Текст и перевод песни KK Ousado - Meu Destino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai
segurando
Hold
on
tight
Aplicado
nas
nota
eu
tô
dez
de
dez
Applied
on
the
bills,
I'm
ten
out
of
ten
Os
paco
e
os
maço
em
pura
nitidez
The
packs
and
the
bundles
in
pure
sharpness
Fazer
o
que
eu
faço
tão
fácil
pra
mim
Doing
what
I
do,
so
easy
for
me
Sobrenatural,
sobre
um
neguin
Supernatural,
about
a
dude
Que
visa
vitória,
Visa
no
cartão
Who
aims
for
victory,
aims
at
the
card
Check-in
correria,
nóis
ta
de
avião
Check
in,
hustle,
we're
on
a
plane
Sete
dia
de
estúdio
na
bala
a
milhão
Seven
days
of
studio
at
a
million
miles
an
hour
Arte
do
estilo,
o
meu
ganha
pão
Art
of
the
style,
my
bread
and
butter
Despojei
a
polo,
joguei
os
cordão
I
shed
the
polo,
threw
away
the
chains
Sofisticado
vulgo
mais
monstrão
Sophisticated,
a.k.a.
more
of
a
monster
Essa
brisa
retratou
um
quadro
assim
This
breeze
painted
a
picture
like
this
Jovem
milionário,
Forbes
Magazine
Young
millionaire,
Forbes
Magazine
Medo
de
Dinheiro?
Nóis
sabe
conta!
Afraid
of
money?
We
know
how
to
count!
Ele
vai
e
vem
pra
multiplica
It
comes
and
goes
to
multiply
Nunca
estive
tão
dentro
e
vou
até
o
fim
I've
never
been
so
close
and
I'm
going
all
the
way
Vai
pedir
pra
botar,
eu
vou
por
com
carinho
You
ask
to
put
it
in,
I'll
put
it
in
with
care
Um
tapa
na
cara,
suspiro
na
mente
A
slap
in
the
face,
a
sigh
in
the
mind
Quando
nóis
chega
bico
sai
da
frente
When
we
arrive,
everyone
backs
off
Só
brabo
ao
meu
lado,
nóis
se
faz
presente
Only
the
tough
by
my
side,
we
make
ourselves
present
Na
situação
a
resenha
é
a
gente
In
the
situation,
we're
the
talk
of
the
town
Tranquilidade
que
eu
sempre
busquei
The
peace
of
mind
I've
always
sought
Estabilidade,
cê
sabe
bem
Stability,
you
know
it
well
Família
sempre
em
primeiro
lugar
Family
always
comes
first
Um
sobrado
bem
louco
pra
eles
ficar
A
really
crazy
penthouse
for
them
to
stay
in
Um
olhar
de
um
novo
patamar
A
look
from
a
new
level
Arrepiar
só
de
pensar
Goosebumps
just
thinking
about
it
Cê
pode
desfruta
You
can
enjoy
it
Novos
sabores
degustar
Taste
new
flavors
Tudo
que
eu
queria
eu
almejo
na
vida
Everything
I
wanted,
I
yearn
for
in
life
É
meu
destino
e
não
tenho
mais
saída
It's
my
destiny
and
I
have
no
other
way
out
Tudo
que
eu
queria
eu
almejo
na
vida
Everything
I
wanted,
I
yearn
for
in
life
É
meu
destino
e
não
tenho
mais
saída
It's
my
destiny
and
I
have
no
other
way
out
É,
assim
que
é
Yeah,
that's
how
it
is
Nagalli
na
produção
Nagalli
on
production
MAT.JPG
na
produção
MAT.JPG
on
production
É
desse
jeito,
ein
That's
the
way
it
is,
huh
É
a
nova
geração
que
tá
vindo
It's
the
new
generation
that's
coming
É
nós
que
tá
It's
us
that's
É
pouco
pra
entender
It's
too
little
to
understand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Nagalli De Oliveira, Kk Ousado, Mat.jpg Mat.jpg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.