Текст и перевод песни KLAPA RIŠPET - Znas Neviro Da Si Moja Vira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znas Neviro Da Si Moja Vira
You Know, Unlucky, That You're My Luck
Znaš
nesrićo,
da
si
moja
srića
You
know,
you
unfortunate,
that
you're
my
luck
I
sve
mislin
da
ćeš
me
usrićit'
And
I
keep
thinking
you'll
make
me
happy
Kad
je
škuro,
da
si
moja
svića
When
it's
dark,
that
you're
my
candle
Kad
me
boli,
da
ćeš
me
izlićit'
When
I'm
in
pain,
that
you'll
heal
me
Znaš
neviro,
da
si
moja
vira
You
know,
you
faithless
one,
that
you're
my
faith
I
da
na
te
stalno
mislin
ja
And
that
I
constantly
think
of
you
Da
san
s
tebon
svakog
Božjeg
đira
That
I
dream
of
you
every
day
Otkad
si
mi
srce
dotakla
Ever
since
you've
touched
my
heart
Znaš
nesrićo,
da
si
moja
srića
You
know,
you
unfortunate,
that
you're
my
luck
I
sve
mislin
da
ćeš
me
usrićit'
And
I
keep
thinking
you'll
make
me
happy
Kad
je
škuro,
da
si
moja
svića
When
it's
dark,
that
you're
my
candle
Kad
me
boli,
da
ćeš
me
izlićit'
When
I'm
in
pain,
that
you'll
heal
me
Znaš
nevojo,
da
si
mi
po
voji
You
know,
you
one
in
need,
that
you're
in
my
favor
I
dok
živin,
tvoj
ću
navik
bit'
And
for
as
long
as
I
live,
I'll
always
be
yours
Al'
obećaj,
neka
čuju
škoji
But
promise,
let
those
who
are
listening
hear
Da
me
nikad
nećeš
ostavit'
That
you'll
never
leave
me
Znaš
nesrićo,
da
si
moja
srića
You
know,
you
unfortunate,
that
you're
my
luck
I
sve
mislin
da
ćeš
me
usrićit'
And
I
keep
thinking
you'll
make
me
happy
Kad
je
škuro,
da
si
moja
svića
When
it's
dark,
that
you're
my
candle
Kad
me
boli,
da
ćeš
me
izlićit'
When
I'm
in
pain,
that
you'll
heal
me
Znaš
neviro,
da
si
moja
vira
You
know,
you
faithless
one,
that
you're
my
faith
Da,
dok
živin,
tvoj
ću
navik
bit'
That,
for
as
long
as
I
live,
I'll
always
be
yours
Jer
mi
širiš
krila
od
leptira
Because
you
spread
my
wings
like
a
butterfly's
I
poklanjaš
svoju
zlatnu
nit
And
give
me
your
golden
thread
Znaš
nesrićo,
da
si
moja
srića
You
know,
you
unfortunate,
that
you're
my
luck
I
sve
mislin
da
ćeš
me
usrićit'
And
I
keep
thinking
you'll
make
me
happy
Kad
je
škuro,
da
si
moja
svića
When
it's
dark,
that
you're
my
candle
Kad
me
boli,
da
ćeš
me
izlićit'
When
I'm
in
pain,
that
you'll
heal
me
Znaš
nesrićo,
da
si
moja
srića
You
know,
you
unfortunate,
that
you're
my
luck
I
sve
mislin
da
ćeš
me
usrićit'
And
I
keep
thinking
you'll
make
me
happy
Kad
je
škuro,
da
si
moja
svića
When
it's
dark,
that
you're
my
candle
Kad
me
boli,
da
ćeš
me
izlićit'
When
I'm
in
pain,
that
you'll
heal
me
Znaš
neviro
da
si
moja
vira
You
know,
you
faithless
one,
you're
my
faith
I
da
na
te
stalno
mislin
ja
And
that
I
constantly
think
of
you
Da
san
s
tebon
svakog
Božjeg
đira
That
I
dream
of
you
every
day
Otkad
si
mi
srce
dotakla
Ever
since
you've
touched
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaksa Fiamengo, Remi Kazinoti, Pero Kozomara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.