Прожил
достаточно,
чтобы
меня
назвали
местным
(Местным)
Habe
lange
genug
gelebt,
um
als
Einheimischer
bezeichnet
zu
werden
(Einheimischer)
У
реки
два
берега
и
населенный
центр
Ein
Fluss
hat
zwei
Ufer
und
ein
Bevölkerungszentrum
Я
провожаю
близких
в
новый
путь
на
родину,
где
им
не
будет
тесно
Ich
verabschiede
meine
Lieben
auf
eine
neue
Reise
in
die
Heimat,
wo
es
für
sie
nicht
zu
eng
sein
wird
Тогда
я
проводил
братку
в
Канаду,
а
Батю
в
иноагенты
Damals
verabschiedete
ich
meinen
Bruder
nach
Kanada
und
meinen
Vater
als
ausländischen
Agenten
Доггеры
KZ,
Тюмень
и
Польша
Doggers
KZ,
Tjumen
und
Polen
У
нас
культура
развита,
под
сердцем
прочно
носим
Unsere
Kultur
ist
entwickelt,
wir
tragen
sie
fest
unter
dem
Herzen
Я
делал
разное
музло,
для
них
я
делал
больше
Ich
habe
verschiedene
Musik
gemacht,
für
sie
habe
ich
mehr
gemacht
Теперь
я
ношу
статус
музыкального
киоска
Jetzt
trage
ich
den
Status
eines
Musikkiosks
Я
салютую
тем,
кто
выбрал
правильное
русло
Ich
grüße
diejenigen,
die
den
richtigen
Weg
gewählt
haben
Когда
понял,
что
нужно
кормить
семью,
я
занялся
искусством
Als
ich
verstand,
dass
ich
meine
Familie
ernähren
muss,
wandte
ich
mich
der
Kunst
zu
Молюсь
богу
за
успех,
он
более
чем
заслужен
Ich
bete
zu
Gott
um
Erfolg,
er
ist
mehr
als
verdient
Дюжина
жемчужин,
но
один
лишь
твой
голос
мне
действительно
нужен
Ein
Dutzend
Perlen,
aber
nur
deine
Stimme
ist
mir
wirklich
wichtig
(Ммм)
И
я
вырос
(Mmm)
Und
ich
bin
erwachsen
geworden
Я
помню
в
детстве
с
братиком
делил
вещи
на
вырост
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
als
Kind
mit
meinem
Bruder
Sachen
auf
Zuwachs
geteilt
habe
(Ммм)
В
разноцветных
падиках
запах
краски
и
дыма
(Mmm)
In
den
bunten
Hauseingängen
der
Geruch
von
Farbe
und
Rauch
Сила
духа
при
себе,
она
неуловима
Die
Geistesstärke
ist
bei
mir,
sie
ist
ungreifbar
Эй,
многолюдный
центр,
это
столица
Hey,
überfülltes
Zentrum,
das
ist
die
Hauptstadt
Фастфуд
мьюзик
ради
денег,
видно
по
лицам
Fastfood-Musik
für
Geld,
man
sieht
es
an
den
Gesichtern
Скучал
так
много
по
своим
родным
и
близким
Ich
habe
meine
Familie
und
Freunde
so
sehr
vermisst
По
запаху
страны
моей,
в
которой
я
родился
Den
Geruch
meines
Landes,
in
dem
ich
geboren
wurde
Эй,
многолюдный
центр,
это
столица
(Столица)
Hey,
überfülltes
Zentrum,
das
ist
die
Hauptstadt
(Hauptstadt)
Фастфуд
мьюзик
ради
денег,
видно
по
лицам
Fastfood-Musik
für
Geld,
man
sieht
es
an
den
Gesichtern
Скучал
так
много
по
своим
родным
и
близким
Ich
habe
meine
Familie
und
Freunde
so
sehr
vermisst
По
запаху
страны
моей,
в
которой
я
родился
Den
Geruch
meines
Landes,
in
dem
ich
geboren
wurde
Где
родился,
там
и
пригодился
(Пригодился)
Wo
man
geboren
wurde,
da
wird
man
gebraucht
(Gebraucht)
Правила
меняются,
меняется
мой
принцип
(М)
Die
Regeln
ändern
sich,
mein
Prinzip
ändert
sich
(M)
У
меня
треть
жизни
пролетела
заграницей
(Заграницей)
Ein
Drittel
meines
Lebens
verbrachte
ich
im
Ausland
(Im
Ausland)
Как
построю
дом,
покрою
красной
черепицей
(Черепицей)
Wenn
ich
ein
Haus
baue,
decke
ich
es
mit
roten
Ziegeln
(Ziegeln)
Мы
в
столице,
родом
из
провинции
(А)
Wir
sind
in
der
Hauptstadt,
stammen
aus
der
Provinz
(A)
На
мне
ща
атрибутика,
набил
себе
лисицу
(Лисицу)
Ich
trage
jetzt
Attribute,
habe
mir
einen
Fuchs
tätowiert
(Fuchs)
Не
забыл
свой
дом
и
не
забуду
эти
лица
(Эти
лица)
Habe
mein
Zuhause
nicht
vergessen
und
werde
diese
Gesichter
nicht
vergessen
(Diese
Gesichter)
С
кем
когда-то
в
детстве
мы
курили
синий
Winston
(Пф-а)
Mit
denen
wir
als
Kinder
zusammen
blauen
Winston
geraucht
haben
(Pf-a)
Улетели
годы,
прилетело
опыта
вагоны
Die
Jahre
sind
verflogen,
eine
Wagenladung
Erfahrung
ist
angekommen
В
моем
окружении
нет
лиц,
которым
нравятся
погоны
(А-А)
In
meiner
Umgebung
gibt
es
keine
Personen,
die
Schulterklappen
mögen
(A-A)
Не
беру
в
расчёт
законы,
я
беру
в
расчёт
каноны
Ich
berücksichtige
keine
Gesetze,
ich
berücksichtige
die
Kanons
Был
тяжелый
день,
мне
нужно
было
выбраться
из
комы
Es
war
ein
harter
Tag,
ich
musste
aus
dem
Koma
aufwachen
Закинул
парт
на
бит,
мне
стало
похуй
на
их
мнение
(Похуй)
Habe
einen
Part
auf
den
Beat
gelegt,
ihre
Meinung
ist
mir
egal
geworden
(Egal)
Они
ща
выбирают,
каким
им
быть
местоимением
(Каким)
Sie
wählen
jetzt
aus,
welches
Pronomen
sie
sein
wollen
(Welches)
Родился
в
своё
время,
благодарен
поколению
(Благодарен)
Bin
zu
meiner
Zeit
geboren,
dankbar
für
die
Generation
(Dankbar)
Выхожу
на
улицу,
насладиться
приключением
Ich
gehe
auf
die
Straße,
um
das
Abenteuer
zu
genießen
Эй,
многолюдный
центр,
это
столица
Hey,
überfülltes
Zentrum,
das
ist
die
Hauptstadt
Фастфуд
мьюзик
ради
денег,
видно
по
лицам
Fastfood-Musik
für
Geld,
man
sieht
es
an
den
Gesichtern
Скучал
так
много
по
своим
родным
и
близким
Ich
habe
meine
Familie
und
Freunde
so
sehr
vermisst
По
запаху
страны
моей,
в
которой
я
родился
Den
Geruch
meines
Landes,
in
dem
ich
geboren
wurde
Эй,
многолюдный
центр,
это
столица
(Столица)
Hey,
überfülltes
Zentrum,
das
ist
die
Hauptstadt
(Hauptstadt)
Фастфуд
мьюзик
ради
денег,
видно
по
лицам
Fastfood-Musik
für
Geld,
man
sieht
es
an
den
Gesichtern
Скучал
так
много
по
своим
родным
и
близким
Ich
habe
meine
Familie
und
Freunde
so
sehr
vermisst
По
запаху
страны
моей,
в
которой
я
родился
Den
Geruch
meines
Landes,
in
dem
ich
geboren
wurde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: пьянзов климентий михайлович, чернов матвей вячеславович
Альбом
SYNERGY
дата релиза
27-12-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.