Текст и перевод песни KJ-52 - The Chris Carlino Story: Day One (Interlude)
I'm
at
the
end
of
my
rope
and
Я
нахожусь
на
пределе
своих
возможностей
и
And
I
can't
take
it
no
more
И
я
больше
не
могу
этого
выносить
I
think
I'm
losing
control
Мне
кажется,
я
теряю
контроль
I
am
about
to
let
go
Я
вот-вот
отпущу
тебя
I'm
lost
at
the
end
of
my
rope
Я
запутался
в
конце
своей
веревки
And
I'm
burning
I'm
yearning
I'm
hurting
for
hope
И
я
горю,
я
тоскую,
мне
больно
от
надежды.
I'm
needing
this
burden
to
go
Мне
нужно,
чтобы
это
бремя
ушло
But
I'm
searching
for
purpose
I'm
searching
to
know
Но
я
ищу
цель,
я
ищу,
чтобы
знать
It's
knocks
me
down
to
the
floor
Это
сбивает
меня
с
ног
на
пол
Till
I'm
pounding
the
ground
and
I'm
down
in
my
hole
Пока
я
не
начну
колотить
по
земле
и
не
окажусь
в
своей
норе.
It's
got
me
down
till
I
go
Это
угнетает
меня,
пока
я
не
уйду
Till
I
cry
out
to
you
I
can't
take
it
no
more
Пока
я
не
взываю
к
тебе,
я
больше
не
могу
этого
выносить.
You
are
the
one
that
I
hold
Ты
тот,
кого
я
держу
You
are
the
one
in
my
soul
Ты
единственный
в
моей
душе
You
are
the
one
that
I
know
Ты
единственный,
кого
я
знаю
That
will
come
when
I
call
and
I
fall
and
I
fold
let's
go
cmon!
Это
произойдет,
когда
я
позвоню,
и
я
упаду,
и
я
сложу
карты,
давай,
давай!
So
you
said
to
let
go
Итак,
ты
сказал
отпустить
Let
go
of
everything
I
had
hold
Отпусти
все,
что
у
меня
было.
Let
go
till
its
all
in
control
Отпускай,
пока
все
не
будет
под
контролем
Let
go
till
it's
gone
up
in
smoke
Отпускай,
пока
все
не
превратится
в
дым.
Crush
me
mold
me
make
me
Сокруши
меня,
сформируй
меня,
сделай
меня
Stretch
me
fold
me
change
me
Растяни
меня,
сложи
меня,
измени
меня
Until
I
aint
just
the
same
me
Пока
я
не
стану
совсем
прежним
собой
You
the
only
one
my
safety
Ты
единственный,
кто
в
моей
безопасности
Your
are
the
one
gonna
saved
me
Ты
тот,
кто
спасет
меня
And
I
don't
wanna
ever
live
safely
И
я
никогда
не
хочу
жить
в
безопасности
Destroy
my
world
and
take
me
Разрушь
мой
мир
и
забери
меня
Past
the
end
of
my
rope
break
me
За
концом
моей
веревки
сломай
меня
Crush
me
mold
me
make
me
Сокруши
меня,
сформируй
меня,
сделай
меня
Stretch
me
fold
me
change
me
Растяни
меня,
сложи
меня,
измени
меня
(The
end
the
end
of
my
rope)
(Конец,
конец
моей
веревки)
Crush
me
mold
me
make
me
Сокруши
меня,
сформируй
меня,
сделай
меня
Stretch
me
fold
me
change
me
Растяни
меня,
сложи
меня,
измени
меня
(The
end
the
end
of
my
rope)
(Конец,
конец
моей
веревки)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonah Sorrentino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.