KMD - Subrocs Mission - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KMD - Subrocs Mission




Subrocs Mission
Миссия Саброка
Man, (I need a shave and a haircut) Not now
Чувак, (мне нужно побриться и постричься) Не сейчас,
Come back like in a hour and a half or something, know what I'm saying?
заходи через полтора часа, понимаешь?
(I hope to see you sooner than you think)
(Надеюсь, увижу тебя раньше, чем ты думаешь)
Well I guess I'm up and at 'em and I'm ask a say
Ну, кажется, я встал и готов сказать,
I'm goin and strollin this typical day
что иду прогуляться в этот обычный день,
So I can go Mother may I? No I may stay
так что я могу спросить: "Мама, можно?", нет, я могу остаться.
Okay, straight to the back and I'm out
Хорошо, сразу на задний двор, и я ухожу.
Anyway they step to war bounds
В любом случае, они идут на войну,
More than can each and all my posse makes crazy pounds
больше, чем могут все вместе, моя команда зарабатывает бешеные бабки.
Live from Diego to Shabone and that new kid Dave
Прямой эфир из Диего в Шабон, и этот новичок Дэйв,
He had a willy doe, my afro he did save
у него был вилли, моё афро он спас.
This kid waited crazy long for a cut and shouted
Этот парень безумно долго ждал стрижки и кричал:
"I do crave" (A haircut and a shave)
жажду" (стрижки и бритья).
Yeah mischief ran through my head, guess what?
Да, шалость пронеслась в моей голове, знаешь что?
My clipper's are broke, I guess I treat 'em like a nut
Мои машинки сломаны, наверное, я обращаюсь с ними, как с орехом.
He choose to do a capoof my through the scald
Он решил сделать мне капоф через ожог.
Oops! My bad chief ya half bald
Ой! Моя вина, шеф, ты наполовину лысый.
In a mirror he looked, side to side his head shiftin
В зеркало он посмотрел, из стороны в сторону головой вертя,
Stop wishin, til he knew...(it's the mission)
перестань мечтать, пока не понял...(это миссия).
Now this mistake I bettered from, yeah trust me now
Теперь я исправил эту ошибку, да, поверь мне,
Come come and take a pick... from the barber Mr Roc
иди-ка, выбери... у парикмахера Мистера Рока.
It was the least and last strength, mmmmm
Это было наименьшее и последнее усилие, мммм.
Then again sneaky might I get
И снова, может, я стану хитрее,
Only thin patience in your heart is set
только тонкое терпение установлено в твоем сердце.
If patient, then me a cut patient G
Если терпелив, то постриги меня, терпеливый G,
And I'll seek to get it done in a jiffy
и я постараюсь сделать это в мгновение ока.
You know it's Serch ass cut the 3-R-D-B
Знаешь, это Серч постриг 3-R-D-B,
I set sounds quick then you draw til I can sees it
я быстро настрою звук, потом ты рисуешь, пока я не увижу.
Draw X, Sub, the barber is you
Нарисуй X, Саб, парикмахер - это ты.
My sight's sketch when I off hand, you can do
Мое зрение нечеткое, когда я сбиваюсь с руки, ты можешь.
By this compliment I became conceded
От этого комплимента я стал самодовольным,
I said I cannot be topped, another cut completed
я сказал, что меня не превзойти, еще одна стрижка завершена.
I said with no heso and stopped
Я сказал без колебаний и остановился,
Just to be blocked by the words he did amount to say.
только чтобы быть остановленным словами, которые он произнес.
This is the mission of the day... in fact!, it's the mission
Это миссия дня... по сути!, это миссия.
This is the mission of the day... in fact!, it's the mission
Это миссия дня... по сути!, это миссия.
This is the mission of the day... in fact!, it's the mission
Это миссия дня... по сути!, это миссия.
This is the mission of the day
Это миссия дня.
Again and again I go to guess where or when
Снова и снова я пытаюсь угадать, где или когда
Is this mad mission's gonna end?
закончится эта безумная миссия?
And so a new trend will begin and bent ya soul to the bone
И тогда начнется новый тренд, который пронзит твою душу до костей,
KMD rocks styles of they own
KMD качают в своем собственном стиле.
I beg ya pardon? me and five friend and we race
Прошу прощения? Я и пять моих друзей, и мы соревнуемся,
Culture person, people think I may be place
культурный человек, люди думают, что я могу быть на своем месте.
Went out to here but he Sub's in town
Вышел сюда, но Саб в городе,
Come in my face we go rounds
подойди ко мне, мы сразимся.
I study I Self And Master
Я изучаю Сам и Мастер".
(Yo God you left out Law) help me out I'm hazy
(Йо, Боже, ты забыл Закон) помоги мне, я в тумане.
Oh ZLX gimme a pause
О, ZLX, дай мне паузу.
(Zev Love X: What are you doin on the mixin board, are you crazy!?!?)
(Zev Love X: Что ты делаешь на микшерном пульте, ты с ума сошел!?!?)
Crazy and tamper with the universe, yeah that's me
Схожу с ума и играю со вселенной, да, это я.
I give little Mike the chance to stay on beat.
Я даю маленькому Майку шанс остаться в ритме.
(I like to dance and tap my feet but they won't keep in rhythm)
люблю танцевать и топать ногами, но они не попадают в ритм)
What is it?
Что это?
This is the mission of the day... in fact, it's the mission
Это миссия дня... по сути, это миссия.
This is the mission of the day... in fact!, it's the mission
Это миссия дня... по сути!, это миссия.
This is the mission of the day... in fact!, it's the mission
Это миссия дня... по сути!, это миссия.
This is the mission of the day... in fact!, it's the mission
Это миссия дня... по сути!, это миссия.
(.Yeah)Take your choice but the voice you choose
(.Да) Сделай свой выбор, но голос, который ты выберешь,
You be more than fat, cuz the noise is thick
будет больше, чем просто жирным, потому что шум густой,
And that gets picked quick in twos
и это быстро подхватывают по двое.
Goin for self ya best to sip booze
Стремясь к себе, лучше всего потягивать выпивку.
Who will lose to fall when they know what stood?
Кто проиграет и упадет, когда узнает, что стояло?
How now they all seperate ill from good
Как теперь они все отделяют плохое от хорошего.
He said it loud and that they should cup
Он сказал это громко, и что они должны сплотиться.
The whole crowd was proud and then learned to book up
Вся толпа была горда, а затем научилась объединяться.
Cook up, better look it up, take a peek where ya stand
Соберись, лучше поищи, взгляни, где ты стоишь
With a Nubians hand, ya strange in this land
с рукой нубийца, ты чужой на этой земле.
Oh yeah but fight I'll judge the fruit
О да, но я буду судить плоды борьбы,
I don't care of it, not a bit, don't hand me that shoe
мне все равно, ни капли, не давай мне эту туфлю.
I'll help to shape and mold
Я помогу сформировать и вылепить
My boys before dips is turned to stone
моих парней, прежде чем они превратятся в камень,
And then I can escape to a world of my own
и тогда я смогу сбежать в свой собственный мир.
This is the mission of today, in fact! (It's the mission)
Это миссия сегодняшнего дня, по сути! (Это миссия).
Who that? Come in
Кто там? Входите.
(I will like to introduce my friend, Mr. Smith)
хотел бы представить моего друга, мистера Смита)
Yo, what's up, man?
Йоу, как дела, чувак?
(Well, look I want a haircut)
(Ну, слушай, я хочу постричься)
Come on now, I told you I ain't?
Да ладно, я же тебе говорил, что я не...?
(Listen, short I'd tell you what I'll do
(Слушай, короче, я скажу тебе, что я сделаю.
If you give me a haircut I will promise you not to pay you)
Если ты меня пострижешь, я обещаю тебе не платить)
Not to pay me?
Не платить мне?
(Listen, shorty this is silly! Shorty you ain't no helping me at all, you
(Слушай, малыш, это глупо! Малыш, ты мне совсем не помогаешь, ты
Know that?)
же знаешь?)
I ain't trying to be no help
Я не пытаюсь помочь.
(No, no, none of that stuff is helping me out, so.
(Нет, нет, ничего из этого мне не помогает, так что.
Gimme a haircut as long as I?)
Постриги меня, пока я...?)





Авторы: Daniel Dumile


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.