Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
said
I
was
butt
so
I
hope
he
don't
cop
it
Er
sagte,
ich
wär
scheiße,
also
hoff
ich,
er
kriegt's
nicht
ab
When
me
and
my
niggas
link
up
and
we
slide
Wenn
ich
und
meine
Jungs
uns
treffen
und
rüberkommen
I
feel
like
Biggie
I'm
Ready
to
Die
Fühl
ich
mich
wie
Biggie,
ich
bin
bereit
zu
sterben
If
I
never
get
famous
I
might
just
do
time
for
the
shit
ima
do
if
I'm
broke
Falls
ich
nie
berühmt
werd,
mach
ich
vielleicht
Zeit
für
das,
was
ich
tu,
wenn
ich
pleite
bin
He
tried
to
front
on
the
kid
like
I
wasn't
that
dope
Er
tat
so,
als
wär
ich
nicht
der
Krasseste
Now
the
Pistol
at
his
throat,
and
we
took
all
of
his
dough
Jetzt
ist
die
Pistole
an
seiner
Kehle,
und
wir
nahmen
sein
ganzes
Geld
Then
we
turnt
him
to
a
ghost
Dann
machten
wir
ihn
zum
Geist
I
do
the
most,
plus
I
be
bragging
and
boasting
Ich
übertreib's,
plus
ich
prahl
und
protz
I'm
the
sickest
like
Ebola
Ich
bin
kränker
als
Ebola
Know
I'm
a
problem
they
cannot
control
it
Weiß,
ich
bin
ein
Problem,
das
sie
nicht
kontrollieren
können
Whoever
at
the
top
I
tell
'em
move
over
Wer
auch
oben
ist,
ich
sag
ihnen,
macht
Platz
He
wanna
flex
but
he
pop
like
Soda
Er
will
flexen,
aber
er
knallt
wie
eine
Limo
We
Are
The
World
you
know
we
taking
over
"We
Are
The
World",
weißt
du,
wir
übernehmen
He
said
"I'm
wack"
but
I'm
better
he
know
it
Er
sagte:
"Ich
bin
whack",
aber
ich
bin
besser,
er
weiß
es
If
he
don't
believe
I'm
gon
have
to
show
em
Wenn
er's
nicht
glaubt,
dann
muss
ich
es
ihm
zeigen
I
start
a
fire
when
I'm
in
the
lab
Ich
zünde
ein
Feuer
an,
wenn
ich
im
Studio
bin
I'm
the
best
in
every
booth
that
I'm
in
Ich
bin
der
Beste
in
jedem
Booth,
in
dem
ich
steh
Fuck
allat
buddy
shit
I
ain't
ya
friend
Vergiss
dieses
Kumpel-Ding,
ich
bin
nicht
dein
Freund
How
you
hating
cause
I'm
getting
it
in?
Wieso
hassest
du,
weil
ich's
reiße?
I'm
tryna
get
more
Ms
than
M&M
Ich
will
mehr
M's
als
M&M
Married
to
the
Money
I
feel
like
I'm
Knock
Verheiratet
mit
dem
Money,
ich
fühl
mich
wie
Knock
She
wanna
fuck
but
I
just
wanted
mop
Sie
will
ficken,
aber
ich
wollte
nur
abziehen
I
don't
know
YB
but
free
that
nigga
Top
Ich
kenn
YB
nicht,
aber
free
den
Nigga
Top
I
get
around
bitch
I'm
feeling
like
Pac
Ich
komm
rum,
Bitch,
ich
fühl
mich
wie
Pac
Not
Mexican
but
I'm
in
love
with
the
guap
Nicht
Mexikaner,
aber
ich
liebe
die
Kohle
You
niggas
be
talking
too
much
on
the
internet
Ihr
Niggas
labert
zu
viel
im
Internet
I
think
they
gotta
be
working
with
feds
Ich
glaub,
die
arbeiten
mit
den
Bullen
Plus
it
ain't
shit
to
go
call
up
my
shooter
Plus
es
ist
kein
Ding,
meinen
Shooter
zu
rufen
And
tell
em
we
gotta
put
one
in
the
head
Und
ihm
zu
sagen,
wir
müssen
eins
in
den
Kopf
geben
Don't
overlook
me
I
got
connections
in
Afghanistan
Unterschätz
mich
nicht,
ich
habe
Verbindungen
in
Afghanistan
Brody
got
guns
like
the
Taliban
Brody
hat
Waffen
wie
die
Taliban
And
I
heard
that
he
wanna
kill
me
Und
ich
hörte,
er
will
mich
killen
I'm
cruising
around
bumping
50
Cent
Many
Men
Ich
cruis
rum
und
hör
50
Cent
– Many
Men
I
heard
somebody
say
that
I'm
lazy
Ich
hörte,
jemand
sagte,
ich
wär
faul
But
lately
I
been
working
hard
like
a
Immigrant
Aber
in
letzter
Zeit
arbeite
ich
hart
wie
ein
Immigrant
He
be
fronting
he
not
on
that
hot
shit
Er
tut
so,
als
wär
er
nicht
auf
dem
heißen
Scheiß
I
pull
up
on
my
opps
and
they
cop
it
Ich
pull
up
auf
meine
Opps
und
sie
kriegen's
And
if
you
making
Drill
Music
but
you
not
doing
Drills
Und
wenn
du
Drill-Music
machst,
aber
kein
Drill
machst
Then
you
gotta
stop
it
Dann
musst
du
aufhören
I
be
listening
but
that
shit
wack
to
me
Ich
hör
zu,
aber
der
Scheiß
ist
wack
für
mich
I
told
bro
you
can't
get
on
no
track
with
me
Ich
sagte
Bro,
du
kannst
nicht
auf
meinem
Track
sein
He
be
claiming
he
nice
but
he
garbage
Er
behauptet,
er
wär
nice,
aber
er
ist
Müll
Don't
be
mad
cause
I'm
just
being
honest
Sei
nicht
sauer,
ich
bin
nur
ehrlich
You
a
rapper
I'm
really
a
artist
Du
bist
ein
Rapper,
ich
bin
wirklich
ein
Künstler
I
go
dumb
on
the
track
go
retarded
Ich
spinn
auf
dem
Track,
werd
komplett
irre
Use
to
reach
for
this
shit
now
I
got
it
Früher
hab
ich
danach
gegriffen,
jetzt
hab
ich's
Still
feel
like
I
got
the
whole
game
in
my
pocket
Fühl
mich
immer
noch,
als
hätt
ich
das
ganze
Game
in
der
Tasche
He
said
I
was
butt
so
I
hope
he
don't
cop
it
Er
sagte,
ich
wär
scheiße,
also
hoff
ich,
er
kriegt's
nicht
ab
When
me
and
my
niggas
link
up
and
we
slide
Wenn
ich
und
meine
Jungs
uns
treffen
und
rüberkommen
I
feel
like
Biggie
I'm
Ready
to
Die
Fühl
ich
mich
wie
Biggie,
ich
bin
bereit
zu
sterben
If
I
never
get
famous
I
might
just
do
time
for
the
shit
ima
do
if
I'm
broke
Falls
ich
nie
berühmt
werd,
mach
ich
vielleicht
Zeit
für
das,
was
ich
tu,
wenn
ich
pleite
bin
He
tried
to
front
on
the
kid
like
I
wasn't
that
dope
Er
tat
so,
als
wär
ich
nicht
der
Krasseste
Now
the
Pistol
at
his
throat,
and
we
took
all
of
his
dough
Jetzt
ist
die
Pistole
an
seiner
Kehle,
und
wir
nahmen
sein
ganzes
Geld
Then
we
turnt
him
to
a
ghost
Dann
machten
wir
ihn
zum
Geist
I
do
the
most,
plus
I
be
bragging
and
boasting
Ich
übertreib's,
plus
ich
prahl
und
protz
I'm
the
sickest
like
Ebola
Ich
bin
kränker
als
Ebola
Know
I'm
a
problem
they
cannot
control
it
Weiß,
ich
bin
ein
Problem,
das
sie
nicht
kontrollieren
können
Whoever
at
the
top
I
tell
'em
move
over
Wer
auch
oben
ist,
ich
sag
ihnen,
macht
Platz
He
wanna
flex
but
he
pop
like
Soda
Er
will
flexen,
aber
er
knallt
wie
eine
Limo
We
Are
The
World
you
know
we
taking
over
"We
Are
The
World",
weißt
du,
wir
übernehmen
He
said
"I'm
wack"
but
I'm
better
he
know
it
Er
sagte:
"Ich
bin
whack",
aber
ich
bin
besser,
er
weiß
es
If
he
don't
believe
I'm
gon
have
to
show
'em
Wenn
er's
nicht
glaubt,
dann
muss
ich
es
ihm
zeigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Ward Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.