Текст и перевод песни KLB - Tô Morrendo de Saudade de Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô Morrendo de Saudade de Você
Умираю от тоски по тебе
Quanto
tempo
tem
a
lua
para
se
esconder
Сколько
времени
нужно
луне,
чтобы
скрыться
Do
sol
que
de
manhã
vem
me
acordar
От
солнца,
которое
утром
будит
меня
Quanto
tempo
tenho
antes
de
enlouquecer
Сколько
времени
у
меня
есть,
прежде
чем
я
сойду
с
ума
Se
do
meu
lado
você
não
está
Если
тебя
нет
рядом
со
мной
Só
não
esqueça
de
lembrar
do
meu
olhar
Только
не
забывай
мой
взгляд
Só
não
esqueça
de
lembrar
do
meu
olhar
Только
не
забывай
мой
взгляд
Somos
o
desejo
e
a
paixão,
é
só
querer
Мы
— желание
и
страсть,
стоит
только
захотеть
Não
sei
porquê
fugir
do
coração
Не
знаю,
зачем
бежать
от
сердца
É
cada
um
por
si,
eu
por
você
e
assim
será
Каждый
сам
за
себя,
я
за
тебя,
и
так
будет
всегда
No
meu
deserto,
você
é
o
mar
В
моей
пустыне
ты
— море
Só
não
esqueça
de
lembrar
do
meu
olhar
Только
не
забывай
мой
взгляд
Só
não
esqueça
de
lembrar
do
meu
olhar
Только
не
забывай
мой
взгляд
No
vai
e
vem
da
vida
tudo
pode
acontecer
В
жизненных
перипетиях
всё
может
случиться
Se
amar
é
um
mistério,
eu
resolvo
pra
você
Если
любить
— это
загадка,
я
разгадаю
её
для
тебя
Não
vá
tentar
fugir,
não
vá
tentar
se
enganar
Не
пытайся
убежать,
не
пытайся
обмануть
себя
Não
há
amor
no
mundo
que
te
impeça
Нет
в
мире
такой
любви,
которая
помешает
тебе
De
lembrar
do
meu
olhar
Вспомнить
мой
взгляд
Só
não
esqueça
de
lembrar
do
meu
olhar
Только
не
забывай
мой
взгляд
Só
não
esqueça
de
lembrar
do
meu
olhar
Только
не
забывай
мой
взгляд
Somos
o
desejo
e
a
paixão,
é
só
querer
Мы
— желание
и
страсть,
стоит
только
захотеть
Não
sei
porquê
fugir
do
coração
Не
знаю,
зачем
бежать
от
сердца
É
cada
um
por
si,
eu
por
você
e
assim
será
Каждый
сам
за
себя,
я
за
тебя,
и
так
будет
всегда
No
meu
deserto,
você
é
o
mar
В
моей
пустыне
ты
— море
Só
não
esqueça
de
lembrar
do
meu
olhar
Только
не
забывай
мой
взгляд
Só
não
esqueça
de
lembrar
do
meu
olhar
Только
не
забывай
мой
взгляд
No
vai
e
vem
da
vida
tudo
pode
acontecer
В
жизненных
перипетиях
всё
может
случиться
Se
amar
é
um
mistério,
eu
resolvo
pra
você
Если
любить
— это
загадка,
я
разгадаю
её
для
тебя
Não
vá
tentar
fugir,
não
vá
tentar
se
enganar
Не
пытайся
убежать,
не
пытайся
обмануть
себя
Não
há
amor
no
mundo
que
te
impeça
Нет
в
мире
такой
любви,
которая
помешает
тебе
De
lembrar
do
meu
olhar
Вспомнить
мой
взгляд
Só
não
esqueça
de
lembrar
do
meu
olhar
Только
не
забывай
мой
взгляд
Só
não
esqueça
de
lembrar
do
meu
olhar
Только
не
забывай
мой
взгляд
Ah-ah-ah-ah...
Ах-ах-ах-ах...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
3D
дата релиза
10-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.