KMD - Wild Life - перевод текста песни на немецкий

Wild Life - KMDперевод на немецкий




Wild Life
Wildes Leben
The world "wild" applies to the words "you" and "me".
Das Wort "wild" gilt für die Worte "dich" und "mich".
While take a walk thru an African park one day,
Als ich eines Tages durch einen afrikanischen Park spazierte,
I saw a sign say, "The animals have the right of way".
sah ich ein Schild: "Die Tiere haben Vorfahrt".
Wild life, whatever happened to,
Wildes Leben, was ist passiert mit,
Wild life, the animals in the zoo?
wildem Leben, den Tieren im Zoo?
We're breathing a lot,
Wir atmen viel,
A lot of political nonsense in the air.
viel politischen Unsinn in der Luft.
Menúbuscar
Menüsuche
Wild Life
Wildes Leben
Wings
Flügel
Opciones
Optionen
Original Traducción
Original Übersetzung
Traducción automática vía AWS
Automatische Übersetzung via AWS
The world "wild" applies to the words "you" and "me".
Das Wort "wild" gilt für die Worte "dich" und "mich".
While take a walk thru an African park one day,
Als ich eines Tages durch einen afrikanischen Park spazierte,
I saw a sign say, "The animals have the right of way".
sah ich ein Schild: "Die Tiere haben Vorfahrt".
Wild life, whatever happened to,
Wildes Leben, was ist passiert mit,
Wild life, the animals in the zoo?
wildem Leben, den Tieren im Zoo?
We're breathing a lot,
Wir atmen viel,
A lot of political nonsense in the air.
viel politischen Unsinn in der Luft.
You're making it hard for the people who live in there.
Du machst es schwer für die Leute, die dort leben.
You're moving so fast, but, baby, you know not where.
Du bewegst dich so schnell, aber, Baby, du weißt nicht wohin.
Wild life, (wild life), what's gonna happen to
Wildes Leben, (wildes Leben), was wird passieren mit
Wild life, (wild life), the animals in the zoo?
wildem Leben, (wildem Leben), den Tieren im Zoo?
You'd better stop, there's animals ev'rywhere,
Du solltest aufhören, es gibt überall Tiere,
And man is the top, an animal too,
und der Mensch ist an der Spitze, auch ein Tier,
And, man, you just got to care.
und, Mann, du musst dich einfach kümmern.
Wild life, what's gonna happen to,
Wildes Leben, was wird passieren mit,
Wild life, the animals in the zoo?
wildem Leben, den Tieren im Zoo?
You're breathing a lot of polical nonsense in the air.
Du atmest viel politischen Unsinn in der Luft.
Wild life, (wild life), what's gonna happen to
Wildes Leben, (wildes Leben), was wird passieren mit
(What's gonna happen to) (what's gonna happen to)
(Was wird passieren mit) (was wird passieren mit)
Wild life, (wild life), the animals in the zoo?
wildem Leben, (wildem Leben), den Tieren im Zoo?
(What's gonna happen to) (what's gonna happen to)
(Was wird passieren mit) (was wird passieren mit)
Wild life, what ever happened to?
Wildes Leben, was ist passiert mit?
El mundo "salvaje" se aplica a las palabras "tú" y "yo
Die Welt "wild" gilt für die Wörter "du" und "ich".
Mientras da un paseo por un parque africano un día
Während eines Spaziergangs durch einen afrikanischen Park an einem Tag,
Vi un letrero que decía: "Los animales tienen derecho de paso
sah ich ein Schild: "Die Tiere haben Vorfahrt".
La vida salvaje, lo que sea que pasó
Wildes Leben, was ist passiert mit,
¿Vida salvaje, los animales en el zoológico?
wildem Leben, den Tieren im Zoo?
Estamos respirando mucho
Wir atmen viel,
Un montón de tonterías políticas en el aire
viel politischen Unsinn in der Luft.
Lo estás haciendo difícil para la gente que vive allí
Du machst es schwer für die Leute, die dort leben.
Te estás moviendo tan rápido, pero, nena, no sabes dónde
Du bewegst dich so schnell, aber, Schatz, du weißt nicht wohin.
Vida salvaje, (vida salvaje), ¿qué va a pasar con
Wildes Leben, (wildes Leben), was wird passieren mit
Vida salvaje, (vida salvaje), los animales en el zoológico?
wildem Leben, (wildem Leben), den Tieren im Zoo?
Será mejor que te detengas, hay animales en todas partes
Du solltest aufhören, es gibt überall Tiere,
Y el hombre es la parte superior, un animal también
und der Mensch ist an der Spitze, auch ein Tier,
Y, tío, sólo tienes que preocuparte
und, Mann, du musst dich einfach kümmern.
Vida salvaje, lo que va a pasar
Wildes Leben, was wird passieren mit,
¿Vida salvaje, los animales en el zoológico?
wildem Leben, den Tieren im Zoo?
Estás respirando muchas tonterías políticas en el aire
Du atmest viel politischen Unsinn in der Luft.
Vida salvaje, (vida salvaje), ¿qué va a pasar con
Wildes Leben, (wildes Leben), was wird passieren mit
(Lo que le va a pasar) (lo que le va a pasar)
(Was wird passieren mit) (was wird passieren mit)
Vida salvaje, (vida salvaje), los animales en el zoológico?
wildem Leben, (wildem Leben), den Tieren im Zoo?
(Lo que le va a pasar) (lo que le va a pasar)
(Was wird passieren mit) (was wird passieren mit)
Vida salvaje, ¿qué le pasó?
Wildes Leben, was ist passiert mit?





Авторы: Andrei Secara, Bailey Macgarvie, Michael Jankovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.