KMFDM - Death & Burial Of C.R. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KMFDM - Death & Burial Of C.R.




Death & Burial Of C.R.
Смерть и погребение Петушка Робина
Who killed cock robin?
Кто убил Петушка Робина?
I, said the sparrow, with my bow and arrow,
Я, сказал воробей, из лука моего и стрелы моей,
I killed cock robin
Я убил Петушка Робина.
Who saw him die?
Кто видел его смерть?
I, said the fly, with my little eye
Я, сказала муха, глазком своим малюсеньким,
I saw him die
Я видела его смерть.
Who caught his blood?
Кто собрал его кровь?
I, said the fish, with my little dish
Я, сказала рыбка, тарелочкой своей маленькой,
I caught his blood
Я собрала его кровь.
Who′ll make the shroud?
Кто сошьёт саван?
I, said the beetle, with my thread and needle
Я, сказал жук, ниткой своей и иголкой своей,
I'll make the shroud
Я сошью саван.
Who′ll dig his grave?
Кто выроет ему могилу?
I, said the owl
Я, сказала сова,
Who'll be the parson?
Кто будет священником?
I, said the rook, with my little book
Я, сказала грачиха, книжечкой своей маленькой,
I'll be the parson
Я буду священником.
Who′ll be the clerk?
Кто будет причетником?
I, said the lark, if it′s not in the dark
Я, сказал жаворонок, если не в потёмках,
I'll be the clerk
Я буду причетником.
Who′ll carry the link?
Кто понесёт факел?
I, said the linnet, I'll fetch it in a minute
Я, сказала коноплянка, сию минуту принесу,
I′ll carry the link
Я понесу факел.
Who'll be chief mourner?
Кто будет главной плакальщицей?
I, said the dove, I mourn for my love
Я, сказала голубка, оплакиваю свою любовь,
I′ll be chief mourner
Я буду главной плакальщицей.
Who'll carry the coffin?
Кто понесёт гроб?
I, said the kite
Я, сказал коршун,
If it's not through the night
Если не ночью,
I′ll carry the coffin
Я понесу гроб.
Who′ll bear the pall?
Кто понесёт покрывало?
I, said the wren
Я, сказал крапивник,
Both the cock and the hen
И петух, и курица,
We'll bear the pall
Мы понесем покрывало.
Who′ll sing a psalm?
Кто споёт псалом?
I, said the thrush
Я, сказал дрозд,
As she sat on a bush
Сидя на кусте,
I'll sing a psalm
Я спою псалом.
Who′ll toll the bell?
Кто будет звонить в колокол?
I said the bull
Я, сказал бык,
Because I can pull
Потому что я могу тянуть,
I'll toll the bell
Я буду звонить в колокол.
All the birds of the air
Все птицы небесные
Fell a-sighing and a-sobbing,
Вздыхали и рыдали,
When they heard the bell toll
Когда услышали звон колокола
For poor cock robin.
По бедному Петушку Робину.





Авторы: Sasch Kegel Konietzko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.