками,
I see you over there with the rich boys,
Я вижу тебя там, с богачами,
I see you over there with all the pretty girls,
Я вижу тебя там, со всеми этими красотками,
And im asking one thing...
И я прошу лишь об одном...
Now days im a little older plus a little bolder
Сейчас я немного старше, немного смелее,
But it seems like i just cant get over
Но, похоже, я просто не могу забыть,
You ever have a day where nothing goes right
Бывал ли у тебя день, когда всё идёт наперекосяк?
Well that just seems to be the story of my whole entire life
Похоже, это история всей моей жизни,
So anybody out there know what i mean?
Кто-нибудь понимает, о чём я?
To feel like your third string on a football team?
Чувствовать себя запасным игроком в футбольной команде?
And ya never ever gonna reach any of your dreams?
И ты никогда не достигнешь ни одной своей мечты?
And your only hope is making onion rings at burger king
И твоя единственная надежда - это жарить луковые кольца в Burger King,
But now a days a lot of things done changed
Но сейчас многое изменилось,
Since christ came into my life now and just rearranged
С того момента, как Христос вошёл в мою жизнь и просто изменил,
The way i look at myself son it aint the same
То, как я смотрю на себя, сынок, это уже не то же самое,
I drive in a whole nother lane going against the grain
Я еду по другой полосе, против течения,
I know it might just seem a little strange
Я знаю, это может показаться немного странным,
The fact remains i changed when i called on his name
Но факт остаётся фактом: я изменился, когда призвал его имя,
So call me a nerd call me lame it dont matter to me
Так что называйте меня ботаником, называйте меня неудачником, мне всё равно,
See all i need to know is that my wife will dance with me
Всё, что мне нужно знать, это то, что моя жена будет танцевать со мной,
Would you please,
Ты не могла бы,
Would you dance with me,
Ты не станцуешь со мной,
My darling would you please take a chance with me,
Дорогая, ты не рискнёшь станцевать со мной?
I see you over there with the jocks,
Я вижу тебя там, с качками,
I see you over there with the rich boys,
Я вижу тебя там, с богачами,
I see you over there with all the pretty girls,
Я вижу тебя там, со всеми этими красотками,
And im asking one thing...
И я прошу лишь об одном...





Авторы: Dust John, Sorrentino Jonah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.