KMFDM - Fairy - перевод текста песни на русский

Fairy - KMFDMперевод на русский




Fairy
Фея
She was a living doll
Она была словно живая кукла,
The rainbow in one eye
Радуга в одном глазу,
And the other
А другой
Bluer than the bluest sky
Синее синего неба.
This fairy took a stroll among the strawberries
Эта фея прогуливалась среди клубники,
To have some breakfast with the fellow fairies
Чтобы позавтракать с другими феями.
"Some rose petal stew
"Немного рагу из лепестков роз
And a drop of morning dew
И капля утренней росы.
That′ll do,"
Вот и всё,"
She contemplated
Размышляла она,
Slightly irritated
Слегка раздраженная,
About her frustration
Своим разочарованием
Towards creation
В отношении мироздания.
Being ethereal
Быть бесплотной
Could drive her hysterical
Могло довести её до истерики,
Particularly since she has a physical
Особенно учитывая, что у неё есть физический
Appetite
Аппетит.
Then this punk came by
Тут мимо проходил панк,
And she said, "Hi"
И она сказала: "Привет".
His neon hair stood upright
Его неоновые волосы стояли дыбом,
And shades hid his eyes against the light
А тёмные очки скрывали его глаза от света.
The pins piercing his skin
Булавки, пронзающие его кожу,
Expressed the state he was in
Выражали его состояние,
But something was very alive in his pants
Но что-то очень живое было в его штанах,
And he took it out with both hands
И он достал это обеими руками.
"I'll fuck you fairy," he said
трахну тебя, фея," - сказал он,
"Right here in the fucking strawberry bed
"Прямо здесь, в грёбаной клубничной грядке.
Lick my dick!" he insisted
Соси мой член!" - настаивал он.
Her ethereal mind was totally twisted
Её эфемерный разум был совершенно сбит с толку,
Right out of her head
Выбит из головы.
"Good golly, I′m getting rather wet
"Божечки, я ужасно возбуждаюсь,
But, is this all I'm gonna get?
Но это всё, что я получу?
Hardly more than a drop of morning dew!
Чуть больше, чем капля утренней росы!
I didn't really come, how about you?"
Я толком не кончила, а ты?"
But the punk was on his way
Но панк уже уходил,
And in the fairy forest the fairy had to stay
А фее пришлось остаться в волшебном лесу.
And like many of us, with herself she had to play
И, как многие из нас, ей пришлось играть с собой
For the remainder of this exciting, wonderful, this very day
До конца этого волнующего, чудесного, этого самого дня.





Авторы: K. Matsui, K. Dodgson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.