Текст и перевод песни KLUBBB3 - Lasst uns Freunde bleiben, bis wir 100 sind
Lasst uns Freunde bleiben, bis wir 100 sind
Let's Stay Friends Until We're 100
Drei
Musketiere
hat's
gegeben
There
have
been
three
musketeers
Die
wollten
Kumpels
sein
fürs
Leben
Who
wanted
to
be
buddies
for
life
Sagten:
"Einer
für
alle
und
alle
für
einen,
für
immer"
Said:
"One
for
all
and
all
for
one,
forever"
Sie
waren
stark
und
unzertrennlich
They
were
strong
and
inseparable
Und
ihr
Zusammenhalt
unendlich
And
their
solidarity
infinite
Heute
stehen
wir
wie
als
Nachfolger
hier
Today
we
stand
here
like
their
successors
Mit
einem
Schwur,
der
zu
uns
passt
With
an
oath
that
suits
us
Lasst
uns
Freunde
bleiben,
bis
wir
100
sind
Let's
stay
friends
until
we're
100
Hejo-hey,
hejo-hey
Hejo-hey,
hejo-hey
Lass
uns
zusammenstehen
auch
in
Sturm
und
Wind
Let's
stand
together
even
in
storms
and
winds
Hejo-hejo-hey
Hejo-hejo-hey
Egal,
in
welchem
Land
auch
unser
Herz
schlägt
No
matter
in
which
country
our
hearts
beat
Weil
Freundschaft
über
alle
Grenzen
geht
Because
friendship
transcends
all
borders
Lasst
uns
Freunde
bleiben
bis
wir
100
sind
Let's
stay
friends
until
we're
100
Hejo-hejo-hey
Hejo-hejo-hey
Sind
unsre
Sprachen
auch
verschieden
Even
if
our
languages
are
different
Wir
sind
vom
gleichen
Traum
getrieben
We
are
driven
by
the
same
dream
Unser
Blut
ist
Musik
und
unser
Brot
ist
Applaus
Our
blood
is
music
and
our
bread
is
applause
Ja,
für
immer
Yes,
forever
Wir
sah'n
sie
kommen,
sah'n
sie
gehen
We've
seen
them
come,
seen
them
go
Weil
sie
nicht
zueinander
stehen
Because
they
don't
stand
up
for
each
other
Wir
hab'n
alles
geschafft
We've
achieved
everything
Freundschaft
gibt
so
viel
Kraft
Friendship
gives
so
much
strength
Das
wird
auch
niemals
anders
sein
That
will
never
change
Lasst
uns
Freunde
bleiben,
bis
wir
100
sind
Let's
stay
friends
until
we're
100
Hejo-hey,
hejo-hey
Hejo-hey,
hejo-hey
Lass
uns
zusammenstehen
auch
in
Sturm
und
Wind
Let's
stand
together
even
in
storms
and
winds
Hejo-hejo-hey
Hejo-hejo-hey
Egal,
in
welchem
Land
auch
unser
Herz
schlägt
No
matter
in
which
country
our
hearts
beat
Weil
Freundschaft
über
alle
Grenzen
geht
Because
friendship
transcends
all
borders
Lasst
uns
Freunde
bleiben,
bis
wir
100
sind
Let's
stay
friends
until
we're
100
Hejo-hejo-hey
Hejo-hejo-hey
Lasst
uns
Freunde
bleiben,
bis
wir
100
sind
Let's
stay
friends
until
we're
100
Hejo-hey,
hejo-hey
Hejo-hey,
hejo-hey
Lass
uns
zusammenstehen
auch
in
Sturm
und
Wind
Let's
stand
together
even
in
storms
and
winds
Hejo-hejo-hey
Hejo-hejo-hey
Lasst
uns
Freunde
bleiben,
bis
wir
100
sind
Let's
stay
friends
until
we're
100
Hejo-hey,
hejo-hey
Hejo-hey,
hejo-hey
Lass
uns
zusammenstehen
auch
in
Sturm
und
Wind
Let's
stand
together
even
in
storms
and
winds
Hejo-hejo-hey
Hejo-hejo-hey
Egal,
in
welchem
Land
auch
unser
Herz
schlägt
No
matter
in
which
country
our
hearts
beat
Weil
Freundschaft
über
alle
Grenzen
geht
Because
friendship
transcends
all
borders
Lasst
uns
Freunde
bleiben,
bis
wir
100
sind
Let's
stay
friends
until
we're
100
Hejo-hejo-hey
Hejo-hejo-hey
Hejo-hejo-hey
Hejo-hejo-hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Reitz, Uwe Busse,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.