KJ-52 - Time Alone - перевод текста песни на немецкий

Time Alone - KJ-52перевод на немецкий




Time Alone
Zeit für mich allein
I just need some time alone
Ich brauche einfach etwas Zeit für mich allein
Nobody ring my phone
Niemand soll mein Handy anrufen
Can I get some time alone?
Kann ich etwas Zeit für mich allein bekommen?
Let me get up in my zone (Get up in my zone)
Lass mich in meine Zone kommen (In meine Zone kommen)
Some days I'm an introvert
An manchen Tagen bin ich introvertiert
Wanna get away leave this earth
Will weg von hier, diese Erde verlassen
Broke down I'm getting worse
Bin zusammengebrochen, es wird schlimmer mit mir
I'm too proud to admit I'm hurt
Ich bin zu stolz zuzugeben, dass ich verletzt bin
Them days when I get berzerk
An den Tagen, an denen ich ausraste
Them days when life don't work
An den Tagen, an denen das Leben nicht funktioniert
I fall apart check my heart
Ich falle auseinander, prüfe mein Herz
Hit restart hit the dir-dirt
Drücke Neustart, falle in den Dre-Dreck
Man I'ma get this work
Mann, ich werd' diese Arbeit schaffen
But I never seem to finish first
Aber ich scheine nie als Erster fertig zu werden
I need some help from what I'm dealt
Ich brauche Hilfe bei dem, was mir zugeteilt wurde
My heart is in a hearse
Mein Herz liegt in einem Leichenwagen
So mad I'm finna curse
So wütend, ich könnte fluchen
That mess i didn't deserve
Dieses Chaos habe ich nicht verdient
I'm broken choking man
Ich bin gebrochen, ersticke, Mann
I'ma just let you work
Ich lass dich einfach wirken
I just need some time alone
Ich brauche einfach etwas Zeit für mich allein
Nobody ring my phone
Niemand soll mein Handy anrufen
Can I get some time alone
Kann ich etwas Zeit für mich allein bekommen
Let me get up in my zone (Get up in my zone)
Lass mich in meine Zone kommen (In meine Zone kommen)
Ain't nothing going right, but man I'm feeling okay
Nichts läuft richtig, aber Mann, ich fühl mich okay
I'm just a mess up in my life I'm feeling okay
Mein Leben ist nur ein Chaos, ich fühl mich okay
I got no sleep last night but man I'm feeling okay
Hab letzte Nacht nicht geschlafen, aber Mann, ich fühl mich okay
They wanna take me down this time I'm just like no way
Sie wollen mich diesmal runterziehen, ich sage nur: auf keinen Fall
This life can't get much worse
Dieses Leben kann nicht viel schlimmer werden
That's why you came to earth
Deshalb bist du auf die Erde gekommen
Your Love and grace I didn't deserve
Deine Liebe und Gnade habe ich nicht verdient
But Lord I've been so burnt
Aber Herr, ich bin so ausgebrannt
Man up, forgive this hurt
Reiß dich zusammen, vergib diesen Schmerz
But it never ever seems to work
Aber es scheint nie, nie zu funktionieren
The place where this occurred
Der Ort, an dem das geschah
Lord it was all up in your church
Herr, es war alles in deiner Kirche
That's why it's hurting worse
Deshalb tut es schlimmer weh
They wilding on this earth
Sie drehen durch auf dieser Erde
Smile up in your face and smirk
Lächeln dir ins Gesicht und grinsen höhnisch
While they stealing from your purse (huh)
Während sie aus deiner Tasche stehlen (huh)
But I been assured
Aber mir wurde versichert
That's something I gotta learn
Das ist etwas, das ich lernen muss
To trust in you that's just just what I'll do
Dir zu vertrauen, das ist genau das, was ich tun werde
Just while I wait my turn I'm like
Nur während ich auf meine Gelegenheit warte, denke ich mir
I just need some time alone (I just need some time alone)
Ich brauche einfach etwas Zeit für mich allein (Ich brauche einfach etwas Zeit für mich allein)
Nobody ring my phone (Nobody ring my phone)
Niemand soll mein Handy anrufen (Niemand soll mein Handy anrufen)
Can I get some time alone (time alone)
Kann ich etwas Zeit für mich allein bekommen (Zeit allein)
Let me get up in my zone (Get up in my zone)
Lass mich in meine Zone kommen (In meine Zone kommen)
Ain't nothing going right, but man I'm feeling okay (okay)
Nichts läuft richtig, aber Mann, ich fühl mich okay (okay)
I'm just a mess up in my life I'm feeling okay (okay)
Mein Leben ist nur ein Chaos, ich fühl mich okay (okay)
I got no sleep last night but man I'm feeling ok (okay)
Hab letzte Nacht nicht geschlafen, aber Mann, ich fühl mich okay (okay)
They wanna take me down this time I'm just like no way (uh)
Sie wollen mich diesmal runterziehen, ich sage nur: auf keinen Fall (uh)
Ain't nothing going right, but man I'm feeling okay (okay)
Nichts läuft richtig, aber Mann, ich fühl mich okay (okay)
It's just a mess up in my life I'm feeling okay (okay)
Mein Leben ist nur ein Chaos, ich fühl mich okay (okay)
I got no sleep last night but man I'm feeling okay (okay)
Hab letzte Nacht nicht geschlafen, aber Mann, ich fühl mich okay (okay)
They wanna take me down this time I'm just like no way (no way)
Sie wollen mich diesmal runterziehen, ich sage nur: auf keinen Fall (auf keinen Fall)
Ain't nothing going right, but man I'm feeling okay (okay)
Nichts läuft richtig, aber Mann, ich fühl mich okay (okay)
I'm just a mess up in my life I'm feeling okay (okay)
Mein Leben ist nur ein Chaos, ich fühl mich okay (okay)
I got no sleep last night but man I'm feeling okay (okay)
Hab letzte Nacht nicht geschlafen, aber Mann, ich fühl mich okay (okay)
They wanna take me down this time I'm just like no way (uh)
Sie wollen mich diesmal runterziehen, ich sage nur: auf keinen Fall (uh)
I just need some time alone (Man I'm feeling okay)
Ich brauche einfach etwas Zeit für mich allein (Mann, ich fühl mich okay)
Nobody ring my phone (Man I'm feeling okay)
Niemand soll mein Handy anrufen (Mann, ich fühl mich okay)
Can I get some time alone (Man I'm feeling okay, okay)
Kann ich etwas Zeit für mich allein bekommen (Mann, ich fühl mich okay, okay)
Let me get up in my zone (Get up in my zone)
Lass mich in meine Zone kommen (In meine Zone kommen)
I just need some time alone (Man I'm feeling okay)
Ich brauche einfach etwas Zeit für mich allein (Mann, ich fühl mich okay)
Nobody ring my phone (Man I'm feeling okay)
Niemand soll mein Handy anrufen (Mann, ich fühl mich okay)
Can I get some time alone (Man I'm feeling okay)
Kann ich etwas Zeit für mich allein bekommen (Mann, ich fühl mich okay)
Let me get up in my zone (Get up in my zone)
Lass mich in meine Zone kommen (In meine Zone kommen)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.