Текст и перевод песни K.M.D. - Sorcerers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's
not
that
cat
Он
не
тот
кот,
Got
that,
and
he
never
shot
that
gat
Понял,
детка?
И
он
никогда
не
палил
из
этой
пушки.
Clever
spot
rats
Умные
крысы.
Face
plate
glisten
Морда
блестит.
He
got
fat
and
hate
for
Jake
the
Snake
Plissken
Он
разжирел
и
ненавидит
Змея
Плискина.
Y'all
got
the
wrong
tape
by
mistake
Вы,
ребята,
по
ошибке
взяли
не
ту
кассету.
Listen
to
it,
fissin'
Слушай
её,
крошка,
она
шипит.
Crack
the
safe,
his
cake's
missing
Вскрыл
сейф,
а
его
бабки
пропали.
Bats
to
break
to
tape
this
to
make
in
prison
Готов
сломать
себе
зубы,
чтобы
записать
это
в
тюрьме.
Fake
dissing
Фальшивое
диссидентство.
Bake
that
the
wake
twisting
Запеки
это,
пока
следы
не
остыли.
Legend
stature
Легендарный
статус.
Since
the
prime
factor
Со
времен
главного
фактора.
Of
the
blast
master
Мастера
взрыва.
Give
the
gab
mic
wrapper
rapper
ever
Дай
микрофон
лучшему
рэперу
всех
времен.
Facts
with
terror
Факты
с
террором.
Like
bad
meaning
good
though
Как
плохое,
что
означает
хорошее.
I'm
talking
some
of
the
finest
juice
to
ever
bang
in
your
hood,
yo
Я
говорю
о
самом
лучшем
соке,
который
когда-либо
играл
в
твоем
районе,
детка.
World
notoriety
Мировая
известность.
Recognized
by
mad
society
Признан
безумным
обществом.
We
supplanting
High
five
so
fly
Мы
вытесняем
"Дай
пять",
настолько
круты.
Oh
my,
skies
clear
as
day
О
боже,
небо
чистое,
как
днем.
Go
sit
down
in
the
sunshine
Иди,
сядь
на
солнышке.
Taking
rappers
out
like
lunch
time
Убираем
рэперов,
как
обедаем.
It's
Just
one
of
those
Это
просто
один
из
тех...
Bullet
holes
deliver
killer
notes
Пулевые
отверстия
доставляют
смертельные
ноты.
Silence
never
spoke
violence
Тишина
никогда
не
говорила
о
насилии.
Keep
quiet
while
you
wildin'
try
to
live
the
island
Молчи,
пока
ты
дикарствуешь,
пытаясь
выжить
на
острове.
Nonsense
left
a
column
of
80
G's
behind
him
Бессмыслица
оставила
после
себя
колонну
из
80
тысяч
долларов.
Still
crime
affects
time
on
the
island
Все
еще
преступление
влияет
на
время
на
острове.
Nickel
and
diming
the
hustle's
optional
Мелочиться
или
нет
- дело
твое.
Powerful
moves
Мощные
движения.
Copped
two
work
shifts
block,
sigh,
giga
2
Отработал
две
смены,
вздохнул,
гига
2.
Under
the
table
Под
столом.
The
tammy
food
blaze
with
Тамальная
еда
горит.
Stay
paid
if
the
name
fits
you
Оставайся
оплаченным,
если
имя
тебе
подходит.
Who
went
back
and
made
y'all
the
boss
of
us
Кто
вернулся
и
сделал
вас
нашими
боссами?
It's
the
rawest
MC's
that
floss
like
Это
самые
сырые
МС,
которые
выпендриваются,
как...
It's
furthering
the
era
that
most
know
of
Это
продвигает
эру,
о
которой
большинство
знает.
Everywhere
he
go
they
go
Куда
бы
он
ни
пошел,
они
идут.
That
hoes
show
love
Эти
шлюхи
проявляют
любовь.
Thank
god
for
the
buddha
Слава
богу
за
Будду.
Tank
armor
suitor
Костюм
из
танковой
брони.
Word
kama
sutra
user
Слово
Камасутра
пользователь.
Stank
mama
recruiter
Вонючая
мама-вербовщик.
Broad
set
fools
up
Широко
расставляет
ловушки
для
дураков.
Dawg
get
your
jewels
up
(buddha)
Пёс,
подними
свои
цацки
(Будда).
Get
your
jewels
up
Подними
свои
цацки.
Get
your
jewels
up
Подними
свои
цацки.
Superstar,
all
pro
Суперзвезда,
все
профессионалы.
The
crash
speaks
alone
Авария
говорит
сама
за
себя.
Mastered
this
closed
casket
Освоил
этот
закрытый
гроб.
Pro
savages
Профессиональные
дикари.
Poor
travelers,
hunger
reach
streets
battlers
Бедные
путешественники,
голодные
уличные
бойцы.
Money
the
dollar
the
dream
gaffled
up
Деньги,
доллары,
мечты
- все
схвачено.
Scalpel
cut
broke
Скальпель
режет
сломанное.
Dope
gettin'
that
smoke
definite
Допинг
получает
этот
дым,
определенно.
Gold
record
hits
spin
it
grind
forever
get
it
Золотые
пластинки
крутятся,
крутятся
вечно,
получай
это.
Dodge
clever
building
Cheddar
feeling
Уклоняйся
ловко,
строя
Чендлер,
чувствуя.
Keep
the
better
living
Сохраняй
лучшую
жизнь.
Miscellaneous
thoughts
Разные
мысли.
Getting
millions
Получая
миллионы.
Know
that
feeling
Знай
это
чувство.
You've
had
enough
of
that
С
тебя
хватит
этого.
85
job
talking
Разговоры
о
работе
за
85.
Loonie
schemes
Сумасшедшие
схемы.
Something
right
off
the
movie
screens
Что-то
прямо
с
киноэкранов.
Burn
Hollywood
like
arson
Сжечь
Голливуд,
как
поджигатель.
More
powers
than
Austin
Больше
сил,
чем
у
Остина.
Sound
awesome
Звучит
потрясающе.
Pump
these
sounds
often
Прокачивай
эти
звуки
чаще.
Last
chance
to
come
off
son
Последний
шанс
выступить,
сынок.
For
more
to
come
in
the
mental
auditorium
Для
большего,
что
придет
в
ментальный
зал.
Without
forcing
him
Без
принуждения
его.
Strung
him
up
on
the
last
joint
but
it
don't
stop
Подвесил
его
на
последнем
косяке,
но
это
не
останавливается.
Doing
this
so
the
world
could
rock
Делаю
это,
чтобы
мир
мог
качаться.
Who
blows
spots?
Кто
взрывает
места?
Mommy
look,
he
talking
to
himself
Мамочка,
смотри,
он
разговаривает
сам
с
собой.
And
walking
fast
И
идет
быстро.
On
the
ave
haulking
ass
По
проспекту,
волоча
задницу.
With
the
walkman
on
blast
С
плеером
на
полную.
Coby
headphones
whack
Наушники
"Коби"
- отстой.
At
least
he
knows
it's
only
chrome
casette
По
крайней
мере,
он
знает,
что
это
только
хромированная
кассета.
Only
the
best
you
can
get
off
the
black
market
Только
лучшее,
что
можно
достать
на
черном
рынке.
Find
these
truer
hell
strategies
Найди
эти
более
правдивые
адские
стратегии.
Sell
it
like,
Chinese
dude
that
sell
batteries
Продавай
это,
как
китаец,
который
продает
батарейки.
Two
dollar
for
change
for
a
aqua
blue
benjie
Два
доллара
сдачи
за
голубую
сотку.
These
were
brand
new
Они
были
совершенно
новыми.
He
grew
stingy
gingerly
Он
стал
скупым,
осторожно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Thompson, John Robinson, Michael Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.