Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angelic Rhymez
Engelsgleiche Reime
As
I
wait
here
for
the
day
Während
ich
hier
auf
den
Tag
warte
That
they
sing
about
me
An
dem
sie
über
mich
singen
Crown
me
king
Mich
zum
König
krönen
So
they
never
forget
about
me
Sodass
sie
mich
niemals
vergessen
My
destiny
and
purpose
all
I
see
Meine
Bestimmung
und
mein
Ziel,
alles
was
ich
sehe
While
these
haters
will
never
correct
me
Während
diese
Hasser
mich
niemals
korrigieren
werden
1093
With
these
numbers
will
perfect
me
1093
Mit
diesen
Zahlen
werde
ich
perfekt
Set
in
stone
like
Jesus
they
will
resurrect
me
In
Stein
gemeißelt,
wie
Jesus,
werden
sie
mich
wiederauferstehen
lassen
This
indirect
message
from
Pythagoras
Diese
indirekte
Botschaft
von
Pythagoras
Way
back
when
rocking
Pendleton
watches
Damals,
als
wir
Pendleton-Uhren
trugen
Now
tell
me
how
this
follow
Jetzt
sag
mir,
wie
das
zusammenpasst
When
the
pill
what
I
swallow
Wenn
die
Pille
das
ist,
was
ich
schlucke
And
feelings
feeling
hollow
Und
die
Gefühle
sich
hohl
anfühlen
I'm
so
aligned
lately
it
seems
I'm
above
heaven
Ich
bin
in
letzter
Zeit
so
ausgerichtet,
es
scheint,
als
wäre
ich
über
dem
Himmel
And
I
ask
a
question
if
you
live
in
America
Und
ich
stelle
eine
Frage,
wenn
du
in
Amerika
lebst
Bitch
are
you
spiritual
or
you
biblical
Schlampe,
bist
du
spirituell
oder
biblisch?
Can't
you
do
anything
right?
Kannst
du
überhaupt
irgendetwas
richtig
machen?
It's
Rhetorical
Es
ist
rhetorisch
Speaking
of
rhetorical
they
asking
if
I'm
lyrical
Apropos
rhetorisch,
sie
fragen,
ob
ich
lyrisch
bin
Shit
KJ$
you
a
lyrical
master
Scheiße,
KJ$,
du
bist
ein
lyrischer
Meister
I
speak
to
these
people
like
a
pastor
Ich
spreche
zu
diesen
Leuten
wie
ein
Pastor
But
fuck
a
dictating
headmaster
Aber
scheiß
auf
einen
diktierenden
Schulleiter
Infiltrating
my
cultivating
music
Der
meine
kultivierende
Musik
infiltriert
Invading
my
shit
relating
In
meine
Scheiße
eindringt,
sich
darauf
bezieht
Why
mother-fuckers
gotta
be
so
degrading
Warum
müssen
Wichser
so
erniedrigend
sein
But
we
ball
we
innovating
Aber
wir
spielen,
wir
sind
innovativ
I'm
still
awaiting
my
purpose
Ich
warte
immer
noch
auf
meine
Bestimmung
Among
my
people
I'm
nervous
Unter
meinen
Leuten
bin
ich
nervös
Hard
to
tell
but
I
got
a
blank
surface
Schwer
zu
sagen,
aber
ich
habe
eine
leere
Oberfläche
They
think
I'm
crazy
I
belong
to
the
circus
Sie
denken,
ich
bin
verrückt,
ich
gehöre
in
den
Zirkus
But
they
still
ask
for
my
service
Aber
sie
fragen
immer
noch
nach
meinen
Diensten
And
they
treat
me
like
I'm
worthless
Und
sie
behandeln
mich,
als
wäre
ich
wertlos
But
honestly
it's
better
off
then
versus
Aber
ehrlich
gesagt
ist
es
besser
als
dagegen
My
mama
hate
my
songs
with
curses
Meine
Mama
hasst
meine
Songs
mit
Flüchen
But
I
think
this
gonna
be
her
favorite
song
Aber
ich
denke,
das
wird
ihr
Lieblingslied
Cause
it
shows
how
far
I've
come
Weil
es
zeigt,
wie
weit
ich
gekommen
bin
How
long
it
took
to
learn
my
wrongs
Wie
lange
es
gedauert
hat,
meine
Fehler
zu
lernen
I'm
just
trying
to
find
where
I
belong
Ich
versuche
nur
zu
finden,
wo
ich
hingehöre
It's
been
so
so
long
Es
ist
schon
so,
so
lange
her
So
cold
out
here
So
kalt
hier
draußen
(In
the
real
world)
(In
der
realen
Welt)
We
roll
roll
Wir
rollen,
rollen
Then
the
blunt
smoke
what
we
blow
blow
Dann
ist
der
Blutrauch
das,
was
wir
blasen,
blasen
But
my
dawg
like
what's
good
bro
bro
Aber
mein
Kumpel
fragt,
was
geht,
Bruder,
Bruder
I'm
just
out
here
trying
to
live
it
like
a
pro
Ich
bin
nur
hier
draußen
und
versuche,
es
wie
ein
Profi
zu
leben
(Like
a
King)
(Wie
ein
König)
As
I
wait
here
for
the
day
Während
ich
hier
auf
den
Tag
warte
That
they
sing
about
me
An
dem
sie
über
mich
singen
Crown
me
king
Mich
zum
König
krönen
So
they
never
forget
about
me
Sodass
sie
mich
niemals
vergessen
My
destiny
and
purpose
all
I
see
Meine
Bestimmung
und
mein
Ziel,
alles
was
ich
sehe
While
these
haters
will
never
correct
me
Während
diese
Hasser
mich
niemals
korrigieren
werden
1093
With
these
numbers
will
perfect
me
1093
Mit
diesen
Zahlen
werde
ich
perfekt
Set
in
stone
like
Jesus
they
will
resurrect
me
In
Stein
gemeißelt,
wie
Jesus,
werden
sie
mich
wiederauferstehen
lassen
This
indirect
message
from
Pythagoras
Diese
indirekte
Botschaft
von
Pythagoras
Way
back
when
rocking
Pendleton
watches
Damals,
als
wir
Pendleton-Uhren
trugen
Now
tell
me
how
this
follow
Jetzt
sag
mir,
wie
das
zusammenpasst
How
it
follow?
Wie
passt
es
zusammen?
Another
bottle?
Noch
eine
Flasche?
Like
drink
my
worries
away
the
motto
Als
würde
ich
meine
Sorgen
wegtrinken,
das
Motto
Trying
blow
up
out
here
like
hitting
the
lotto
Ich
versuche
hier
draußen
zu
explodieren,
als
würde
ich
im
Lotto
gewinnen
I
tend
to
stare
at
the
good
moments
Ich
neige
dazu,
die
guten
Momente
anzustarren
Like
memories
and
photos
Wie
Erinnerungen
und
Fotos
This
ain't
no
promo
dawg
Das
ist
keine
Promo,
Kumpel
I'm
a
local
Ich
bin
ein
Einheimischer
I
grew
up
out
bozo
Ich
bin
aus
Bozo
aufgewachsen
Did
this
shit
on
my
own
I
was
solo
Habe
diese
Scheiße
alleine
gemacht,
ich
war
solo
Now
my
career
on
pogo
Jetzt
ist
meine
Karriere
auf
Pogo
Seems
I
can
barley
catch
a
stream
I
might
drown
Scheint,
als
könnte
ich
kaum
einen
Stream
erwischen,
ich
könnte
ertrinken
In
one's
own
sorrow
Im
eigenen
Kummer
But
I
just
pick
up
the
pencil
and
let
my
words
follow
Aber
ich
nehme
einfach
den
Stift
und
lasse
meine
Worte
folgen
Hope
I
can
catch
some
sociable
followers
Ich
hoffe,
ich
kann
ein
paar
gesellige
Anhänger
finden
And
maybe
some
promotional
growers
Und
vielleicht
ein
paar
Werbe-Grower
To
help
this
shit
spread
Um
diese
Scheiße
zu
verbreiten
Get
up
on
the
mic
let
my
thoughts
spill
out
my
head
Ans
Mikrofon
gehen,
meine
Gedanken
aus
meinem
Kopf
sprudeln
lassen
I've
been
a
lot
more
vocal
lately
Ich
war
in
letzter
Zeit
viel
gesprächiger
I've
seemed
more
crazy
Ich
wirke
verrückter
But
I'm
hopeful
for
this
future
of
mine
Aber
ich
bin
hoffnungsvoll
für
meine
Zukunft
So
I'm
gone
let
it
shine
Also
werde
ich
sie
scheinen
lassen
Angelic
numbers
have
showed
my
signs
Engelszahlen
haben
meine
Zeichen
gezeigt
I've
been
trying
to
record
this
song
so
long
Ich
versuche
schon
so
lange,
dieses
Lied
aufzunehmen
I'm
starting
to
forget
my
lines
Ich
fange
an,
meine
Zeilen
zu
vergessen
I
see
a
future
of
nines
Ich
sehe
eine
Zukunft
von
Neunen
And
it's
all
mine
Und
sie
gehört
ganz
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K $
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.