Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U
dvoru
ditinjstva
moga
na
Cvitnicu
sve
procvita
Im
Hof
meiner
Kindheit
blüht
an
Palmsonntag
alles
auf
Dalmatinska
su
prolića
lipša
nego
tuđa
lita
Dalmatinische
Frühlinge
sind
schöner
als
fremde
Sommer
Ispod
ćaćine
murtilice
trunu
mriže
Unter
Vaters
Myrte
verrotten
die
Netze
Riči
su
se
izgubile,
uspomena
srce
riže
Worte
sind
verloren
gegangen,
die
Erinnerung
schneidet
ins
Herz
Ne
miriši,
murtilice
Duft
nicht,
Myrte
Samo
još
je
veća
bol
Der
Schmerz
ist
nur
noch
größer
Sitiš
me
na
drago
lice
Du
erinnerst
mich
an
das
liebe
Gesicht
A
prazni
su
dvor
i
stol
Doch
Hof
und
Tisch
sind
leer
Sam
si
bija,
sam
si
plaka
Allein
warst
du,
allein
hast
du
geweint
Di
su
bili
tvoji
tići
Wo
waren
deine
Vögelchen?
Jesan
li
ti
reka
ćaća
Hab
ich
dir
gesagt,
Vater
One
prave
riči
Jene
wahren
Worte?
Sam
si
bija,
sam
si
plaka
Allein
warst
du,
allein
hast
du
geweint
Di
su
bili
tvoji
tići
Wo
waren
deine
Vögelchen?
Jesan
li
ti
reka
ćaća
Hab
ich
dir
gesagt,
Vater
One
prave
riči
Jene
wahren
Worte?
U
kredenci
moja
slika,
zaplakat'
ću
Im
Schrank
mein
Bild,
ich
werde
weinen
Zadnje
od
tebe
san
čuja,
dođi
malo,
vidit'
ćaću
Das
Letzte,
was
ich
von
dir
hörte,
war:
Komm
mal
vorbei,
den
Vater
sehen
Oče
tu
san,
tebe
nema,
kroz
suze
riči
letu
Vater,
hier
bin
ich,
du
bist
nicht
da,
durch
Tränen
fliegen
die
Worte
Za
ovin
si
stolon
igra,
sam
sa
sobon
na
trešetu
An
diesem
Tisch
hast
du
gespielt,
allein
mit
dir
selbst
Tresette
Ne
miriši,
murtilice
Duft
nicht,
Myrte
Samo
još
je
veća
bol
Der
Schmerz
ist
nur
noch
größer
Sitiš
me
na
drago
lice
Du
erinnerst
mich
an
das
liebe
Gesicht
A
prazni
su
dvor
i
stol
Doch
Hof
und
Tisch
sind
leer
Sam
si
bija,
sam
si
plaka
Allein
warst
du,
allein
hast
du
geweint
Di
su
bili
tvoji
tići
Wo
waren
deine
Vögelchen?
Jesan
li
ti
reka
ćaća
Hab
ich
dir
gesagt,
Vater
One
prave
riči
Jene
wahren
Worte?
Sam
si
bija,
sam
si
plaka
Allein
warst
du,
allein
hast
du
geweint
Di
su
bili
tvoji
tići
Wo
waren
deine
Vögelchen?
Jesan
li
ti
reka
ćaća
Hab
ich
dir
gesagt,
Vater
One
prave
riči
Jene
wahren
Worte?
Sam
si
bija,
sam
si
plaka
Allein
warst
du,
allein
hast
du
geweint
Di
su
bili
tvoji
tići
Wo
waren
deine
Vögelchen?
Jesan
li
ti
reka
ćaća
Hab
ich
dir
gesagt,
Vater
One
prave
riči
Jene
wahren
Worte?
Sam
si
bija,
sam
si
plaka
Allein
warst
du,
allein
hast
du
geweint
Di
su
bili
tvoji
tići
Wo
waren
deine
Vögelchen?
Jesan
li
ti
reka
ćaća
Hab
ich
dir
gesagt,
Vater
One
prave
riči
Jene
wahren
Worte?
Jesan
li
ti
reka
ćaća
Hab
ich
dir
gesagt,
Vater
One
prave
riči
Jene
wahren
Worte?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.